范文為教學中作為模范的文章,,也常常用來指寫作的模板,。常常用于文秘寫作的參考,,也可以作為演講材料編寫前的參考,。那么我們該如何寫一篇較為完美的范文呢,?接下來小編就給大家介紹一下優(yōu)秀的范文該怎么寫,,我們一起來看一看吧。
王冕好學文言文及翻譯及注釋篇一
王冕是諸暨縣人,。七八歲時,,父親叫他在田地上放牛,,他偷偷地跑進學堂去聽學生念書,。聽完以后,,總是默默地記住,。
傍晚回家,他把放牧的牛都忘記了,,有人牽著牛來責罵他們家的牛踐踏田地,,踩壞了莊稼。王冕的父親大怒,,打了王冕一頓,。
事情過后,他仍是這樣,。他的母親說:“這孩子想讀書這樣入迷,,何不由著他呢,?”王冕從此以后就離開家,寄住在寺廟里,。一到夜里,,他就暗暗地走出來,坐在佛像的膝蓋上,,手里拿著書就借著佛像前長明燈的燈光誦讀,,書聲瑯瑯一直讀到天亮。
佛像大多是泥塑的,,一個個面目猙獰兇惡,令人害怕,。王冕雖是小孩,卻神色安然,,好像沒有看見似的,。安陽的韓性聽說以后對此感到很驚訝,收他做弟子,,后來他成了大學問家,。韓性死后,他的門人像侍奉韓性一樣的侍奉王冕,。
那時王冕的父親已死,,王冕便將母親帶入越城供養(yǎng),。時間久了,,母親想念故鄉(xiāng),王冕就買了頭白牛駕著母親,,自己穿戴著古式的帽子衣服跟隨在車子后面,,鄉(xiāng)里的小孩都聚集在道兩旁笑,王冕也笑,。
《王冕好學》的原文:
王冕者,,諸暨人。七八歲時,,父命牧牛隴上,。竊入學舍,聽諸生誦書,。聽已,,輒默記,。暮歸,忘其牛,?;驙颗碡燉杼镎摺8概?,撻之,。
已而復如初。母曰:“兒癡如此,,曷不聽其所為?”冕因去,,依僧寺以居。夜?jié)摮?,坐佛膝上,,?zhí)策映長明燈讀之,瑯瑯達旦,。佛像多土偶,,獰惡可怖,冕小兒恬若不見,。
安陽韓性聞而異之,,錄為弟子,,學遂為通儒。性卒,,門人事冕如事性,。時冕父已卒,,即迎母入越城就養(yǎng),。久之,,母思還故里,冕買白牛駕母車,自被古冠服隨車后,。鄉(xiāng)里兒競遮道訕笑,冕亦笑,。
此文出自明朝·宋濂所寫的《元史·王冕傳》
寫作背景:
明太祖朱元璋十分重視修史工作,他即位的當年,,即元朝北返蒙古高原的當年,1368年,,便下詔編修《元史》。
洪武二年(1369)二月丙寅(初一),,在南京的天界寺(今南京朝天宮東)正式開局編寫,,以左丞相李善長為監(jiān)修,宋濂,、王袆為總裁,,征來山林隱逸之士汪克寬、胡翰,、趙塤等十六人參加纂修,。
明朝初年的著名文學家宋濂是主要負責人。這次編寫至秋八月癸酉(十一日)結束,,僅用了188天的時間,便修成了除元順帝一朝以外的本紀37卷,,志53卷,表6卷,,傳63卷,,共159卷,。這次修史,以大將徐達從元大都繳獲的元十三朝實錄和元代修的典章制度史《經(jīng)世大典》為基礎,。
宋濂自幼多病,且家境貧寒,,但他聰敏好學,號稱“神童”,。曾受業(yè)于聞人夢吉,、吳萊、柳貫,、黃溍等人,。元末辭朝廷征命,修道著書,。明初時受朱元璋禮聘,,被尊為“五經(jīng)”師,為太子朱標講經(jīng),。洪武二年(1369年),,奉命主修《元史》,。
累官至翰林學士承旨、知制誥,,時朝廷禮儀多為其制定。洪武十年(1377年)以年老辭官還鄉(xiāng),,后因長孫宋慎牽連胡惟庸案而被流放茂州,途中于夔州病逝,,年七十二。明武宗時追謚“文憲”,,故稱“宋文憲”。
王冕好學文言文及翻譯及注釋篇二
王冕者,,諸暨人,。七八歲時,父命牧牛隴上,,竊入學舍,聽諸生誦書,;聽已,輒默記,。暮歸,忘其牛,。或牽牛來責蹊田者,。父怒,,撻之,,已而復如初。母曰:“兒癡如此,,曷不聽其所為?”冕因去,,依僧寺以居。夜?jié)摮?,坐佛膝上,,?zhí)策映長明燈讀之,,瑯瑯達旦。佛像多土偶,,獰惡可怖;冕小兒,,恬若不見,。
性卒,門人事冕如事性,。時冕父已卒,即迎母入越城就養(yǎng),。久之,母思還故里,,冕買白牛駕母車,,自被古冠服隨車后。鄉(xiāng)里兒競遮道訕笑,,冕亦笑,。
王冕是諸暨縣人,。七八歲時,,父親叫他在田地上放牛,,他偷偷地跑進學堂去聽學生念書,。聽完以后,,總是默默地記住。傍晚回家,,他把放牧的牛都忘記了,有人牽著牛來責罵他們家的牛踐踏田地,,踩壞了莊稼,。王冕的父親大怒,,打了王冕一頓,。事情過后,,他仍是這樣,。他的母親說:“這孩子想讀書這樣入迷,何不由著他呢,?”王冕從此以后就離開家,寄住在寺廟里,。一到夜里,他就暗暗地走出來,,坐在佛像的膝蓋上,手里拿著書就借著佛像前長明燈的燈光誦讀,,書聲瑯瑯一直讀到天亮,。佛像大多是泥塑的,,一個個面目猙獰兇惡,令人害怕,。王冕雖是小孩,,卻神色安然,好像沒有看見似的,。安陽的韓性聽說以后對此感到很驚訝,收他做弟子,,后來他成了大學問家,。韓性死后,,他的門人像侍奉韓性一樣的侍奉王冕,。那時王冕的父親已死,,王冕便將母親帶入越城供養(yǎng),。時間久了,,母親想念故鄉(xiāng),,王冕就買了頭白牛駕著母親,,自己穿戴著古式的帽子衣服跟隨在車子后面,鄉(xiāng)里的小孩都聚集在道兩旁笑,,王冕也笑。
牧:放牧,。
隴:田埂,。
竊:偷偷地,暗中,。
輒:總是(常常),、就,。
或:有人;有的人
蹊田:踐踏田地,,指踩壞了莊稼
撻:鞭打,。
曷:通“何”,為什么。
去:古義—離開,,離去,。今義:到。.,。去,。
潛:暗暗地、悄悄地,。
執(zhí)策:拿著書卷,。
旦:早晨,天亮,。
獰惡可怖:猙獰兇惡,,令人害怕。
恬:心神安適,。
異:(意動)
一詞多義(之)
父怒,,垯之:他。
執(zhí)策應長明燈讀之:無實義,。
“被”通“披”:穿戴
亦:也
安陽韓性聞而異之,,錄為弟子,學遂為通儒,。選自《元史·王冕傳》
古代的王冕之所以成為著名的畫家,、詩人,其根本原因在于王冕幼時讀書專心致志,,好學不倦,,并且達到入迷的程度。這種堅定的志向,,頑強的學習精神,,是他后來成功的基石。我們從中可以受到啟發(fā),,得到啟迪“少壯不努力,,老大徒傷悲”,我們青少年要珍惜青春年華,,發(fā)奮學習科學文化知識,,為將來報效祖國奠定堅實的基礎。
王冕好學文言文及翻譯及注釋篇三
王冕是諸暨縣人,。七八歲時,父親叫他在田地上放牛,,他偷偷地跑進學堂去聽學生念書,。聽完以后,總是默默地記住。傍晚回家,,他把放牧的牛都忘記了,,有人牽著牛來責罵他們家的牛踐踏田地,踩壞了莊稼,。王冕的,。父親大怒,打了王冕一頓,。
事情過后,,他仍是這樣。他的母親說:“這孩子想讀書這樣入迷,,何不由著他呢,?”王冕從此以后就離開家,寄住在寺廟里,。一到夜里,,他就暗暗地走出來,坐在佛像的膝蓋上,,手里拿著書就借著佛像前長明燈的燈光誦讀,,書聲瑯瑯一直讀到天亮。
佛像大多是泥塑的,,一個個面目猙獰兇惡,,令人害怕。王冕雖是小孩,,卻神色安然,,好像沒有看見似的。安陽的韓性聽說以后對此感到很驚訝,,收他做弟子,,后來他成了大學問家。韓性死后,,他的門人像侍奉韓性一樣的侍奉王冕,。那時王冕的父親已死,王冕便將母親帶入越城供養(yǎng),。
時間久了,,母親想念故鄉(xiāng),王冕就買了頭白牛駕著母親,,自己穿戴著古式的帽子衣服跟隨在車子后面,,鄉(xiāng)里的小孩都聚集在道兩旁笑,王冕也笑,。
王冕者,,諸暨人,。七八歲時,父命牧牛隴上,,竊入學舍聽諸生誦書,;聽已輒默記。暮歸,,亡其牛,。或牽牛蹊田,,父怒,,撻之。母曰:“兒癡如此,,曷不聽其所為,?”冕因去,依僧寺以居,。夜?jié)摮?,坐佛膝上,?zhí)策映長明燈讀之,,瑯瑯達旦,。
佛像多土偶,獰惡可怖,,冕小兒,,恬若不見。安陽韓性聞而異之,,錄為第子,,學遂為通儒。性卒,,門人事冕如事性,。時冕父已卒,即迎父母越城就養(yǎng),。久之,,母思還故里,冕買牛駕母車,,自被古冠服隨車后,。鄉(xiāng)里小兒竟遮道訕笑,冕亦笑,。
《王冕好學》選自宋濂《宋學士全集-王冕傳》,。宋濂(1310—1381)字景濂,號潛溪,,別號玄真子,、玄真道士,、玄真遁叟,。漢族,,浦江人,元末明初文學家,,曾被明太祖朱元璋譽為“開國文臣之首”,,學者稱太史公。宋濂與高啟,、劉基并稱為“明初詩文三大家”,。他因長孫宋慎牽連胡惟庸黨案而被流放茂州,途中病死于夔州,。
古代的王冕之所以成為著名的畫家,、詩人,其根本原因在于王冕幼時讀書專心致志,,好學不倦,,并且達到入迷的程度。這種堅定的志向,,頑強的學習精神,,是他后來成功的基石。我們從中可以受到啟發(fā),,得到啟迪“少壯不努力,,老大徒傷悲”,我們青少年要珍惜青春年華,,發(fā)奮學習科學文化知識,,為將來報效祖國奠定堅實的基礎。
王冕(1287-1359)元代著名畫家,、詩人,,字元章,號煮石山農(nóng),、放牛翁,、會稽外史、梅花屋主等,。浙江諸暨人,。出身農(nóng)家,幼放牛,,家貧,,但好學如癡,讀書不倦,。常晚至寺院長明燈下讀書,,學識漸深,。他的好學精神感動了當時會稽一個讀書人韓性,韓收他為學生,,教他讀書,、畫畫。
王冕青年時期曾一度熱衷于功名,,但考進士屢試不中,,于是他滿懷憤郁,燒毀了文章,,流浪江湖,,永絕士途。他曾到過杭州,、金陵,,又渡長江,過淮河,,經(jīng)徐州,、濟南到大都(今北京市),達居庸關,。
數(shù)千里的遠游,,使他擴大了視野,開寬了胸懷,,同時對社會現(xiàn)實和統(tǒng)治階級也有了較清楚的認識,。在北京,泰不華薦以學館教職,,他預感到元朝政權處于風雨飄搖之中,,沒有接受,乃只身南歸,,以賣畫為生,。
王冕好學文言文及翻譯及注釋篇四
朝代:明代
作者:宋濂
王冕者,諸暨人,。七八歲時,,父命牧牛隴上,竊入學舍,,聽諸生誦書,;聽已,輒默記,。暮歸,,忘其牛?;驙颗碡燉杼镎?。父怒,,撻之,已而復如初,。母曰:“兒癡如此,,曷不聽其所為?”冕因去,,依僧寺以居,。夜?jié)摮觯鹣ド?,?zhí)策映長明燈讀之,瑯瑯達旦,。佛像多土偶,,獰惡可怖;冕小兒,,恬若不見,。
安陽韓性聞而異之,錄為弟子,,學遂為通儒,。性卒,門人事冕如事性,。時冕父已卒,,即迎母入越城就養(yǎng)。久之,,母思還故里,,冕買白牛駕母車,自被古冠服隨車后,。鄉(xiāng)里兒競遮道訕笑,,冕亦笑。選自《元史·王冕傳》
王冕是諸暨縣人,。七八歲時,,父親叫他在田地上放牛,他偷偷地跑進學堂去聽學生念書,。聽完以后,,總是默默地記住。傍晚回家,,他把放牧的牛都忘記了,,有人牽著牛來責罵他們家的牛踐踏田地,踩壞了莊稼,。王冕的父親大怒,,打了王冕一頓,。事情過后,他仍是這樣,。他的母親說:“這孩子想讀書這樣入迷,,何不由著他呢?”王冕從此以后就離開家,,寄住在寺廟里,。一到夜里,他就暗暗地走出來,,坐在佛像的膝蓋上,,手里拿著書就借著佛像前長明燈的燈光誦讀,書聲瑯瑯一直讀到天亮,。佛像大多是泥塑的,,一個個面目猙獰兇惡,令人害怕,。王冕雖是小孩,,卻神色安然,好像沒有看見似的,。安陽的韓性聽說以后對此感到很驚訝,,收他做弟子,后來他成了大學問家,。韓性死后,,他的門人像侍奉韓性一樣的侍奉王冕。那時王冕的父親已死,,王冕便將母親帶入越城供養(yǎng),。時間久了,母親想念故鄉(xiāng),,王冕就買了頭白牛駕著母親,,自己穿戴著古式的帽子衣服跟隨在車子后面,鄉(xiāng)里的小孩都聚集在道兩旁笑,,王冕也笑,。
(1)牧:放牧。
(2)隴:田埂,。
(3)竊:偷偷地,,暗中。
(4)輒:總是(常常),、就,。
(5)或:有人;有的人
(6)蹊田:踐踏田地,指踩壞了莊稼
(7)撻:鞭打,。
(8)曷:通“何”,,為什么。
(9)去:古義—離開,,離去,。今義:到……去。
(10)潛:暗暗地,、悄悄地,。
(11)執(zhí)策:拿著書卷。
(12)旦:早晨,,天亮,。
(13)獰惡可怖:猙獰兇惡,令人害怕,。
(14)恬:心神安適,。
(15)異:(意動)
(16)一詞多義(之)
①父怒,垯之:他,。
②執(zhí)策應長明燈讀之:無實義。
(17)“被”通“披”:穿戴
(18)亦:也
古代的王冕之所以成為著名的畫家,、詩人,,其根本原因在于王冕幼時讀書專心致志,好學不倦,,并且達到入迷的程度,。這種堅定的志向,頑強的學習精神,,是他后來成功的`基石,。我們從中可以受到啟發(fā),得到啟迪“少壯不努力,,老大徒傷悲”,,我們青少年要珍惜青春年華,發(fā)奮學習科學文化知識,,為將來報效祖國奠定堅實的基礎,。