每個(gè)人都曾試圖在平淡的學(xué)習(xí),、工作和生活中寫一篇文章。寫作是培養(yǎng)人的觀察,、聯(lián)想,、想象、思維和記憶的重要手段,。范文書寫有哪些要求呢,?我們?cè)鯓硬拍軐懞靡黄段哪兀拷酉聛硇【幘徒o大家介紹一下優(yōu)秀的范文該怎么寫,,我們一起來看一看吧,。
贈(zèng)白馬王彪原文及翻譯篇一
魯迅《孔乙己》原文及賞析 推薦度:
寒窯賦原文注解及譯文 推薦度:
寒窯賦原文解讀 推薦度:
蘇軾《水調(diào)歌頭》賞析 推薦度:
蒹葭賞析 推薦度:
相關(guān)推薦
黃初四年五月,白馬王,、任城王與余俱朝京師,、會(huì)節(jié)氣,。到洛陽,任城王薨,。至七月,,與白馬王還國。后有司以二王歸藩,,道路宜異宿止,,意毒恨之。蓋以大別在數(shù)日,,是用自剖,,與王辭焉,憤而成篇,。
謁帝承明廬,,逝將歸舊疆。清晨發(fā)皇邑,,日夕過首陽,。伊洛廣且深,欲濟(jì)川無梁,。泛舟越洪濤,,怨彼東路長。顧瞻戀城闕,,引領(lǐng)情內(nèi)傷,。
太谷何寥廓,山樹郁蒼蒼,。霖雨泥我涂,流潦浩縱橫,。中逵絕無軌,,改轍登高崗。修坂造云日,,我馬玄以黃,。
玄黃猶能進(jìn),我思郁以紆,。郁紆將何念,,親愛在離居。本圖相與偕,,中更不克俱,。鴟梟鳴衡軛,豺狼當(dāng)路衢,。蒼蠅間白黑,,讒巧令親疏,。欲還絕無蹊,攬轡止踟躕,。
踟躕亦何留,?相思無終極。秋風(fēng)發(fā)微涼,,寒蟬鳴我側(cè),。原野何蕭條,白日忽西匿,。歸鳥赴喬林,,翩翩厲羽翼。孤獸走索群,,銜草不遑食,。感物傷我懷,撫心長太息,。
太息將何為,,天命與我違。奈何念同生,,一往形不歸,。孤魂翔故域,靈柩寄京師,。存者忽復(fù)過,,亡歿身自衰。人生處一世,,去若朝露晞,。年在桑榆間,影響不能追,。自顧非金石,,咄唶令心悲。
心悲動(dòng)我神,,棄置莫復(fù)陳,。丈夫志四海,萬里猶比鄰,。恩愛茍不虧,,在遠(yuǎn)分日親。何必同衾幬,,然后展慇懃,。憂思成疾疢,無乃兒女仁,。倉卒骨肉情,,能不懷苦辛,?
苦辛何慮思,天命信可疑,。虛無求列仙,,松子久吾欺。變故在斯須,,百年誰能持,?離別永無會(huì),執(zhí)手將何時(shí),?王其愛玉體,,俱享黃髪期。收淚即長路,,援筆從此辭,。
黃初四年五月,白馬王彪,、任城王彰與我一起前往京城朝拜,,迎奉節(jié)氣。到達(dá)洛陽后,,任城王不幸身死,;到了七月,我與白馬王返回封國,。后來有司以二王返回封地之故,,使我二人在歸途上的住宿起居相分隔,令我心中時(shí)常憂憤,!因?yàn)樵E別只在數(shù)日之間,,我便用詩文自剖心事,與白馬王離別于此,,悲憤之下,,作成此篇。
在承明廬謁見我的皇兄,,去時(shí)返回那舊日封國的疆土。清晨從帝都揚(yáng)鞭啟程,,黃昏經(jīng)過首陽山的日暮,。伊水和洛水,多么廣闊而幽深,;想要渡過川流,,卻為沒有橋梁所苦。乘舟越過翻涌的波濤,,哀怨于東方漫長的旅途,;回首瞻望洛陽的城樓,,轉(zhuǎn)頭難禁我哀傷反復(fù)。
浩蕩的空谷何等寥廓,,山間的古木郁郁蒼蒼,。暴雨讓路途充滿泥濘,污濁的石漿縱橫流淌,。中間的路途已絕不能再前進(jìn),,改道而行,登臨高峻的山岡,??墒情L長的斜坡直入云天,我的座馬又身染玄黃之疾,。
馬染玄黃,,可是仍能奮蹄;我懷哀思,,卻曲折而憂郁,。憂郁而曲折的心志啊,究竟何所牽念,?只為我摯愛的王孫即將分離,。原本試圖一同踏上歸路,中途卻變更而無法相聚,??珊搌|梟鳴叫著阻擾著車馬;豺狼阻絕了當(dāng)途的要津,;蒼蠅之流讓黑白混淆,;機(jī)巧的讒言,疏遠(yuǎn)了血肉之親,。想要?dú)w去卻無路能行,,手握韁繩,不由得踟躕難進(jìn),!
踟躕之間,,此地又有什么留戀?我對(duì)王孫的思念永遠(yuǎn)沒有終極,!秋風(fēng)激發(fā)微薄的涼意,,寒蟬在我的身側(cè)哀鳴。廣袤的原野啊,,多么蕭條,;白色的日影倏忽間向西藏匿。歸鳥飛入高大的林木,翩翩然地扇動(dòng)著羽翼,。孤單的野獸奔走著尋覓獸群,,口銜著蒿草也無暇獨(dú)食而盡。感于物象觸傷了我的胸懷,,以手撫心發(fā)出悠長的嘆息,。
長嘆又能有什么用處?天命已與我的意志相違,!何能想到,,我那同胞的兄長,此番一去,,形體竟永不返歸,!孤獨(dú)的魂魄飛翔在昔日的故土,靈柩卻寄存在帝都之內(nèi),。尚存之人,,須臾間也將過世而去,亡者已沒,,我的身體已自行衰微,。短暫的一生居住在這世間,忽然好比清晨蒸干的露水,。歲月抵達(dá)桑榆之年的遲暮,,光影和聲響都已無法追回。自我審思并非金石之體,,頓挫嗟嘆間令我滿心憂悲,。
心境的悲傷觸動(dòng)了我的形神,望棄置下憂愁不再復(fù)述哀情,。大丈夫理應(yīng)志在四海,,縱使相隔萬里也猶如比鄰。假若兄弟的眷愛并無削減,,分離遠(yuǎn)方,,反會(huì)加深你我的情誼,又何必一定要同榻共眠,,來傳達(dá)你我的殷勤,?過度的憂思會(huì)導(dǎo)致疾病,切莫沉溺在兒女之情的縲紲,;只是倉卒間割舍的骨肉之情,,怎能不讓人心懷愁苦和酸辛!
愁苦與酸辛引起了怎樣的思慮,?如今我篤信了天命的可疑!向眾仙寄托祈求終究虛妄,,讓神人赤松子久久地把我誆欺,。人生的變故發(fā)生在短暫的須臾,,有誰能持有百年的長壽;一旦離別永無相會(huì)之日,,再執(zhí)王孫的手,,將要等到何期?但愿白馬王啊,,珍愛您尊貴的軀體,,與我一同安度壽者的黃發(fā)之年;飲淚踏上漫漫的長路,,從此收筆永訣,,與君分離。
[1]白馬王彪:三國魏白馬王曹彪,。據(jù)《三國志·魏志·陳思王傳》:“(黃初)四年,,(植)徙封雍丘王,其年,,朝京師,。”裴松之注引《魏氏春秋》:“是時(shí)待遇諸國法峻,。任城王暴薨,,諸王既懷友于之痛,植及白馬王彪還國,,欲同路東歸,,以敘隔闊之思,而監(jiān)國使者不聽,。植發(fā)憤告離而作詩,。”
[2]黃初:魏文帝(曹丕)的年號(hào),。黃初四年是公元223年,。
[3]白馬王:曹彪,曹植的異母弟,。任城王:曹彰,,曹植的同母兄。朝京師:到京師參加朝會(huì),。會(huì)節(jié)氣:魏有諸侯藩王朝節(jié)的制度,,每年立春、立夏,、立秋,、立冬四個(gè)節(jié)氣之前,各藩王都會(huì)聚京師參加迎氣之禮,并舉行朝會(huì),。
[4]薨(hōng):古代諸侯王死稱為薨,。據(jù)《世說新語·尤悔》記載,任城王是被曹丕毒死的,。
[5]還國:返回封地,。
[6]有司:官吏,指監(jiān)國使者灌均,。監(jiān)國使者是曹丕設(shè)以監(jiān)察諸王,、傳達(dá)詔令的官吏。毒恨:痛恨,。
[7]大別:永別,。自剖:表明自己的心跡。
[8]謁帝:朝見皇帝,。承明廬:漢長安宮殿名,,此泛指曹魏的宮殿。逝:語詞,,無義,。舊疆:指鄄(juàn)城(山東省荷澤市),時(shí)曹植為鄄城王,。
[9]皇邑:皇都,,指洛陽。日夕:天晚的時(shí)候,。首陽:山名,,洛陽東北。
[10]伊洛:二水名,。伊,,指伊水,發(fā)源于河南欒川縣,,到偃師縣入洛水,;洛,洛水,,源出陜西冢嶺山,,至河南鞏縣入黃河。濟(jì):渡,。川:河,。梁:橋。
[11]東路:東歸鄄城的路,。
[12]顧瞻:回首眺望,。城闕:指京城洛陽,。引領(lǐng):伸長脖子。
[13]太谷:谷名,,一說是關(guān)名,,在洛陽城東南五十里。
[14]霖雨:連續(xù)幾日的大雨,。泥:作動(dòng)詞,使道路泥濘,。流潦(lǎo):積水,。
[15]中逵:通衢大路。逵,,四通八達(dá)的大道,。軌:車道。改轍:改道,。
[16]修坂:高高的山坡,。修,長,。坂,,斜坡。造:到,、往,。玄以黃:指馬病?!对娊?jīng)·周南·卷耳》:“我馬玄黃,。”
[17]郁以紆(yū):愁思郁結(jié),。郁,,愁。紆,,縈繞,。
[18]不克俱:不能在一起???,能。
[19]鴟梟(chīxiāo):貓頭鷹,,古人認(rèn)為這是不祥之鳥,。衡軛(è):車轅前的橫木和扼馬頸的曲木,,代指車。衢:四通八達(dá)的道路。
[20]間:離間。讒巧:讒言巧語,。
[21]蹊:路。攬轡:拉住馬韁。踟躕:徘徊不前,。
[22]西匿:夕陽西下。
[23]喬林:?jiǎn)棠玖?。喬,,高大的樹木。翩翩:飛動(dòng)貌,。厲:振動(dòng),。
[24]走索群:奔跑著尋找同伴。不遑:不暇,,不空,。
[25]太息:嘆息。
[26]往:指死亡,。
[27]故域:指曹彰的封地任城,。靈柩:放有尸首的棺木。
[28]存者:指自己與曹彪,。黃節(jié)說:“‘存者’,,謂己與白馬也?!鰪?fù)過’,,謂須臾亦與任城同一往耳?!庇终f:“‘亡歿身自衰’句,,倒文,謂身由衰而歿耳,。指存者也,。”二句說自己和白馬王曹彪目前雖還活著,,但很快也會(huì)死去的,。劉履認(rèn)為存者和亡歿應(yīng)互換,意思是死者已成過去,,存者身體漸衰,,也難久長。
[29]晞(xī):干,。漢樂府《薤露歌》:“薤上露,,何易晞?!闭f人生短暫,。
[30]桑榆:二星名,,都在西方?!段倪x》李善注說:“日在桑榆,,以喻人之將老?!庇绊懀河白雍吐曇?。
[31]顧:念。非金石:《古詩十九首》回車駕言邁:“人生非金石,,豈能長壽考,。”咄唶(duōjiè):驚嘆聲,。
[32]陳:說、提起,。
[33]比鄰:近鄰,。
[34]虧:欠缺。分:情分,。日親:一天比一天親密,。
[35]衾幬(qīnchóu):被子和帳子。后漢姜肱與弟仲海,、季江相友愛,,常同被而眠,見《后漢書·姜肱傳》,。慇懃:同殷勤,,情意懇切。
[36]疾疢(chèn):疾病,。無乃:豈不是,。兒女仁:指小兒女的脆弱感情。
[37]倉卒:匆忙之間,。
[38]慮思:思慮,,考慮。信:確實(shí),。
[39]虛無:指求仙事不可靠,。松子:赤松子,傳說中的仙人,。吾欺:欺吾,,騙我。
[40]變故:災(zāi)禍,。斯須:須臾之間,。百年:指長壽,,古詩:“生年不滿百?!背郑韩@得,。
[41]黃發(fā)期:指高壽。黃發(fā),,人老發(fā)黃,,故以指老人。
[42]收淚:停止哭泣,。即長路:踏上漫長的歸途,。援筆:提筆,指寫詩贈(zèng)別,。
《贈(zèng)白馬王彪》一詩共分七章,,表現(xiàn)了曹植恐怖、悲傷,、痛恨和憤怒相互交織的復(fù)雜感情,,深刻地揭發(fā)了統(tǒng)治階級(jí)內(nèi)部的尖銳矛盾。
第一章共十句,,寫這次“會(huì)節(jié)氣”結(jié)束之后啟程返回封地的經(jīng)過和心情,。詩人在“承明廬”朝見了魏文帝曹丕之后,將要返回自己的封地鄄城,。按曹植于黃初二年(221年)改封鄄城侯,,次年立為鄄城王。清晨從京都洛陽出發(fā),,傍晚經(jīng)過了首陽山,。這前四句都是過程的介紹。接著“伊洛廣且深,,欲濟(jì)川無梁”則寓有深意,。說伊水、洛水既寬廣又幽深,,已經(jīng)感到路途艱難,。“欲濟(jì)川無梁”竟然說過河無橋,,更表明是難以克服的因難,。作者瞻望前途,寸步難行,。只好從水路“泛舟”,,卻又遇見“洪濤”,因而“怨彼東路長”:東歸鄄城還有好長一段路呢,!這個(gè)“怨”字,,不止怨路,,實(shí)際還包括怨人,怨曹丕和他的爪牙,?!邦櫿皯俪顷I,引領(lǐng)情內(nèi)傷”是在旅途的困苦之中回頭再朝京城看了一眼,,內(nèi)心不是懷念曹丕,,更不是留戀“會(huì)節(jié)氣”的活動(dòng),而是想到了曹彰在洛陽暴死得不明不白,,引起作者的極大悲憤,,甚至恐怖,所以在伸著脖子遙望城闕時(shí)心情也是悲傷的,。
第二章共八句,,寫歸途中的困苦。詩人經(jīng)過寥廓的太谷關(guān),,山上的樹木郁郁蒼蒼,。接上章可知詩人棄舟登岸,走入山谷,。不巧“霖雨泥我途,流潦浩縱橫”,,連降大雨,,道路泥濘不堪,積水縱橫流淌,,行路和“泛舟”同樣困難,。這里路途難行,也隱喻處境危險(xiǎn),。下文“中途絕無軌”和上文“欲濟(jì)川無梁”一樣,,還是無路可走,這里可以體會(huì)出曹植身受的痛苦和威脅多么深重,。水上有洪濤,,山谷遇大雨,只好改道登上山坡,,然而長長的斜坡直入云天,,前面的路程遼遠(yuǎn)而又高峻。恰在此時(shí)馬又得了玄黃的病,。困難加劇,,矛盾激化,東行歸藩的路途竟然如此充滿險(xiǎn)阻,,有如唐詩人李白《行路難三首》說的那樣:“欲渡黃河冰塞川,,將登太行雪滿山”,,隱約說明了曹植人生的道路多么坎坷不平。
第三章共十二句,,開始直接抒發(fā)內(nèi)心的悲憤,,進(jìn)入詩的核心部分。在這進(jìn)退兩難之際,,作者還得騎著病馬前進(jìn),,說明當(dāng)時(shí)詩人已失去自由,只能返回封地,,沒有其他選擇,。因此“我思郁以紆”,心中愁悶郁結(jié),。接著提出自己和親密的弟弟曹彪不得團(tuán)聚的問題:“親愛在離居,。”這點(diǎn)明了寫這首詩的直接原因,。途中派有監(jiān)國使者灌均,,灌均使他們弟兄“離居”。灌均其人,,過去就曾經(jīng)“奏植酒醉悖慢,,劫脅使者”(《三國志》曹植本傳)。如今曹植想在途中同曹彪互敘兄弟情誼,,灌均竟然不準(zhǔn),,因此曹植對(duì)他恨之人骨。把他比做鴟梟,、豺狼,、蒼蠅。他們竊據(jù)要津,,混淆黑白,,搬弄是非,挑撥離間,,進(jìn)讒言,,說壞話,使得親人之間都疏遠(yuǎn)了,。這里當(dāng)然有難言之隱和違心之論,。由于當(dāng)時(shí)的惡劣的政治環(huán)境和君臣名份的限制,詩人不能也不敢明目張膽地表露對(duì)曹丕的不滿,,而只能把滿腔怒火燒向使他們“親愛在離居”的監(jiān)國使者灌均之流,。詩人表面還要回護(hù)一下曹丕,好像曹丕對(duì)他們本來很好,是“讒巧令親疏”的,?!爸懈豢司恪笔钦f中途才改變主意不讓他們弟兄同行的,似乎說曹丕本來是沒有明確讓他們分路而行的,。曹植的這種用心是清清楚楚的,,也是可以理解的。詩人受到這幫勢(shì)利小人的脅迫,,心情沮喪憤慨,,一時(shí)想要重回京城,但“欲還絕無蹊”,,沒有退路,,只能拉起繩在那里徘徊猶豫。
第四章十二句,,詩人于路上觸景生情,,感物傷懷。曹植在路上徘徊,,前途茫茫,,自己不禁發(fā)問:但在這里又有什么可以留戀的呢?原來相思之情是無窮無盡的,?!跋嗨肌敝傅苄种g的關(guān)懷,也就是指他對(duì)曹彰的悼念和對(duì)曹彪的思念,。在陷入相思的苦痛之中,,又面對(duì)著秋風(fēng)、寒蟬,、蕭條的原野和西匿的白日。秋風(fēng)沒有溫暖,,寒蟬發(fā)出哀鳴,,一派肅殺凄清景色。此外“歸鳥赴喬林,,翩翩厲羽翼,;孤獸走索群,銜草不遑食”,,更引起詩人的無限傷感,。歸鳥有林可赴,孤獸有群可歸,,鳥獸尚且各自尋求歸宿,,然而曹植本人卻無路可走,無家可歸,從而產(chǎn)生人不如物的感觸,,這就是“感物傷我懷”,。最后只能“撫心長太息”,拍著胸脯長嘆罷了,,現(xiàn)實(shí)生活,,沒有前途和希望。
第五章共十四句,,表現(xiàn)了曹植對(duì)曹彰暴死的哀悼和對(duì)人生的感慨,。這章接觸到寫這首詩的根本原因。作者深知,,嘆息沒有什么用,。好像上天安排的命運(yùn)故意和他作對(duì)。這種念頭是由曹彰暴死引起的,。根本不會(huì)料想到一母所生的兄弟,,一道來到洛陽就突然死去了,落得“孤魂翔故域,,靈柩寄京師”,,曹彰如果死而有知,也會(huì)感到孤獨(dú)寂寞的,。其實(shí)這是作者當(dāng)時(shí)的.心境,。曹彰之死,使曹植感到前途未卜,,命運(yùn)難料,,不免產(chǎn)生兔死狐悲的頹喪情緒。曹彰突然間就死去,,活著的人身體也漸漸衰弱下來,。人生一世,只不過像早晨的露水那樣,,太陽出來一照就干了,。而且進(jìn)入晚年,時(shí)光流逝更快得驚人,。詩人又自知不如金石長壽,,只能嘆息悲傷。曹植寫作此詩時(shí)年齡不過32歲,,正在有為的壯年,,然而居然認(rèn)為“年在桑榆間”,到了人生的暮年,,這種反常的心理,,是他對(duì)個(gè)人命運(yùn)難以把握的反映。“人生如朝露”或“人命若朝霜”(曹植《送應(yīng)氏二首》),,為漢代末年士大夫中較為流行的思想,。《古詩十九首·驅(qū)車上東門》就有“浩浩陰陽移,,年命如朝露,。人生忽如寄,壽無金石固”的詩句,,但較之曹植的憂憤深廣就顯得膚淺得多了,。
第六章共十二句,詩人以豪言壯語和曹彪互相慰勉,。上一章詩表現(xiàn)的是由曹彰之死引起的悲憤,,感人肺腑,催人落淚,。然而一味沉湎于憂傷之中,,于身無益,于事無補(bǔ),。曹植清醒地知道“心悲動(dòng)我神”,,因而毅然“棄置莫復(fù)陳”,不能陷入憂傷的深淵而不能自拔,。詩人抖擻精神振作起來,,用“丈夫志四海,萬里猶比鄰”的豪言壯語和曹彪共勉,。唐代詩人王勃的“海內(nèi)存知己,,天涯若比鄰”的名句(《送杜少府之任蜀川》)是受了曹植的啟發(fā)。情緒的由低沉而變得昂揚(yáng),,使詩的情調(diào)也變得開朗豪邁了,。下面“恩愛茍不虧,在遠(yuǎn)分日親,。何必同衾幬,,然后展殷勤。憂思成疾疢,,無乃兒女仁”是對(duì)曹彪的開導(dǎo)。告訴他:弟兄之間的情誼如果沒有減弱,,離得遠(yuǎn)了情份反倒會(huì)日益親密,。不一定要像后漢姜肱那樣,和弟弟常常共被而眠才算表示深情,。言外之意是說對(duì)這次途中沒得同行不要介意,。如果因此而得病,那就是失掉了大丈夫的氣概而沉溺于兒女之情了。和上文所引的王勃詩中的“無為在歧路,,兒女共沾巾”是一個(gè)意思,。話是這樣說,但詩人還是不能從沉重的憂憤之中完全解脫出來,,因此末二句“倉卒骨肉情,,能不懷苦辛?”情緒又急轉(zhuǎn)直下,,曹彰的暴死以及由此產(chǎn)生的兄弟殘殺的恐怖陰影是永遠(yuǎn)不能忘懷和消除的,。
最后的第七章共十二句,在贈(zèng)詩惜別的情意之中,,表示了詩人對(duì)天命的懷疑和對(duì)神仙的否定,。作者后半生形同囚禁,動(dòng)輒得咎,,生活沒有樂趣,,前途沒有希望。經(jīng)過這次“會(huì)節(jié)氣”和歸國途中受到的刁難,,使他對(duì)統(tǒng)治階級(jí)內(nèi)部的矛盾和弟兄骨肉之間的權(quán)力之爭(zhēng)的殘酷性,,有了深刻的認(rèn)識(shí)。以前還認(rèn)為命運(yùn)不好,,“天命與我違”,;如今知道“天命信可疑”了。似乎意識(shí)到,,他的遭遇,,不是上天意志的安排,而是人世斗爭(zhēng)的產(chǎn)物,。至于神仙,,更是騙人已久了。漢末建安時(shí)期,,求仙之風(fēng)很盛行,,曹操的詩有一半是描寫神仙世界的。曹植也有不少游仙題材的詩,。略早于建安產(chǎn)生的《古詩十九首·驅(qū)車上東門》里也有“服食求神仙,,多為藥所誤”的抒寫。曹植對(duì)神仙的虛無有所認(rèn)識(shí),,不能不說是一種覺悟,。曹植感到“變故在斯須”,頃刻之間就會(huì)發(fā)生曹彰暴死的慘劇,。那么,,人生百年,,誰能把握不了,曹丕隨時(shí)都可能加害于他,,所以他說“離別永無會(huì),,執(zhí)手將何時(shí)”,不然,,和年青的兄弟分手是不會(huì)有訣別之感的,。在這作者看來是生離死別的時(shí)刻,只能祝愿對(duì)方保重身體,,并且互相祝福而已,。詩人與白馬王曹彪最后灑淚而別。
《贈(zèng)白馬王彪》一詩,,直接反映的是曹植對(duì)曹丕手下的鷹犬爪牙的仇恨和憤慨,,實(shí)際是對(duì)其兄曹丕對(duì)他們弟兄殘酷迫害的抗議。
這首詩是繼屈原《離騷》之后,,中國文學(xué)史上又一首長篇抒情詩,。詩的正文共80句,400字,,篇幅之長,,結(jié)構(gòu)之巧,感情之深都是在古典文學(xué)作品中罕見的,。全詩氣魄宏偉,,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)。曹彰之死有如一個(gè)陰影籠罩全篇,,由此構(gòu)成的悲劇氣氛,,在序文和一、五,、六,、七各章里都反覆渲染,突出了這一事件的嚴(yán)重后果,。中間“欲濟(jì)川無梁”,,“中途絕無軌”,“欲還絕無蹊”的“三無”,,把作者走投無路,,進(jìn)退失據(jù),悲憤交加的境遇和心情聯(lián)結(jié)起來,,并使文氣貫通,,前后勾連,全詩是一個(gè)有機(jī)的整體,。
全詩結(jié)構(gòu)的渾然一體,,和各章之間運(yùn)用轆轤體有密切的關(guān)系。轆轤體即修辭學(xué)里的“頂真格”,,它要求行文在段與段或句與句之間用相同的字句相互銜接,。古代《詩經(jīng)》中的《大雅·文王》和《大雅·既醉》兩篇;樂府詩《平陵東》,、《西洲曲》都運(yùn)用了這種形式,。《贈(zèng)白馬王彪》除第一章和第二章沒有使用轆轤體(《古詩源》把第一章和第二章視為一章)之外,,其余各章都用了,。如第二章的末句是“我馬玄以黃”,第三章的首句就是“玄黃猶能進(jìn)”,;第三章的末句是“攬轡止踟躕”,,第四章的首句就是“踟躕亦何留”,下皆仿此,。這種手法能夠使結(jié)構(gòu)緊湊,、段落分明而又便于人們記憶和傳誦。
此詩抒情的方式也時(shí)有變化,,有時(shí)直抒胸臆,,有時(shí)卻把抒情和敘事、寫景結(jié)合起來,?!耙谅鍙V且深,欲濟(jì)川無梁”,,“霖雨泥我途,,流潦浩縱橫”,看起來是敘事,,實(shí)際是抒情,。第四章借景抒情,情景相生,,發(fā)人深思,,耐人尋味。詩中的寒蟬,、歸鳥,、孤獸都是詩人自身的寫照。冷落空曠的秋季原野,,也是當(dāng)時(shí)詩人所處的政治環(huán)境的形象再現(xiàn),。
另外,恰當(dāng)?shù)谋扔饕彩谴嗽姷奶厣?。作者把監(jiān)國使者比之為“鴟梟”,、“豺狼”和“蒼蠅”,,惟妙惟肖,入木三分,。這些比喻不僅可以收到強(qiáng)烈的藝術(shù)效果,,而且免于授人以柄。
s("content_relate");【贈(zèng)白馬王彪·并序原文及賞析】相關(guān)文章:
贈(zèng)李白原文及賞析12-15
贈(zèng)內(nèi)人原文及賞析12-05
滕王閣序_王勃的文言文原文賞析及翻譯08-27
贈(zèng)裴十四原文及賞析12-14
贈(zèng)內(nèi)人原文翻譯及賞析12-07
贈(zèng)孟浩然原文及賞析01-12
貨殖列傳序原文翻譯及賞析01-06
《晉書·王彪之傳》文言文原文及翻譯10-05
至鴨欄驛上白馬磯贈(zèng)裴侍御原文翻譯及賞析12-16
送王郎原文及賞析01-16