趙襄子①飲酒,,五日五夜不廢酒②,,謂侍者曰:“我誠邦士也,,夫飲酒五日五夜矣③,,而殊不④病!”優(yōu)莫曰:“君勉之!不及紂二日耳!紂七日七夜,,今君五日,。”襄子懼,謂優(yōu)莫曰:“然則⑤吾亡乎?”優(yōu)莫曰:“不亡,。”襄子曰:“不及紂二日耳,,不亡何待?”優(yōu)莫曰:“桀紂之亡也,遇湯武,,今天下盡桀也,,而君紂也,桀紂并世,,焉能相亡⑥!然亦殆矣!”
導讀:趙襄子日夜飲酒不止,,還不知醒悟,優(yōu)莫將其與殷紂相比,,使趙襄子霍然頓悟,,優(yōu)莫可謂善于勸諫的了。
注釋 :①趙襄子:名無恤,,春秋末年晉國大夫,。②廢酒:停止飲酒,。③矣:語氣詞,,了,表示已經(jīng)實現(xiàn)的事情,。④殊:副詞,,很,極,。殊不,,意思是,一點也不,。⑤然則:(既然)如此,,那么。⑥焉:疑問代詞,,怎么,,哪里。相亡:一塊兒滅亡。
閱讀題:
一,、解釋加點的詞
1.我誠邦士也( )2.君勉之!不及紂二日耳()()
3.今天下盡桀也( )4.不亡何待( )
二,、選文“然亦殆矣!”中“殆”的意思是______,我們還學過,,_____,,百戰(zhàn)不殆。
三,、翻譯
1.夫飲酒五日五夜矣,,而殊不病!
2.不及紂二日耳,不亡何待?
四,、優(yōu)莫把趙襄子飲酒五日同紂的行為作_______,,語意深長。
參考答案:
一,、1.確實
2.盡力,、努力 比不上
3.全、都
4.等待什么(其中“何”為疑問代詞,,什么)
二,、危險 知己知彼
三、1.喝了五天五夜的酒,,居然一點也不疲勞,。 2.比紂就差兩天罷了,不滅亡還等什么呢?
四,、對比
趙襄子飲酒翻譯:
趙襄子喝酒,,五天五夜沒停止,對侍從說:“我真是國家的杰出人才呀,,喝了五天五夜的酒,,居然一點也不疲勞。”優(yōu)莫說:“君主您多努力呀!比紂還差兩天罷了!紂喝酒取樂達七天七夜,,現(xiàn)在您已經(jīng)持續(xù)五天了,。”襄子害怕了,對優(yōu)莫說:“既然如此,,那么我也要滅亡了吧?”優(yōu)莫說:“不會滅亡,。”襄子說:“比紂就差兩天罷了,不滅亡,,還等什么呢?”優(yōu)莫說:“桀紂之所以滅亡,,是因為遇上了湯武,現(xiàn)在天下都是桀一樣的人,,而您是紂一樣的人,。桀與紂并存世上,,哪能一同滅亡呢?不過,也危險了!”