無論是身處學校還是步入社會,大家都嘗試過寫作吧,,借助寫作也可以提高我們的語言組織能力,。范文怎么寫才能發(fā)揮它最大的作用呢,?以下是小編為大家收集的優(yōu)秀范文,,歡迎大家分享閱讀,。
晚晴古詩翻譯 晚晴譯文及注釋篇一
中秋佳月最端圓,。
老癡頑,。
見多番。
杯酒相延,,今夕不應慳,。
殘雨如何妨樂事,,聲淅淅,,點斑斑。
天應有意故遮闌,。
拍人間,。
等閑看。
好處時光,,須用著些難,。
直待黃昏風卷霽,,金滟滟,玉團團,。
中秋佳節(jié)之時是月亮最圓的時候,,愚蠢遲鈍的老頭,礙識比較多,,飲酒相礙,,現在是不應吝嗇。將止的雨怎么妨礙高興的事情,?淅淅的雨,,小而多的雨點。
天應該有意遮攔著,,拍打著人間,隨便看看,,美好的時光,,一定要明顯的不容易。直到黃昏大風起了,,雨停止了,,水波像金子一樣閃閃發(fā)光,圓月像玉器一樣皎潔,。
礙多:識:知道,。礙過的多,知道的廣,。形容閱歷深,,經驗多。
殘雨:將要終止的雨,。
等閑:輕易,;隨便。
須用:一定要,。
滟滟:水光貌,,形容水波閃動的樣子。
團團:圓月,。
《江城子·中秋早雨晚晴》描寫的是中秋時,,早上下雨晚上晴朗的情景,給人一種雨后天晴的中秋之夜,。
上片“中秋佳月最端圓”寫起,,早上下起了雨,雨也將止了,,一點都不妨礙高興的事,,表現出了一種風雨無阻的心態(tài)。
下片寫了傍晚時分雨停止了,,天晴朗了,,中秋的月亮是多么的皎潔無暇,與首句相對應,。
晚晴古詩翻譯 晚晴譯文及注釋篇二
雨晴煙晚,。綠水新池滿。雙燕飛來垂柳院,,小閣畫簾高卷,。
黃昏獨倚朱闌。西南新月眉彎。砌下落花風起,,羅衣特地春寒,。
這首詞中寫“雙燕”、“垂柳”,、“落花”,,這些都是暮春時節(jié)的特有風物。還寫有“雨晴煙晚”,?!靶略旅紡潯保@些都是傍晚的景象,。舊以農歷三月為暮春,,并稱每月初三的新月為“蛾眉月”,據此則詞中所寫的應是三月初三左右的暮春晚景,。但這首詞絕對不是單純寫景制作,,它通過暮春晚景的描寫,以表現閨中人的淡恨輕愁,。
“雨晴煙晚,。綠水新池滿?!边@首詞開頭兩句是說,,雨后初晴,傍晚淡煙彌漫,,碧綠的春水漲滿新池,。
春天傍晚,雨后轉晴,,天空中夕陽返照,,煙靄升騰,園林中綠水漲池,,波光瀲滟,。這些都是閨中人在小閣看到的遠景,寫來層次清楚,,色彩鮮明,,突出的表現了春雨過后傍晚時分特有的景象。這兩句詞所表現出來的思想感情,,是人人都有的對生意盎然的春天景象的熱愛,,還看不出具有閨中少婦特征的主觀感受。
“雙燕飛來垂柳院,,小閣畫簾高卷,?!边@兩句是說,雙燕飛回柳樹低垂的庭院,,小小的閣樓里畫簾高高卷起,。
這兩句把少婦的感情色彩表現得十分強烈。雙燕歸巢是傍晚時刻常見的景象,,而“小閣畫簾高卷”一語,,卻含蓄的表現了主人公對雙燕歸來的過分殷勤。這一動作的心理暗示在于:讓燕子快快歸巢,,雙棲畫棟吧,。閨中少婦把自己在暮春傍晚的時候所特有的感情和情懷,,都融化到這無聲的高卷畫簾的行動里,。這兩句所寫的景物是由遠而近,通過“雙燕飛來”的進程,,與“畫簾高卷”的行動以表現她的看不見,、摸不著的心理活動。是虛則實之的藝術手法,。
“黃昏獨倚朱闌,。西南新月眉彎?!边@兩句是說,,黃昏時獨自倚著朱欄,西南天空掛著一彎如眉的新月,。
過片“黃昏獨倚朱闌”一句,,是承接“小閣畫簾高卷”意脈的。從時間推移上由傍晚寫到黃昏,,說明她“獨倚”的時間是很久的,。從情懷寄托上明白寫出了閨中少婦的“獨倚”,表現了黃昏后的寂寞空虛的心境,。這與上片“雙燕飛來垂柳院”形成鮮明對照,,揭示了此詞的“燕歸人不歸”的懷人主旨?!拔髂闲略旅紡潯?,是少婦凄涼冷落的“獨倚朱闌”時所見到的夜空景象,它和傍晚時期所見到的“雨晴煙晚,,綠水新池滿”那種生機勃勃的熱烈場面前后異趣,。在碧海青天之下“獨倚朱闌”的少婦,面對高掛在西南夜空的一彎新月,,給與她的是一種什么樣的感受呢,?這種望月懷人的心理,,是閨中少婦面對此景極有可能的思想感情。
“砌下落花風起,,羅衣特地春寒,。”末兩句是說,,臺階上的落花隨風飛舞,,羅衣顯得格外寒冷。
“落花風”,,是暮春季節(jié)所特有的事物,,閨中人對此十分敏感。末兩句不能簡單的看作是客觀風寒刺激的反應,,而是她主觀意志的真實流露,。時值暮春,春事將盡,,綠肥紅瘦,。她意識到“落花風”吹落了大地的春花,也將吹落她的年華,。不免產生紅顏易老的感慨,。但這種感慨作者寫得極為含蓄,用風振羅衣而芳心自警的細節(jié)表現出來,,言有盡而意無窮,,藝術手法是極為高超的。
這首詞寫的是傳統(tǒng)題材,,但我們在誦讀時仍覺得清麗可喜,,韻味無窮,這不得不嘆服作者在構思上的獨具匠心和遣詞造句上的功力了,。
雨后初晴,,夕陽殘照,煙靄空濛一片,,暮色中但見新池綠水盈盈,,一片春意盎然。成對的燕子飛回柳樹低垂的庭院,,小小的閣樓里畫簾高高卷起,。
黃昏時獨自倚著朱欄,不知不覺已看到西南天空掛著一彎如眉的新月,。夜風卷起臺階上的落花,,微微拂過羅衣,只感到春寒襲人,。
砌:臺階,。
特地:特別,。
砌:臺階。
朱闌:一作“朱欄”,,紅色的欄桿,。
這首詩的具體創(chuàng)作時間不詳。南唐時期馮延巳居宰相之職,,當時朝廷里黨爭激烈,,李璟痛下決心,鏟除黨爭,。這首詞正是詞人感慨時局之亂,,排憂解悶之作。
晚晴古詩翻譯 晚晴譯文及注釋篇三
清平樂·雨晴煙晚
雨晴煙晚,。綠水新池滿,。雙燕飛來垂柳院,小閣畫簾高卷,。
黃昏獨倚朱闌,。西南新月眉彎,。砌下落花風起,,羅衣特地春寒。
雨后初晴,,傍晚淡煙彌漫,,碧綠的春水漲滿新池。雙燕飛回柳樹低垂的庭院,,小小的閣樓里畫簾高高卷起,。
黃昏時獨自倚著朱欄,西南天空掛著一彎如眉的新月,。臺階上的落花隨風飛舞,,羅衣顯得格外寒冷。
砌:臺階,。
特地:特別,。
朱闌:一作“朱欄”,紅色的欄桿,。
這是一首抒寫閨情的詞作,,寫的是一個少婦在暮春時節(jié)的一個黃昏,思念親人并等待他歸來的情景,。
詞的上片寫明節(jié)候,、環(huán)境以及這位少婦所見的景物特色。
“雨晴煙晚,,綠水新池滿”一個“晚”字點名時間,;“綠水”二字交待氣候-----此時正值春天,。這兩句乃是寫尋常春景:雨后放晴,夕陽殘照,,煙靄空濛一片,,暮色中但見新池綠水盈盈,這景色春意盎然,。這是女主人公乍一放眼就看到的自然美,,與一般人的賞春并沒有什么不同,還未充分顯現出她觀景的獨特感受,。
“雙燕飛來垂柳院,,小閣畫簾高卷”作者在寫景中表現主人公觀景有一個心理過程。她乍一看春色挺美,,但繼而看到暮色中歸來的雙燕在種著垂柳的庭院中翻飛盤旋,,她的心弦就被觸動了,與前面兩句不自覺地感到春景之美就有些不同,。燕子尚能在傍晚雙雙歸巢,,那么人呢,作者沒有明說,,只是寫這位少婦把閣中畫簾高高卷起,。她的卷簾,既是為了更清楚地看雙飛燕,,也是為了使燕子進入畫梁棲宿,。這一無言的卷簾動作,蘊含著她的獨特而微妙的心情,,既有對成雙晚歸的燕子的羨慕,,也有只見歸燕而不見歸人的怨悵。雙燕在這里有鮮明的映襯作用,,微露了她的復雜心境,。在詞中,用雙飛燕,、雙鷓鴣,、雙飛蝶、雙鴛鴦等形象來襯托女子的孤獨感,,是常見的,,這里也是如此。至此讀者看到春色雖美,,但在女主人公眼中卻有一個轉折,,從一般的觀賞到融入自己的生活體驗,賞景中那種希望成雙團聚的潛意識覺醒了,。
詞的下片以女主人為中心,,描繪她孤獨凄冷的處境,。
“黃昏獨倚朱闌,西南新月眉彎,?!鄙掀霸瓉矶紴榕魅斯氁袡谒姡包S昏”對應上片的“晚”,,“獨倚”與上片“雙飛”對舉,,點明她的孤單處境。那么,,她黃昏倚欄是為了眺望遠景嗎,?自然不是黃昏時分,大地一片模糊,,還能看見什么呢,,她是在盼望遠人歸來?!拔髂闲略旅紡?,”月出于東而落于西,她自黃昏獨倚,,直到月色偏西,,可見其倚欄之久,盼望之切,。
“砌下落花風起,,羅衣特地春寒,?!睆木砗熗w燕到倚闌盼歸人而望月,地點是不斷移動的,。此刻人依然未歸,,她又來到了階砌再佇立等待。她真是心緒不寧,,在住所凡是可看到歸人的地方多次徘徊,。直到夜風卷起階前的落花,拂動她的羅衣時,,她才感到春寒襲人,。“落花風起”再次點明了暮春的季節(jié)特征,,兼有春思撩人的象征意味,。“特地”可解作“特意”或“特別”,,在這里作“特別”解為宜,。春夜的風使她感到特別塞冷,,不僅僅由于她只穿了件薄薄的羅衣,更主要是因為她的獨處而不能在心頭激蕩著暖流,,這“寒”即是天寒,,更指心寒,它以全篇之力為全篇做了一個收束,。
這是一首閨情詞詞中表露的是女主人公那種淡淡的哀怨與悵恨,,于微婉的格調中流動著絲絲思情。此類寫女子獨居傷懷,、望夫歸來的題材,,在《花間集》詞作中常見。作者大多善于攝取微細的生活鏡頭,,融入特定的自然景象,,來表現女主人公的感受。這首詞也體現了花間派的這種創(chuàng)作特色,。
南唐時期馮延巳居宰相之職,,當時朝廷里黨爭激烈,朝士分為兩黨,,使得李璟痛下決心,,鏟除黨爭。這首詞正是詞人感慨時局之亂,,排憂解悶之作,。
晚晴古詩翻譯 晚晴譯文及注釋篇四
晚晴
村晚驚風度,庭幽過雨沾,。
夕陽薰細草,,江色映疏簾。
書亂誰能帙,,懷干可自添,。
時聞有馀論,未怪老夫潛,。
山村的傍晚陣陣冷風吹過,,幽靜的庭院經過一場秋雨洗滌,院里泥濘得很,。
夕陽照射著細草,,濕氣升騰;雨后清新明麗的江景映入眼簾,。
書亂了沒有人幫助整理,,杯中酒喝完了也只能靠自己斟滿。
隱居村野,時常聽到人們關于世俗人情的談論,,他慶幸人們沒有責怪自己這一老潛夫,。
山村的傍晚陣陣冷風吹過,幽靜的庭院經過一場秋雨洗滌,,院里泥濘得很,。
夕陽照射著細草,濕氣升騰,;雨后清新明麗的江景映入眼簾,。
書亂了沒有人幫助整理,杯中酒喝完了也只能靠自己斟滿,。
隱居村野,,時常聽到人們關于世俗人情的談論,他慶幸人們沒有責怪自己這一老潛夫,。
作品賞析
朝雨而晚晴,,乃同日所作。何遜詩,,“褰裳對晚晴,。” 村晚驚風度①,,庭幽過雨沾
②,。夕陽薰細草
③,江色映疏簾
④,。書亂誰能帙,,杯干自可添。時聞有余論
⑤,,未怪老夫潛,。 (薰草映簾,晚晴之景,。整書酌酒,,晚晴之事。未有與俗相安之意,。言時聞蜀人之論,未嘗怪此一潛夫也,。本傳謂公在成都,,與田夫野老相狎蕩。蓋能親厚于人而人共悅之,,故有后二句,。
【洪注】老夫潛,只是說老潛夫,特倒拈以協韻耳,。舊注因后漢王符有《潛夫論》,,遂將論字屬自己,其說難通,。)
①曹植詩:“驚風飄白日,,忽然歸西山?!?/p>
②陸瓊詩:“庭幽花似雪,。”
③《詩》:“度其夕陽,?!薄秳e賦》:“陌上草薰?!滨U照詩:“北園有細草,。”
④【黃生注】江色映簾,,夕陽返照故也,。梁元帝詩:“疏簾度晚光?!?/p>
⑤《子虛賦》:“愿聞先生之余論,。”孔融書:“乃使余論遠聞,?!薄端螘そ耐鮽鳌罚骸叭缏勍庹摚灰詾榉??!?/p>
晚晴古詩翻譯 晚晴譯文及注釋篇五
深居俯夾城,春去夏猶清,。天意憐幽草,,人間重晚晴。
并添高閣迥,,微注小窗明,。越鳥巢干后,歸飛體更輕,。
一個人深居簡出過著清幽的日子,,俯瞰夾城,春天已去,,夏季清朗,。
小草飽受雨水的浸淹,,終于得到上天的憐愛,雨過天晴了,。
登上高閣,,憑欄遠眺,天高地迥,,夕陽冉冉的余暉透過窗欞,。
越鳥的窩巢已被曬干,它們的體態(tài)也恢復輕盈了,。
夾城:城門外的曲城,。
幽草:幽暗地方的小草。
并:更,。高閣:指詩人居處的樓閣,。迥:高遠。
微注:因是晚景斜暉,,光線顯得微弱和柔和,,故說“微注”。
越鳥:南方的鳥,。
首聯說自己居處幽僻,,俯臨夾城,時令正值清和的初夏,。乍讀似不涉題,,上下兩句也不相屬,其實“俯夾城”的“深居”即是覽眺晚晴的立足點,,而清和的初夏又進而點明了晚晴的特定時令,,不妨說是從時、地兩方面把詩題一體化了——初夏憑高覽眺所見的晚晴,。
初夏多雨,,嶺南尤然。久雨轉晴,,傍晚云開日霽,,萬物頓覺增彩生輝,人的精神也為之一爽,。這種景象與感受,,本為一般人所習見、所共有,。詩人的獨特處,,在于既不泛泛寫晚晴景象,也不作瑣細刻畫,,而是獨取生長在幽暗處不被人注意的小草,虛處用筆,暗寓晚晴,,并進而寫出他對晚晴別有會心的感受,。久遭雨潦之苦的幽草,忽遇晚晴,,得以沾沐余輝而平添生意,,詩人觸景興感,忽生“天意憐幽草”的奇想,。這就使作為自然物的“幽草”無形中人格化了,,給人以豐富的聯想。詩人自己就有著類似的命運,,故而很自然地從幽草身上發(fā)現自己,。這里托寓著詩人的身世之感。他在為目前的幸遇欣慰的同時不期然地流露出對往昔厄運的傷感,,或者說正由于有已往的厄運而倍感目前幸遇的可慰,。這就自然引出“人間重晚晴”,而且賦予“晚晴”以特殊的人生含義,。晚晴美麗,,然而短暫,人們常在贊賞流連的同時對它的匆匆即逝感到惋惜與悵惘,。然而詩人并不顧它的短暫,,而只強調“重晚晴”。從這里,,可以體味到一種分外珍重美好而短暫的事物的感情,,一種積極、樂觀的人生態(tài)度,。
頷聯寫得渾融概括,,深有托寓,頸聯則轉而對晚晴作工致的描畫,。這樣虛實疏密相間,,詩便顯得弛張有致,不平板,,不單調,。雨后晚晴,云收霧散,,憑高覽眺,,視線更為遙遠,所以說“并添高閣迥”(這高閣即詩人居處的樓閣),。這一句從側面寫晚晴,,寫景角度由內及外,,下句從正面寫,角度由外及內,。夕陽的余暉流注在小窗上,,帶來了一線光明。因為是晚景斜暉,,光線顯得微弱而柔和,,故說“微注”。盡管如此,,這一脈斜暉還是給人帶來喜悅和安慰,。這一聯通過對晚景的具體描繪,寫出了一片明朗欣喜的心境,,把“重”字具體化了,。
尾聯寫飛鳥歸巢,體態(tài)輕捷,,仍是登高覽眺所見,。“巢乾”,、“體輕”切“晴”,,“歸飛”切“晚”。宿鳥歸飛,,通常是觸動旅人羈愁的,,這里卻成為喜晴情緒的烘托。古詩有“越鳥巢南枝”之句,,這里寫越鳥歸巢,,帶有自況意味。如果說“幽草”是詩人“淪賤艱虞”身世的象征,,那么,,“越鳥”似乎是眼前托身有所、精神振作的詩人的化身,。
作為一首有寓托的詩,,《晚晴》的寫法更接近于“在有意無意之間”的“興”。詩人也許本無托物喻志的明確意圖,,只是在登高覽眺之際,,適與物接而觸發(fā)聯想,情與境諧,,從而將一剎那間別有會心的感受融化在對晚晴景物的描寫之中,,所以顯得特別自然渾成,不著痕跡,。
晚晴古詩翻譯 晚晴譯文及注釋篇六
中秋佳月最端圓,,老癡頑,。見多番。杯酒相延,,今夕不應慳,。殘雨如何妨樂事,,聲淅淅,,點斑斑。
天應有意故遮闌,,拍人間,。等閑看。好處時光,,須用著些難,。直待黃昏風卷霽,金滟滟,,玉團團,。
《江城子·中秋早雨晚晴》是宋代陳著的一首詞,這首詞是早上下雨晚上天晴的一個中秋節(jié),,整首詞前后呼應,,表現出了詞人的一種豁達胸懷。
中秋佳節(jié)之時是月亮最圓的時候,,愚蠢遲鈍的老頭,,見識比較多,飲酒相見,,現在是不應吝嗇,。將止的雨怎么妨礙高興的事情?淅淅的雨,,小而多的雨點,。
天應該有意遮攔著,拍打著人間,,隨便看看,,美好的時光,一定要明顯的不容易,。直到黃昏大風起了,,雨停止了,水波像金子一樣閃閃發(fā)光,,圓月像玉器一樣皎潔,。
見多:識:知道。見過的多,,知道的廣,。形容閱歷深,,經驗多。
殘雨:將要終止的雨,。
等閑:輕易,;隨便。
須用:一定要,。
滟滟:水光貌,,形容水波閃動的樣子。
團團:圓月,。
鑒賞
《江城子·中秋早雨晚晴》描寫的是中秋時,,早上下雨晚上晴朗的情景,給人一種雨后天晴的中秋之夜,。
上片“中秋佳月最端圓”寫起,,早上下起了雨,,雨也將止了,,一點都不妨礙高興的事,,表現出了一種風雨無阻的心態(tài)。
下片寫了傍晚時分雨停止了,,天晴朗了,,中秋的月亮是多么的皎潔無暇,與首句相對應,。
創(chuàng)作背景
中秋節(jié),,中國傳統(tǒng)節(jié)日之一,為每年農歷八月十五,,傳說是為了紀念嫦娥奔月,。八月為秋季的第二個月,古時稱為仲秋,,因處于秋季之中和八月之中,,故民間稱為中秋,又稱秋夕,、八月節(jié),、八月半、月夕、月節(jié),又因為這一天月亮滿圓,,象征團圓,,又稱為團圓節(jié),。
晚晴古詩翻譯 晚晴譯文及注釋篇七
[唐代]李商隱
深居俯夾城,,春去夏猶清。天意憐幽草,,人間重晚晴,。
并添高閣迥,微注小窗明。越鳥巢干后,歸飛體更輕,。
一個人深居簡出過著清幽的日子,,俯瞰夾城,,春天已去,正值清和氣爽的初夏,。
老天爺憐惜那幽僻處的小草,人世間也珍惜著傍晚時的晴天,。
久雨晚晴,,樓閣之上憑高覽眺,,視線更為遙遠。夕陽的余暉低透小窗,閃現一線光明。
南方鳥兒的窩巢已被曬干,,傍晚歸巢時飛翔的體態(tài)格外輕盈,。
夾城:城門外的曲城。
幽草:幽暗地方的小草,。
并:更。高閣:指詩人居處的樓閣,。迥:高遠,。
微注:因是晚景斜暉,光線顯得微弱和柔和,,故說“微注”。
越鳥:南方的鳥。
細膩的描畫晚晴景物,或許不算太難,,但如果要在景物描寫中融入詩人的獨特感受與心境,,特別是要不露痕跡的寓托某種積極的人生態(tài)度,使讀者在思想上有所啟示,,這就需要詩人在思想境界和藝術功力上都“更上一層樓”,。
“深居俯夾城,春去夏猶清,?!笔茁撌钦f,一個人深居簡出過著清幽的日子,,俯瞰夾城,,春天已去,夏季清朗,。
首聯說自己居處幽僻,,俯臨夾城(城門外的曲城),,時令正值清和的初夏。乍讀似不涉題,,上下兩句也不相屬,,其實“俯夾城”的“深居”即是覽眺晚晴的立足點,而清和的初夏又進而點明了晚晴的特定時令,,不妨是說從時間,、地點兩方面把詩題具體化了。
“天意憐幽草,,人間重晚晴,。”頷聯是說,,小草飽受雨水的浸淹,,終于得到上天的憐愛,雨過天晴了,。
初夏多雨,,嶺南更是這樣(此時詩人在在桂林鄭亞幕府供職)。久雨轉晴,,傍晚云開日霽,,萬物頓覺增彩生輝,人的精神也為之一爽,。這種景象和感受,,為一般人所習見、所共有,。詩人的獨特處,,在于既不泛泛寫晚晴的景象,也不作瑣細的刻畫,,而是偏偏取生長在幽暗處不被人注意的小草,,并進而寫出他對晚晴別有會心的感受。久遭雨潦之苦的幽草,,忽遇晚晴,,沐浴著夕陽的余暉而平添生意。詩人觸景興感,,忽然生出“天意憐幽草”的奇想,。這就使這普通的小草無形中人格化了,給人以豐富的聯想,。詩人自己就有著類似的命運,,故而很自然的從幽草身上發(fā)現了自己。這里托寓著詩人的身世之感,。他在為目前的'幸遇欣慰的同時不期然的流露出對往昔厄運的傷感,,這就自然引出“人間重晩晴”,,而且賦予“晚晴”以特殊的人生含義。晚晴美麗,,然而短暫,,然而詩人并不顧它的短暫,而只強調“重晚晴”,。從這里,,可以體味到一種分外珍重美好而短暫事物的感情,一種積極,、樂觀的人生態(tài)度,。
“并添高閣迥,微注小窗明,?!鳖i聯是說,登上高閣,,憑欄遠眺,,天高地迥,夕陽冉冉的余暉透過窗欞,。
頷聯寫得渾融概括,,深有托寓,頸聯則轉而對晚晴作工致的描畫,。這樣虛實疏密相間,,詩便顯得張弛有致,不平板,,不單調,。雨后晚晴,云收霧散,,憑高覽眺,,視線更為遙遠,所以說“并添高閣迥”(這高閣即詩人居住的樓閣),。這一句從側面寫晚晴,,寫景角度由內及外。夕陽的余暉流注在小窗上,,帶來一線光明。因為是晚景斜暉,,光線顯得微弱柔和,,故說“微注”。盡管如此,,這一脈余暉還是給人帶來了喜悅和安慰,。這一聯通過對晚景的具體描繪,,寫出一片明朗欣喜的心境。
“越鳥巢干后,,歸飛體更輕,。”尾聯是說,,越鳥的窩巢已經被曬干,,它們的體態(tài)也恢復輕盈了。
末聯寫飛鳥歸巢,,體態(tài)輕捷,,這是登高遠眺所見。宿鳥歸飛,,通常是觸動旅人羈愁的,,這里卻成為喜晴情緒的烘托。這里寫越鳥歸巢,,帶有自況的意味,。如果說“幽草”是詩人低微艱難身世的象征,那么,,“越鳥”似乎是眼前托身有所,、精神振作的詩人的化身。
這里要交代一下作者入桂幕前后的一些情況,。李商隱自開成三年(838)入贅涇源節(jié)度使王茂元(被視為李黨)以后,,便陷入黨爭的狹谷,一直遭到牛黨的忌恨和排擠,。宣宗繼位,,牛黨把持朝政,形勢對他更加不利,。他只得離開長安,,跟隨鄭亞到桂林當幕僚。鄭亞對他比較信任,,在幕中多少能感受一些人情的溫暖,;同時離開長安這個黨爭的漩渦,得以暫時免受牛黨的白眼,,精神上也是一種解放,。正因為這樣,詩中才有幽草幸遇晚晴,、越鳥喜歸干巢之感,。
作為一首有寓托的詩,《晚晴》的寫法更接近于在有意無意之間的“興”,,所以顯得特別自然渾成,,不著痕跡,。