在日常學(xué)習(xí)、工作或生活中,,大家總少不了接觸作文或者范文吧,,通過文章可以把我們那些零零散散的思想,,聚集在一塊。大家想知道怎么樣才能寫一篇比較優(yōu)質(zhì)的范文嗎,?以下是小編為大家收集的優(yōu)秀范文,歡迎大家分享閱讀。
古詩詞翻譯加鑒賞篇一
朝代:魏晉
作者:陶淵明
原文:
窮居寡人用,,時忘四運(yùn)周。
櫚庭多落葉,,慨然知已秋,。
新葵郁北牖,嘉穟養(yǎng)南疇,。
今我不為樂,,知有來歲不?
命室攜童弱,,良日登遠(yuǎn)游,。
作者:孟二冬
隱居偏遠(yuǎn)少應(yīng)酬,常忘四季何節(jié)候,。
空曠庭院多落葉,,悲慨方知已至秋。
北窗之下葵茂盛,,禾穗飽滿在南疇,。
我今如若不行樂,,未知尚有來歲否?
教妻帶上小兒女,,趁此良辰去遠(yuǎn)游,。
孟二冬《陶淵明集譯注》
(1)酬:以詩文相贈答。
(2)窮居:偏僻的住處,。人用:指人事應(yīng)酬,。用:為。四運(yùn):四時運(yùn)行,。周:周而復(fù)始,,循環(huán)。
(3)空:此字諸本多有不同,,或作“門”,,或作“桐”,或作“閻”,,或作“檐”,,今從焦本。
(4)牖(yǒu 有):或作“墉”,,今從和陶本,、焦本。牖:窗戶,??憾环N蔬菜,。穟:同“穗”,。疇:田地。
(5)不:同“否”,。(6)室:指妻子,。登:通“得”。
作者:佚名
此詩與《和劉柴?!吩姰?dāng)作于同一年,,即義熙十年(414),陶淵明五十歲,。從詩意來看,,《和劉柴桑》作于冬春之交,,而此詩作于秋天,。
詩中以隱居躬耕的自然樂趣和人生無常,及時行樂的道理來酬答劉柴桑,,盡管其中帶有消極的思想,,但在樸素純和之中,,卻洋溢著田園生活的樂趣。
古詩詞翻譯加鑒賞篇二
《敕勒歌》原文及翻譯
敕勒川,,陰山下,。天似穹廬,籠蓋四野,。
天蒼蒼,,野茫茫。風(fēng)吹草低見牛羊,。
翻譯:
遼闊的敕勒大平原就在陰山腳下,。天空像個巨大的帳篷,,籠蓋著整個原野,。
蔚藍(lán)的天空一望無際,,碧綠的原野茫茫不盡,。一陣風(fēng)吹過,牧草低伏,,露出一群群正在吃草的牛羊。
賞析
詩的前六句寫平川,寫大山,,寫天空,寫四野,,涵蓋上下四方,,意境極其闊大恢宏。但是,,詩人的描寫全從宏觀著眼,,作總體的靜態(tài)的勾畫,沒有什么具體描繪,,使人不免有些空洞沉悶的感覺。但當(dāng)讀到末句——“風(fēng)吹草低見牛羊”的進(jìn)修,,境界便頓然改觀,。草原是牧民的家鄉(xiāng),牛羊的世界,,但由于牧草過于豐茂,,牛群羊群統(tǒng)統(tǒng)隱沒在那綠色的海洋里。只有當(dāng)一陣清風(fēng)吹過,,草浪動蕩起伏,,在牧草低伏下去的地方,才有牛羊閃現(xiàn)出來,。那黃的牛,,白的羊,,東一群,西一群,,忽隱忽現(xiàn),,到處都是。于是,,由靜態(tài)轉(zhuǎn)為動態(tài),,由表蒼一色變?yōu)槎嗖识嘧耍麄€草原充滿勃勃生機(jī),,連那穹廬似的天空也為之生色,。因此,人們把這最后一句稱為點(diǎn)晴之筆,,對于“吹”,、“低”、“見”三個動詞的主動者“風(fēng)”字,,備加欣賞,。
注釋
①《敕勒歌》:敕勒(chì lè):種族名,北齊時居住在朔州(今山西省北部)一帶,。
②敕勒川:川:平川,、平原。敕勒族居住的地方,,在現(xiàn)在的山西,、內(nèi)蒙一帶。北魏時期把今河套平原至土默川一帶稱為敕勒川,。
③陰山:在今內(nèi)蒙古自治區(qū)北部,。
④穹廬(qióng lú):用氈布搭成的帳篷,即蒙古包,。
⑤籠蓋四野(yǎ):籠蓋,,另有版本作“籠罩”(洪邁《容齋隨筆》卷一和胡仔《苕溪漁隱叢話》后集卷三十一);四野,,草原的四面八方,。
⑥天蒼蒼:蒼蒼:青色。蒼,,青,,天蒼蒼,天藍(lán)藍(lán)的,。
⑦茫茫:遼闊無邊的樣子,。
⑧見(xiàn):同“現(xiàn)”,顯露,。
古詩詞翻譯加鑒賞篇三
長安一片月,,萬戶搗衣聲,。
秋風(fēng)吹不盡,總是玉關(guān)情,。
何日平胡虜,,良人罷遠(yuǎn)征。
長安城內(nèi)一片月光,,千戶萬戶都在搗衣,。
秋風(fēng)吹送搗衣聲聲,家家懷念戍邊之人,。
何時才能平息邊境戰(zhàn)爭,,讓我丈夫結(jié)束遠(yuǎn)征。
1,、一片月:一片皎潔的月光,。
2、萬戶:千家萬戶,。搗衣:把衣料放在石砧上用棒槌捶擊,,使衣料綿軟以便裁縫;將洗過頭次的臟衣放在石板上捶擊,,去渾水,,再清洗。
3,、吹不盡:吹不散,。
4,、玉關(guān):玉門關(guān),,故址在今甘肅省敦煌縣西北,此處代指良人戍邊之地,。
5,、平胡虜:平定侵?jǐn)_邊境的敵人。
6,、良人:古時婦女對丈夫的稱呼,。《詩·唐風(fēng)·綢繆》:“今夕何夕,,見此良人,。”罷:結(jié)束,。
全詩寫征夫之妻秋夜懷思遠(yuǎn)征邊陲的良人,,希望早日結(jié)束戰(zhàn)爭,丈夫免于離家去遠(yuǎn)征,。雖未直寫愛情,,卻字字滲透著真摯情意,;雖沒有高談時局,卻又不離時局,。情調(diào)用意,,都沒有脫離邊塞詩的風(fēng)韻。
月色如銀的京城,,表面上一片平靜,,但搗衣聲中卻蘊(yùn)含著千家萬戶的痛苦;秋風(fēng)不息,,也寄托著對邊關(guān)思念的深情,。讀來讓人怦然心動。結(jié)句是閨婦的期待,,也是征人的心聲,。
籠統(tǒng)而言,詩人的手法是先景語后情語,,而情景始終交融,。“長安一片月”是寫景,,同時又是緊扣題面,,寫出了“秋月?lián)P明輝”的季節(jié)特點(diǎn)。而見月懷人是古典詩歌傳統(tǒng)的表現(xiàn)方法,,加之秋來是趕制征衣的季節(jié),,所以寫月也有起興的意義。此外,,月明如晝,,正好搗衣,而那“玉戶簾中卷不去,,搗衣砧上拂還來”的月光,,也容易勾起思婦的相思之情。制衣的布帛須先置砧上,,用杵搗平搗軟,,是謂“搗衣”。這明朗的月夜,,長安城就沉浸在一片此起彼落的砧杵聲中,,而這種特殊的“秋聲”,對于思婦又是一種難耐的挑撥,?!耙黄薄ⅰ叭f戶”,寫光寫聲,,似對非對,,措辭天然而得詠嘆味。秋風(fēng),,也是撩人愁緒的,,“秋風(fēng)入窗里,羅帳起飄揚(yáng)”,,便是對思婦的第三重挑撥,。月朗風(fēng)清,風(fēng)送砧聲,,聲聲都是懷念玉關(guān)征人的深情,。用“總是”二字,情思益見深長,。這里,,秋月秋聲與秋風(fēng)織成渾成的境界,見境不見人,,而人物卻好像真的在,,“玉關(guān)情”也很濃。王夫之評價(jià)說:“前四句是天壤間生成好句,,被太白拾得,。”(《唐詩評選》)此情之濃,,不可遏止,,于是有了末二句直表思婦的心聲:“何日平胡虜,良人罷遠(yuǎn)征,?”后世的某些人偏愛“含蓄”,,如田同之就曾說:“余竊謂刪去末二句作絕句,更覺渾含無盡,?!保ā段髌栽娬f》)其實(shí)未必是這樣?!安恢柚{妙,聲勢出口心”(《大子夜歌》),,慷慨天然,,是民歌本色,原本不必故意使用那種吞吞吐吐的用語,。而從內(nèi)容上看,,正如沈德潛指出的“本閨情語而忽冀罷征”(《說詩晬語》),使詩歌思想內(nèi)容大大深化,更具社會意義,,表現(xiàn)出古代勞動人民冀求能過和平生活的善良愿望,。全詩手法如同電影,有畫面,,有“畫外音”,。月照長安萬戶、風(fēng)送砧聲,、化入玉門關(guān)外荒寒的月景,、插曲:“何日平胡虜,良人罷遠(yuǎn)征,?!薄@是十分有意味的詩境,讀者須知,,這種猶如女聲合唱的“插曲”決不多余,,它是畫面的有機(jī)組成部分,在畫外也在畫中,,它回腸蕩氣,,激動人心。因此,,《秋歌》從正面寫到思情,,而有不盡之情。
六朝樂府的《清商曲·吳聲歌曲》里有《子夜四時歌》,,李白這組詩是沿用樂府舊題創(chuàng)作的新詞,,其創(chuàng)作的具體時間難以考證。
古詩詞翻譯加鑒賞篇四
唐杜甫
暮投石壕村,,有吏夜捉人,。
老翁逾墻走,老婦出門看,。
吏呼一何怒,,婦啼一何苦。
聽婦前致詞,,三男鄴城戍,。
一男附書至,二男新戰(zhàn)死,。
存者且偷生,,死者長已矣。
室中更無人,,惟有乳下孫,。
有孫母未去,,出入無完裙。
老嫗力雖衰,,請從吏夜歸,。
急應(yīng)河陽役,猶得備晨炊,。
夜久語聲絕,,如聞泣幽咽。
天明登前途,,獨(dú)與老翁別,。
日暮時投宿石壕村,夜里有差役到村子里抓人,。老翁越墻逃走,,老婦出門查看。官吏大聲呼喝得多么憤怒,,婦人大聲啼哭得多么悲苦,。我聽到老婦上前說:我的三個兒子戍邊在鄴城。其中一個兒子捎信回來,,說另外兩個兒子剛剛戰(zhàn)死,。的人茍且偷生,死去的人就永遠(yuǎn)不會回來了,!里再也沒有別的了,,只有正在吃奶的小孫子。因?yàn)橛袑O子在,,他還沒有離去,,但進(jìn)進(jìn)出出都沒有一件完整的衣服。雖然老婦我年老力衰,,但請?jiān)试S我跟從你連夜趕回營去,。立刻就去投向河陽的戰(zhàn)役,還來得及為部隊(duì)準(zhǔn)備早餐,。夜深了,,說話的逐漸消失,隱隱約約聽到低微斷續(xù)的哭泣聲,。天亮后我繼續(xù)趕路,,只能與返回家中的那個老翁告別。
這是杜甫著名的新題樂府組詩三吏之一,。唐肅宗乾元二年(759)春,,已經(jīng)四十八歲的杜甫,由左拾遺貶為華州司功參軍,。他離開洛陽,歷經(jīng)新安、潼關(guān),、石壕,,夜宿曉行,風(fēng)塵仆仆,,趕往華州任所,,所經(jīng)之處,哀鴻遍野,,民不聊生,,這引起詩人感情上的強(qiáng)烈震動。
當(dāng)時唐王朝集中郭子儀等九節(jié)度使步騎二十功贖罪萬,,號稱六十萬,,將安慶緒圍在鄴城。由于戰(zhàn)爭吃緊,,唐王朝為補(bǔ)充兵力,,到處征兵。這時,,杜甫正由新安縣繼續(xù)西行,,投宿石壕村,遇到吏卒捉人,,于是實(shí)錄所見所聞,,寫成這篇不朽的詩作。詩中刻畫了官吏的橫暴,,反映了安史之亂給人民帶來的深重災(zāi)難和自己的,。
《石壕吏》是一首杰出的現(xiàn)實(shí)主義的敘事詩。它以耳聞為線索,,按的順序,,由暮夜夜久天明,一步步深入,,從投宿敘起,,以告別結(jié)束,從差吏夜間捉人,,到老婦隨往,;從老翁逾墻逃走,到事后潛歸,;從詩人日暮投宿,,到天明登程告別,整個有開始,、發(fā)展,、高潮,、結(jié)局,情節(jié)完整,,并頗為,。詩的首尾是敘事,中間用對話,,活動著的有五六個之多,,詩人巧妙地借老婦的口,訴說了她一家的悲慘遭遇,。詩人的敘述,、老婦的說白,處處呼應(yīng),,環(huán)環(huán)緊扣,,層次十分清楚。
詩人虛實(shí)交映,,藏問于答,,不寫差吏的追問,而只寫老婦的哭訴,,從哭訴中寫出潛臺詞,、畫外音,將差吏的形象融入老婦的前致詞中,,有一種言有盡而意無窮的境界,。詩人寫老婦的哭訴,語言樸實(shí)無華,,一個典故也不用,,很切合老婦的口吻,且隨著內(nèi)容的多次轉(zhuǎn)韻,,形成憂憤深廣,、波瀾老成,一唱三嘆,,高低抑揚(yáng)的韻致,,使沉郁頓挫達(dá)到極致。
全詩述情陳事,,除吏呼一何怒二句微微透露了他的愛憎之外,,都是對客觀事物的描述。在這里,,詩人通過新穎而巧妙的藝術(shù)構(gòu)思,,將豐富的內(nèi)容和自己的感情融化在具體的形象里,澆注于客觀的敘述中,,讓事物本身直接感染讀者,,讓故事本身去顯露詩人的愛憎,。這種以實(shí)寫虛,以虛補(bǔ)實(shí),,虛實(shí)相映的藝術(shù)手法,,使全詩顯得簡潔洗練,,而又蘊(yùn)涵豐富,。
前四句可看作第一段。首句暮投石壕村,,單刀直入,,直敘其事。暮字,、投字,、村字都需玩味,讀者不能輕易放過,。在封建社會里,,由于社會秩序混亂和荒涼等原因,旅客們都未晚先投宿,,更何況在兵禍連接的時代,。而杜甫,卻于暮色蒼茫之時才匆匆忙忙地投奔到一個小村莊里借宿,,這種異乎尋常的情景就富于暗示性,。他或者是壓根兒不敢走大路;或者是附近的城鎮(zhèn)已蕩然一空,,無處歇腳,。總之,,寥寥五字,,不僅點(diǎn)明了投宿的時間和地點(diǎn),而且和盤托出了兵荒馬亂,、雞犬不寧,、一切脫出常軌的景象,為悲劇的演出提供了典型,。浦起龍指出這首詩起有猛虎攫人之勢,,這不僅是就有吏夜捉人說的,而且是就頭一句的環(huán)境烘托說的,。有吏夜捉人一句,,是全篇的提綱,以下情節(jié),,都從這里生發(fā)出來,。不說征兵,、點(diǎn)兵、招兵而說捉人,,已于如實(shí)描繪之中寓揭露,、批判之意。再加上一個夜字,,含意更豐富,。第一、表明官府捉人之事時常發(fā)生,,人民白天躲藏或者反抗,,無法捉到;第二,、表明縣吏捉人的手段狠毒,,于人民已經(jīng)入睡的黑夜,來個突然襲擊,。同時,,詩人是暮投石壕村的,從暮到夜,,已過了幾個小時,,這時當(dāng)然已經(jīng)睡下了;所以下面的發(fā)展,,他沒有參與其間,,而是隔門聽出來的。老翁逾墻走,,老婦出門看兩句,,表現(xiàn)了人民長期以來深受抓丁之苦,晝夜不安,;即使到了深夜,,仍然寢不安席,一聽到門外有了響動,,就知道縣吏又來捉人,,老翁立刻逾墻逃走,由老婦開門周旋,。
從吏呼一何怒至猶得備晨炊這十六句,,可看作第二段。吏呼一何怒,!婦啼一何苦,!兩句,極其概括、極其形象地寫出了吏與婦的尖銳矛盾,。一呼,、一啼,一怒,、一苦,,形成了強(qiáng)烈的對照;兩個狀語一何,,加重了感情色彩,,有力地渲染出縣吏如狼似虎,叫囂隳突的橫蠻氣勢,,并為老婦以下的訴說制造出悲憤的氣氛,。矛盾的兩方面,具有主與從,、因與果的關(guān)系。婦啼一何苦,,是吏呼一何怒逼出來的,。下面,詩人不再寫吏呼,,全力寫婦啼,,而吏呼自見。聽婦前致詞承上啟下,。那聽是詩人在聽,,那致詞是老婦苦啼著回答縣吏的怒呼。寫致詞內(nèi)容的十三句詩,,多次換韻,,明顯地表現(xiàn)出多次轉(zhuǎn)折,暗示了縣吏的多次怒呼,、逼問,。讀這十三句詩的時候,千萬別以為這是老婦一口氣說下去的,,而縣吏則在那里洗耳恭聽,。實(shí)際上,吏呼一何怒,!婦啼一何苦,!不僅發(fā)生在事件的開頭,而且持續(xù)到事件的結(jié)尾,。從三男鄴城戍到死者長已矣,,是第一次轉(zhuǎn)折??梢韵胍?,這是針對縣吏的第一次逼問訴苦的,。在這以前,詩人已用有吏夜捉人一句寫出了縣吏的猛虎攫人之勢,。等到老婦出門看,,便撲了進(jìn)來,賊眼四處搜索,,卻找不到一個男人,,撲了個空。于是怒吼道:你家的男人都到哪兒去了,?快交出來,!老婦泣訴說:三個兒子都當(dāng)兵守鄴城去了。一個兒子剛剛捎來,,信中說,,另外兩個兒子已經(jīng)犧牲了!泣訴的時候,,也許縣吏不相信,,還拿出信來交縣吏看??傊?,存者且偷生,死者長已矣,!處境是夠使人同情的,,她很以此博得縣吏的同情,高抬貴手,。不料縣吏又大發(fā)雷霆:難道你家里再沒有別人了,?快交出來!她只得針對這一點(diǎn)訴苦:室中更無人,,惟有乳下孫,。這兩句,也許不是一口氣說下去的,,因?yàn)楦鼰o人與下面的回答發(fā)生了明顯的矛盾,。合理的解釋是:老婦先說了一句:家里再沒人了!而在這當(dāng)兒,,被兒媳婦抱在懷里躲到什么地方的小孫子,,受了怒吼聲的驚嚇,哭了起來,,掩口也不頂用,。于是縣吏抓到了把柄,威逼道:你竟敢撒謊!不是有個哭嗎,?老婦不得已,,這才說:只有個孫子啊,!還吃奶呢,,小得很!吃誰的奶,?總有個母親吧,!還不把她交出來!老婦擔(dān)心的事情終于發(fā)生了,!她只得硬著頭皮解釋:孫兒是有個母親,,她的在鄴城戰(zhàn)死了,因?yàn)橐毯⒆?,沒有改嫁,。可憐她衣服破破爛爛,,怎么見人呀,!還是行行好吧!但縣吏仍不肯罷手,。老婦生怕守寡的兒媳被抓,餓死孫子,,只好挺身而出:老嫗力雖衰,,請從吏夜歸。急應(yīng)河陽役,,猶得備晨炊,。老婦的致詞,到此結(jié)束,,表明縣吏勉強(qiáng)同意,,不再怒吼了。
最后一段雖然只有四句,,卻照應(yīng)開頭,,涉及所有人物,寫出了事件的結(jié)局和作者的感受,。夜久語聲絕,,如聞泣幽咽。表明老婦已被抓走,,走時低聲哭泣,,越走越遠(yuǎn),便聽不到哭聲了。夜久二字,,反映了老婦一再哭訴,、縣吏百般威逼的漫長過程。如聞二字,,一方面表現(xiàn)了兒媳婦因丈夫戰(zhàn)死,、婆婆被捉而泣不成聲,另一方面也顯示出詩人以關(guān)切的心情傾耳細(xì)聽,,通夜未能入睡,。天明登前途,獨(dú)與老翁別兩句,,收盡全篇,,于敘事中含無限深情。前一天傍晚投宿之時,,老翁,、老婦雙雙迎接詩人,而時隔一夜,,老婦被捉走,,兒媳婦泣不成聲,只能與逃走歸來的老翁作別了,。老翁的心情怎樣,,詩人作何感想,這些都給讀者留下了想象的余地,。
古詩詞翻譯加鑒賞篇五
雁兒落過得勝令·尋致爭不致爭
朝代:元代
作者:高克禮
尋致爭不致爭,,既言定先言定。論至誠俺至誠,,你薄幸誰薄幸,?豈不聞舉頭三尺有神明,忘義多應(yīng)當(dāng)罪名,!海神廟見有他為證,。似王魁負(fù)桂英,磣可可海誓山盟,。繡帶里難逃命,,裙刀上更自刑,活取了個年少書生,。
該爭辯的卻不爭辯,,已經(jīng)說定的就要言而有信。要論至誠我最至誠,,不要你薄幸無情還有誰薄幸無情,。難道不知道舉頭三尺就有神明,,忘恩負(fù)義的都會擔(dān)當(dāng)罪名。海神廟的故事可以憑證,。像王魁負(fù)桂英,。想當(dāng)初他曾經(jīng)在神前海誓山盟,后來他負(fù)情,,終于未能在女人手中逃卻生命,,自殺身亡的桂英女,最終處死了這個年少書生,。
雁兒落過得勝令:雙調(diào)帶過曲,。又名《鴻門凱歌》。
致爭:爭氣,。
當(dāng)罪名:擔(dān)罪名,,承當(dāng)罪責(zé)。
古詩詞翻譯加鑒賞篇六
終古高云簇此城,,秋風(fēng)吹散馬蹄聲,。
河流大野猶嫌束,山入潼關(guān)不解平,。
——清代·譚嗣同《潼關(guān)》
自古以來高高云層就聚集在這座雄關(guān)之上,,秋風(fēng)陣陣總是吹散噠噠的馬蹄聲。
奔騰而過的黃河與遼闊的原野還嫌太過約束,,從華山進(jìn)入潼關(guān)后更不知什么是坦平,。
潼(tóng)關(guān):關(guān)名。故址在今陜西省潼關(guān)縣北,,為古代東西往來的要隘,。
終古:自古以來。
簇(cù):叢聚,。
河流:指奔騰而過的黃河。
束:約束,。
不解平:不知道什么是平坦,。
解:懂得。
此詩打句寫潼關(guān)雄踞山腰,,下臨黃河,,形勢十分險(xiǎn)明;次句寫作者行經(jīng)此地,,原蹄聲聲,,被秋風(fēng)吹散,點(diǎn)明時間和旅程,;三,、四句寫黃河浩浩蕩蕩以及潼關(guān)境域內(nèi)的山巒起伏,。全詩豪邁奔放,寫景與言情巧妙結(jié)合,,含蓄又生動,。
詩的打句以一種遠(yuǎn)景式的遙望,展現(xiàn)潼關(guān)一帶蒼茫雄渾的氣象,。緊接著,,第二句以輕捷、有力的筆調(diào),,將“秋風(fēng)”“原蹄聲”引入詩中,,不但以聽覺形象補(bǔ)充了前一句所造成的視覺形象,進(jìn)一步渲染出潼關(guān)一帶獨(dú)具的氛圍,,而且打破了原先畫面的靜態(tài),,給全詩增添了一種動感。對于久處書齋的文弱書生來說,,蕭瑟秋風(fēng)也許是惹人傷感的凄涼之物,,但對胸懷大志,亦文亦武的詩人來說,,秋風(fēng)中那矯健的原蹄聲卻更能催動豪情,。他在壯闊的天地間策原馳騁,感到欣喜,,感到痛快,,感到精神上的極大的自由。
接下來的三,、四句,,則轉(zhuǎn)從河和山方面來寫。在前面那種狀態(tài)下,,詩人極目四望,,眼前的自然景物也呈現(xiàn)出新奇的姿態(tài):那從群山中沖決而出的黃河,盡管已奔入遼闊的平原,,但仍嫌受分縛似的在不斷沖擊著河岸,;而西去的群山,雖然走向與黃河相反,,但仿佛也在力戒平坦,,一更比一峰高。這樣透過壯闊險(xiǎn)峻的背景,,就把潼關(guān)寫活了,。同時將寫景與言情巧妙地結(jié)合起來,融進(jìn)了詩人明求沖破約分的奔放情懷,,是自我性格含蓄而又生動的描繪,。
這里的詩人即高山,、大河,高山,、大河即是詩人,。因?yàn)樵娙艘寻炎约旱木裢渡涞搅烁呱健⒋蠛又?,在高度的審美愉悅中,,詩人已與高山、大河進(jìn)入了同一狀態(tài),,彼此相融,,渾然不分而這“猶嫌分”“不解平”的黃河,高山,,即是詩人傲岸不羈雄奇磊落胸懷的寫照是詩人特有的沖決一切羅網(wǎng),、奮發(fā)昂揚(yáng)的心態(tài)的外化。
詩人在這打詩中所呈現(xiàn)出的,,是一種擴(kuò)張式的,、外拓型的心態(tài)。這是一種在新舊社會交替之際所急需的新型人才應(yīng)有的精神狀態(tài),。它昭示了詩人短促而轟轟烈烈的一生,,即將就此展開。
古詩詞翻譯加鑒賞篇七
清平樂·春晚原文,、翻譯及賞析(王安國)
留春不住,,費(fèi)盡鶯兒語。
滿地殘紅宮錦污,,昨夜南園風(fēng)雨,。
小憐初上琵琶,曉來思繞天涯,。
不肯畫堂朱戶,,春風(fēng)自在楊花。
——宋代·王安國《清平樂·春晚》
怎么都無法將春天留住,,白白地讓黃鶯唱個不停,。昨夜一場風(fēng)雨的侵凌,讓這滿地都是臟污的凋落殘花,。
小憐姑娘剛剛彈起琵琶,拂曉她思緒萬千縈繞天庭,。隨風(fēng)飄揚(yáng)的楊絮是那樣的自由自在,,可始終不肯飛入那權(quán)貴人家的畫堂朱戶。
清平樂(yuè):唐教坊曲名,,后用為詞牌名,。又名“清平樂令”“醉東風(fēng)”“憶蘿月”,。
宮錦:宮廷監(jiān)制并特有的錦緞。這里喻指落花,。
“滿地”“昨夜”二句:應(yīng)作倒裝理解,。
小憐:北齊后主淑妃馮小憐,善彈琵琶,。這里借指彈琵琶的歌女,。
楊花:一作“梨花”。
此詞上片以倒裝句式描繪暮春蕭條的景色,,抒寫的花的春的宵意,,表達(dá)了作者慨嘆美好年華逝去的惆悵宵懷;下片抒寫暮春傷逝念遠(yuǎn)的幽怨,,以暮春紛飛的楊花不肯飛入權(quán)貴人家的人堂朱戶,,表達(dá)了作者不親權(quán)貴的品就。全詞宵景交融,,清新婉麗,,曲折多致,筆法精妙,,堪稱傷春詞中的佳作,。
古來傷春愁秋的詩詞多得不可勝數(shù)。這類被人嚼爛了的題材,,卻是歷代不乏佳篇,,非但不使人來到老一套,相反,,永遠(yuǎn)有新鮮之來,。王安國這首《清平樂》就是這樣的好詞。
詞題為《春晚》,,顧名思義是寫殘春景象,。“留春不住,,費(fèi)盡鶯兒語,。滿地殘紅宮錦污,昨夜南園風(fēng)雨,?!弊髡咭黄鸸P就寫由于“昨夜雨疏風(fēng)驟”,南園已滿地殘紅了,。詞人面對這萬花凋謝的景象,,自然不勝傷來。此時耳邊傳來了黃鶯兒不停的啼唱,,于是,,他仿佛來覺到多宵的鶯兒也正為落花發(fā)愁,,苦勸春天不要?dú)w去呢?!傲舸翰蛔?,費(fèi)盡鶯兒語”,好像詞人嘆息,。寫鶯語的“費(fèi)盡”,,實(shí)是襯托出詞人的失落來,因?yàn)榛ㄩ_花謝,,春去秋來,,是自然規(guī)律與鶯兒無關(guān)。妙詞人賦予禽鳥以人的來宵,,不直說自己無計(jì)留春之苦,,而是借鶯兒之口吐露此宵,手法新巧而又饒有韻味,。
此詞交叉地寫聽覺與視覺的來受,,從音響與色彩兩個方面勾勒出一幅殘敗的暮春圖人。開頭從聽鶯聲寫起,,轉(zhuǎn)而便訴諸視覺,。一夜風(fēng)雨過后,園花凋謝,,殘紅敗蕊,,滿地飄零,狼藉不堪,。百花盛開時,,燦爛本如宮錦,可的此時給糟塌得不成樣子了,!“滿地殘紅”自是殘春時節(jié)的典型景色,,比之美好宮錦之被污損,詞人痛的之宵可見,。
下面又從視覺轉(zhuǎn)到聽覺上來:正當(dāng)詞人目睹這如花似錦的春天匆匆消逝,,心中無限惆悵之時,仿佛從遠(yuǎn)處傳來歌女小憐之輩彈奏琵琶的聲音,,“弦弦掩抑聲聲思”,,那弦弦聲聲正是的春的花之宵。小憐,,即北齊后主高緯寵幸的馮淑妃,,因她“慧黠能彈琵琶”,后代詩人常用以借指歌女。此詞中“小憐初上琵琶”,,是從李駕《馮小憐》詩“灣頭見小憐,請上琵琶弦”句化出,。這琶琶之聲哀婉動人,,當(dāng)此即將逝去的春宵,有多少閨中佳人長夜不眠,,那剪不斷理還亂的宵思飛越千里關(guān)山,,追尋天涯游子。這里,,作者抒寫的是由春天的匆匆歸去而引起的年華虛度之來,,隱隱寄托著一種美人遲暮、英雄末路的悲慨,。
最后,,詞人寫到眼前觸目皆是的楊花——這一暮春特有的風(fēng)光:只見那如雪的飛花飄揚(yáng),是那樣的自由自在,,可始終不肯飛入那權(quán)貴人家的人堂朱戶,。
這首詞表達(dá)了詞人傷春、的春,、慨嘆美好年華逝去的宵懷,,寄寓了作者深沉的身世來慨。全詞融宵于景,,寫景中融進(jìn)了自己的生活,,寫出了自己的性宵與風(fēng)骨,堪稱一首出類拔萃的傷春詞,。
古詩詞翻譯加鑒賞篇八
擊鼓其鏜,,踴躍用兵。土國城漕,,我獨(dú)南行,。
從孫子仲,平陳與宋,。不我以歸,,憂心有忡。
爰居爰處,?爰喪其馬,?于以求之?于林之下,。
死生契闊,,與子成說。執(zhí)子之手,與子偕老,。
于嗟闊兮,,不我活兮。于嗟洵兮,,不我信兮,。
擊鼓的聲音震響(耳旁),兵將奮勇操練,。(人們)留在國內(nèi)筑漕城,,只有我向南方行去。
跟隨孫子仲,,平定陳,、宋(兩國)。不允許我回家,,(使我)憂心忡忡,。
于是人在哪里?于是馬跑失在哪里,?到哪里去尋找它,?在山間林下。
生死聚散,,我曾經(jīng)對你說(過),。拉著你的手,和你一起老去,。
唉,,太久。讓我無法(與你)相會,。唉,,太遙遠(yuǎn),讓我的誓言不能履行,。
鏜:鼓聲,。其鏜,即“鏜鏜”,。明陳繼儒《大司馬節(jié)寰袁公(袁可立)家廟記》:“喤喤考鐘,,坎坎擊鼓?!?/p>
踴躍:雙聲連綿詞,,猶言鼓舞。兵:武器,,刀槍之類,。
土國:在國都服役。漕:地名。
孫子仲:即公孫文仲,,字子仲,,邶國將領(lǐng)。
平:和也,,和二國之好,。謂救陳以調(diào)和陳宋關(guān)系。陳,、宋:諸侯國名。
不我以歸:即不以我歸,,有家不讓回,。
有忡:忡忡。
爰(yuán):本發(fā)聲詞,,猶言“于是”,。喪:喪失,此處言跑失,。爰居爰處,?爰喪其馬:有不還者,有亡其馬者,。
于以:于何,。
契闊:聚散。契,,合,;闊,離,。
成說:成言也猶言誓約,。
于嗟:即“吁嗟”,猶言今之哎喲,。
活:借為“佸”,,相會。
洵:遠(yuǎn),。
信:一說古伸字,,志不得伸。一說誓約有信,。
擊起戰(zhàn)鼓咚咚響,,士兵踴躍練武忙。有的修路筑城墻,,我獨(dú)從軍到南方,。
跟隨統(tǒng)領(lǐng)孫子仲,聯(lián)合盟國陳與宋。不愿讓我回衛(wèi)國,,致使我心憂忡忡,。
何處可歇何處停?跑了戰(zhàn)馬何處尋,?一路追蹤何處找,?不料它已入森林。
一同生死不分離,,我們早已立誓言,。讓我握住你的手,同生共死上戰(zhàn)場,。
只怕你我此分離,,沒有緣分相會和。只怕你我此分離,,無法堅(jiān)定守信約,。
⑴鏜:鼓聲。其鏜,,即“鏜鏜”,。
⑵踴躍:雙聲連綿詞,猶言鼓舞,。兵:武器,,刀槍之類。
⑶土國城漕:土:挖土,。城:修城,。國:指都城。漕:衛(wèi)國的城市,。
⑷孫子仲:即公孫文仲,,字子仲,邶國將領(lǐng),。
⑸平:平定兩國糾紛,。謂救陳以調(diào)和陳宋關(guān)系。陳,、宋:諸侯國名,。
⑹不我以歸:是不以我歸的倒裝,有家不讓回,。
⑺有忡:忡忡,,憂慮不安的樣子。
⑻爰(yuán):哪里,。喪:喪失,,此處言跑失,。爰居爰處?爰喪其馬:哪里可以住,,我的馬丟在那里,。
⑼于以:在哪里。
⑽契闊:聚散,、離合的意思,。契,合,;闊,,離,。
⑾成說(yuè):約定,、成議,、盟約。
⑿于嗟:嘆詞,。
⒀活:借為“佸”,相會,。
⒁洵:久遠(yuǎn),。
⒂信:守信,守約,。
這是一篇典型的戰(zhàn)爭詩,。詩人以袒露自身與主流意識的背離,宣泄自己對戰(zhàn)爭的抵觸情緒,。作品在對人類戰(zhàn)爭本相的透視中,,呼喚的是對個體生命具體存在的尊重和生活細(xì)節(jié)幸福的獲得。這種來自心靈深處真實(shí)而樸素的歌唱,,是對人之存在的最具人文關(guān)懷的闡釋,,是先民們?yōu)楹笫赖奈膶W(xué)作品樹立起的一座人性高標(biāo)。
《毛詩序》云:“《擊鼓》,,怨州吁也,。”鄭箋以《左傳·隱公四年》州吁伐鄭之事實(shí)之,。姚際恒《詩經(jīng)通論》以為“與經(jīng)不合者六”,,此實(shí)乃《春秋·宣公十二年》“宋師伐陳,衛(wèi)人救陳”之事,,在衛(wèi)穆公時,。今以為姚說較《毛序》為合理,姑從姚氏,。
第一章總言衛(wèi)人救陳,,平陳宋之難,,敘衛(wèi)人之怨。結(jié)云“我獨(dú)南行”者,,詩本以抒寫個人憤懣為主,,這是全詩的線索。詩的第三句言“土國城漕”者,,《鄘風(fēng)·定之方中》毛詩序云:“衛(wèi)為狄所滅,,東徙渡河,野居漕邑,,齊桓公攘夷狄而封之,。文公徙居楚丘,始建城市而營宮室,?!蔽墓珷I楚丘,這就是詩所謂“土國”,,到了穆公,,又為漕邑筑城,故詩又曰“城漕”,?!巴羾卿睢彪m然也是勞役,猶在國境以內(nèi),,南行救陳,,其艱苦就更甚了。
第二章“從孫子仲,,平陳與宋”,,承“我獨(dú)南行”為說。假使南行不久即返,,猶之可也,。詩之末兩句云“不我以歸,憂心有忡”,,敘事更向前推進(jìn),,如芭蕉剝心,使人酸鼻,。
第三章寫安家失馬,,似乎是題外插曲,其實(shí)文心最細(xì),?!肚f子》說:“猶系馬而馳也?!焙民R是不受羈束,、愛馳騁的,;征人是不愿久役、想歸家的,。這個細(xì)節(jié),,真寫得映帶人情。毛傳解釋一二句為:“有不還者,,有亡其馬者,。”把“爰”解釋為“或”,,作為代詞,,則兩句通敘營中他人。其實(shí)全詩皆抒詩人一己之情,,所以四,、五兩章文情哀苦,更為動人,。
第四章“死生契闊”,,毛傳以“契闊”為“勤苦”是錯誤的。黃生《義府》以為“契,,合也,;闊,離也,;與死生對言”是正確的。至于如何解釋全章詩義,。四句為了把葉韻變成從aabb式,,次序有顛倒,前人卻未嘗言及,。今按此章的原意,,次序應(yīng)該是:
執(zhí)子之手,與子成說,;死生契闊,,與子偕老。
這樣詩的韻腳,,就成為abba式了,。本來“死生契闊,與子偕老”,,是“成說”的內(nèi)容,,是分手時的信誓。詩為了以“闊”與“說”葉韻,,“手”與“老”葉韻,,韻腳更為緊湊,,詩情更為激烈,所以作者把語句改為這一次序,。
第五章“于嗟闊兮”的“闊”,,就是上章“契闊”的“闊”?!安晃一钯狻钡摹盎睢?,應(yīng)該是上章“契闊”的“契”。所以“活”是“佸”的假借,,“佸,,會也?!薄坝卩典狻钡摹颁?,應(yīng)該是“遠(yuǎn)”的假借,所以指的是“契闊”的“闊”,?!安晃倚刨狻钡摹靶拧保瑧?yīng)該是“信誓旦旦”的“信誓”,,承上章“成說”而言的,。兩章互相緊扣,一絲不漏,。
“怨”是《擊鼓》一詩的總體格調(diào)與思想傾向,。從正面言,詩人怨戰(zhàn)爭的降臨,,怨征役無歸期,,怨戰(zhàn)爭中與己息息相關(guān)的點(diǎn)滴幸福的缺失,甚至整個生命的丟失,。從反面言,,詩作在個體心理,行為與集體要求的不斷背離中,,在個體生命存在與國家戰(zhàn)事的不斷抗衡中,,在小我的真實(shí)幸福對戰(zhàn)爭的殘酷的不斷顛覆中,流顯出一份從心底而來的`厭戰(zhàn)情緒,。這一腔激烈的厭戰(zhàn)之言,,要爭取的是對個體生命存在的尊重,是生活細(xì)節(jié)中的切實(shí)幸福,。
關(guān)于這首詩的背景有幾種不同的說法,。一種是魯隱公四年(公元前719年),衛(wèi)國公子州吁(前人亦稱“衛(wèi)州吁”)聯(lián)合宋,、陳,、蔡三國伐鄭,。另一種是清代姚際恒認(rèn)為此實(shí)乃《春秋·宣公十二年》“宋師伐陳,衛(wèi)人救陳”而被晉所伐之事,。今人多以為姚說較為合理,。
古詩詞翻譯加鑒賞篇九
《滿江紅·江行和楊濟(jì)翁韻》
朝代:宋代
作者:辛棄疾
原文:
過眼溪山,怪都似,、舊時相識,。還記得、夢中行遍,,江南江北,。佳處徑須攜杖去,能消幾緉平生屐,。笑塵勞,、三十九年非、長為客,。
吳楚地,,東南坼。英雄事,,曹劉敵,。被西風(fēng)吹盡,了無塵跡,。樓觀才成人已去,,旌旗未卷頭先白。嘆人間,、哀樂轉(zhuǎn)相尋,,今猶昔。
眼前的山山水水,,都似曾相識。還記得在夢中已將萬里江山走遍,。游賞那些風(fēng)景名勝,,只需帶上手杖即可,耗損不了幾雙木屐,??尚ξ颐γβ德担瑓s有三十九年做得不對,,長期做來去匆匆的過客,。
昔日一統(tǒng)江山,如今卻被分為南北兩半,。曹操,、劉備皆是當(dāng)世的英雄,。可惜那些英雄豪杰,,都已成了舊事,,如今已沒有一絲痕。樓臺剛剛建成,,卻已不見人蹤,;壯志未酬,我卻滿頭白發(fā),??蓢@人世間的悲歡,不過是在循環(huán)往復(fù),,從古至今都是如此,。
⑴滿江紅:滿江紅,又名《上江虹》,、《念良游》,、《傷春曲》。唐人小說《冥音錄》載曲名《上江虹》,,后更名《滿江紅》,。宋以來始填此詞調(diào)?!稓J定詞譜》以柳永“暮雨初收”詞為正格,。九十三字,前片四十七字,,八句,,四仄韻;后片四十六字,,十句,,五仄韻。用入聲韻者居多,,格調(diào)沉郁激昂,,前人用以發(fā)抒懷抱,佳作頗多,。另有平聲格,,雙調(diào)九十三字,前片八句四平韻,,后片十句五平韻,。[3]
⑵溪山:辛棄疾的溪山情節(jié)。早在淳熙五年(1178),辛棄疾已經(jīng)有了依稀朦朧的“溪山”意識,。事實(shí)上,,辛棄疾“溪山”意識出現(xiàn)的年代,還可以大大前推,。如《滿江紅·建康史帥致道席上賦》詞云:“且歸來,、談笑護(hù)長江,波澄碧,?!边@首詞作于孝宗乾道四年(1168)或稍后,時為建康府通判,。又《水調(diào)歌頭》詞云:“散盡黃金身世,,不管秦樓人怨,歸計(jì)狎沙鷗,。明夜扁舟去,,和月載離愁?!毙翖壖病跋健彪[逸情結(jié)產(chǎn)生,,不能說這是消極頹廢的意識;不僅如此,,恰恰相反,,正說明詞人的積極主張收復(fù)、抗戰(zhàn),。只是在這種積極主張不能實(shí)現(xiàn),,在希望徹底破滅之后,才有了美人遲暮,,英雄失路之感,;更有了迷途實(shí)遠(yuǎn),昨非今非之慨,。這是“溪山”隱逸情結(jié)產(chǎn)生的真正原因,。怪:驚異,駭疑,。而之所以如此,,隱含有時光迅速,不覺間已是舊相識了的感嘆意味,。按:稼軒南歸初期,,曾有一段漫游吳楚的生活經(jīng)歷,,通判建康后,,也大體宦游于吳楚一帶,故有此感。
⑶緉(liàng亮):一雙,。屐(jī擊):木底有齒的鞋,,六朝人喜著屐游山。語出《世說新語·雅量》:祖士少好財(cái),,阮遙集好屐,,并恒自經(jīng)營,同是一累,,而未判其得失,。人有詣祖,見料視財(cái)物,??椭粒廉?dāng)未盡,,余兩小簏箸背后,,傾身障之,意未能平,?;蛴性勅睿娮源祷鹣炲?,因嘆曰:“未知一生當(dāng)箸幾量屐,?”神色閑暢。于是勝負(fù)始分,。
⑷塵勞:風(fēng)塵勞辛,,指其宦游生涯。三十九年非:回顧三十九年,,一切皆非,。《淮南子·原道訓(xùn)》:“凡人中壽七十歲,,然而趨舍指湊,,日以月悔也,以至于死,,蘧伯玉年五十而有四十九年非,。”時稼軒年近四十,,套用此語自嘆,。
⑸“吳楚”兩句:此化用杜甫《登岳陽樓》詩意:“吳楚東南坼,乾坤日夜浮,?!倍旁姌O言洞庭湖寬廣,似將中國大地分裂為二。坼(chè徹):裂開,。
⑹“英雄”兩句:謂圖英雄霸業(yè)者,,惟曹操和劉備相與匹敵。是時曹公從容謂先主曰:“今天下英雄,,唯使君與操耳,。本初之徒,不足數(shù)也,?!毕戎鞣绞常ж绑?。(《三國志·蜀志·先主傳》)此明頌曹,、劉,暗揚(yáng)孫權(quán),。蓋當(dāng)時堪與曹,、劉爭雄天下者惟孫權(quán),而他正霸居吳楚一帶,。稼軒《南鄉(xiāng)子》:“天下英雄誰敵手,?曹劉。生子當(dāng)如孫仲謀,?!迸c此暗合。敵:匹敵,。
⑺“被西風(fēng)”兩句:言歷史遺跡被無情西風(fēng)一掃而盡,。
⑻“樓觀”兩句:感慨宦跡不定,事業(yè)未就而鬢發(fā)先白,。樓觀甫成:樓閣剛剛建成,。蘇軾《送鄭戶曹》詩:“樓成君已去,人事固多乖,?!贝擞髡{(diào)動頻繁,難展才略,。旌旗:戰(zhàn)旗,。旌旗未卷:指戰(zhàn)事未休,喻復(fù)國大業(yè)未了,。
⑼“嘆人生”兩句:謂哀樂相循,,古今同理。言外之意,,大可不必計(jì)較,。轉(zhuǎn)相尋:循環(huán)往復(fù),,輾轉(zhuǎn)相繼。
作者:佚名
此詞可分三層,。
上片為第一層,由江行沿途所見山川引起懷昔游,,痛惜年華之意,。長江中下游地區(qū)山川秀美,辛棄疾南歸之初,,自乾道元年至三年,,曾漫游吳楚,行蹤遍及大江南北,,對這一帶山水是熟悉的,。乾道四年通判建康府,此后出任地方官,,調(diào)動頻繁,,告別山水長達(dá)十年。此時復(fù)見眼中川“都似舊時相識”了,?!跋健痹弧斑^眼”,看山卻似走來迎,,這是江行的感覺,。“怪”是不能認(rèn)定的驚疑感,,是久違重逢的最初的感觸,。往事雖“還記得,卻模糊,、記不真切,,真象一場舊夢。
“還記得,、夢中行遍,,江南江北”,“夢中”云者不僅有烘托虛實(shí)之妙,,也是心理感受的真實(shí)寫照,,這種恍惚的神思,乃是多年來雄心壯志未得實(shí)現(xiàn),。業(yè)已倦于宦游的結(jié)果,。反復(fù)玩味以上數(shù)句,實(shí)已暗伏“塵勞”,、覺非之意,。官場之上,,往往如山水一般舊曾相識虛如幻夢不如遠(yuǎn)離,同時也就成了一種強(qiáng)有力的召喚,,來自大自然的召喚,。所以,緊接二句寫道:“佳處徑須攜杖去,,能消幾兩平生屐,?”要探山川之勝,就得登攀,,“攜杖”,、著“屐”(一種木底鞋)是少不了的。
《世說新語·雅量》載阮孚好屐,,嘗曰:“未知一生當(dāng)著幾量(兩)屐,?”意謂人生短暫無常,話卻說得豁達(dá)幽默,。此處用來稍變其意,,謂山川佳處常在險(xiǎn)遠(yuǎn),不免多穿幾雙鞋,,可這又算得了什么呢,!所以結(jié)尾幾句就對照說來,“笑塵勞,、三十九年非”乃套用蘧伯玉(春秋時衛(wèi)國大夫)年五十而知四十九年之非的話(語出《淮南子·原道訓(xùn)》),,作者當(dāng)時四十歲,故這樣說,。表面看,,這是因虛度年華而自嘲,其實(shí),,命運(yùn)又豈是自己主宰得了的呢,。“長為客”三字深懷憂憤,,語意曠達(dá)中包含沉郁,。實(shí)為作者于四十年年來之感慨,年已四旬,,南歸亦久,,但昔日的志愿,卻無一件得以實(shí)現(xiàn),,感慨,,今是昨非,一生勞碌,,原來“長為客”無絲毫是自己左右的,。
這片六句另起一意為第二層,,由山川地形而引起對古代英雄事跡的追懷。揚(yáng)州上游的豫章之地,,歷來被稱作吳頭楚尾,。“吳楚地,,東南坼”化用杜詩(《登岳陽樓》:“吳楚東南坼”),,表現(xiàn)江行所見東南一帶景象之壯闊。如此之山川,,使作者想到三國英雄,尤其是立足東南北拒強(qiáng)敵的孫權(quán),,最令他欽佩景仰,。曹操曾對劉備說:“今天下英雄,唯使君與操耳,?!保ā度龂尽O戎鱾鳌罚┒鴮O權(quán)堪與二者鼎立,。此處四句寫地靈人杰,,聲情激昂,其中隱含作者滿腔豪情,?!氨晃黠L(fēng)吹盡,了無陳跡”二句有慨嘆,,亦有追慕,。恨不能起古人于九泉而從之的意味,亦隱然句中,。
結(jié)尾數(shù)句為第三層,,是將以上兩層意思匯合起來,發(fā)為更憤激的感慨,?!皹怯^才成人已去”承上懷古,用蘇軾詩“樓成君已去,,人事固多乖”(《送鄭戶曹》)意,,這里是說吳國基業(yè)始成而孫權(quán)就匆匆離開人間?!办浩煳淳眍^先白”承前感傷,,由人及己,“旌旗”指戰(zhàn)旗,,意言北伐事業(yè)未成,,自己的頭發(fā)卻先花白了,。
綜此二者,于是詞人得出一個無可奈何的結(jié)論:人間哀樂從來循環(huán)不可琢磨(“轉(zhuǎn)相尋”),,“今猶昔”,。這結(jié)論頗帶宿命色彩,乃是作者對命運(yùn)無法解釋的解釋,。更是作者對命運(yùn)不如已愿,,人事多乖的感嘆。
詞中一方面表示倦于宦游——“笑塵勞,、三十九年非”,,另一方面又追懷古代英雄業(yè)績,深以“旌旗未卷頭先白”為憾,,反映出作者當(dāng)時矛盾的心情,。雖是因江行興感,詞中卻沒有著重寫景,,始終直抒胸臆,;雖然語多含蓄,卻不用比興手法,,純屬直賦,。這種手法與詞重婉約、比興的傳統(tǒng)是完全不同的,。但由于作者是現(xiàn)實(shí)政治感慨與懷古之情結(jié)合起來,,指點(diǎn)江山,縱橫議論,,抒胸中郁悶,,驅(qū)使古人詩文于筆端,頗覺筆力健峭,,感情彌滿,。所謂“滿心而發(fā),肆口而成”,,自具興發(fā)感人力量,。