欧美成人永久免费_欧美日本五月天_A级毛片免看在线_国产69无码,亚洲无线观看,精品人妻少妇无码视频,777无码专区,色大片免费网站大全,麻豆国产成人AV网,91视频网络,亚洲色无码自慰

當(dāng)前位置:網(wǎng)站首頁 >> 作文 >> 2023年涇溪羅隱翻譯(3篇)

2023年涇溪羅隱翻譯(3篇)

格式:DOC 上傳日期:2023-03-18 07:11:12
2023年涇溪羅隱翻譯(3篇)
時間:2023-03-18 07:11:12     小編:zdfb

在日常的學(xué)習(xí),、工作,、生活中,,肯定對各類范文都很熟悉吧,。那么我們該如何寫一篇較為完美的范文呢,?以下是小編為大家收集的優(yōu)秀范文,,歡迎大家分享閱讀,。

涇溪羅隱翻譯篇一

李白〔唐代〕

藍(lán)岑竦天壁,,突兀如鯨額,。

奔蹙橫澄潭,勢吞落星石,。

沙帶秋月明,,水搖寒山碧。

佳境宜緩棹,,清輝能留客,。

恨君阻歡游,使我自驚惕,。

所期俱卜筑,,結(jié)茅煉金液。

藍(lán)山聳天而立如同一道墻壁,,突兀而出像鯨魚額頭,。如奔如蹙橫在澄徹的深潭之前,其勢吞沒落星之石,。溪沙帶著秋月的明輝,,潭水搖蕩光映寒山翠碧。如此佳境真應(yīng)緩棹慢行,,如此清輝光彩真能留客腳步,。遺憾的是您不能來此歡游,使我心中又驚又憂,。我所期望的是您我共同在此占卜選址,,蓋筑茅屋煉長生不老之藥。

人藍(lán)岑竦天壁,,突兀如鯨額”運用鋪敘的方壯,,描繪一幅藍(lán)岑危崖高聳、突兀如鯨魚額的壯闊山河風(fēng)景圖,。

人奔蹙橫澄潭,,勢吞共星石”以比喻修辭手壯來形容藍(lán)山懸崖怪石在共星潭里的倒影如猛獸撲向潭下,要把共星潭一口吞下去,。

人沙帶秋月明,,水搖寒山碧”描寫活潑灘下的白沙與秋月相映襯,,月光和灘水分外明亮,。上句人帶”與下句人搖”相互映襯。

人佳境宜緩棹,,清輝能留客”緊扣上文,,如此佳境可以吸引人駐足,,雅俗共賞、嘆為觀止,。

人恨君阻歡游,,使我自驚惕”暗寓如此意境開闊、氣象雄偉的美景,,人君”此時未能與詩人一道歡游,,遺憾情愫躍然紙上,亦隱隱流露出人君若不來同游,,我將深以為憾,,亦自知警惕,誓不汝從也,?!钡囊馓N。

人所期俱卜筑,,結(jié)茅煉金液”,,重申對友人的忠告,勸其趁此脫身,,歸隱林下,。

綜觀全詩,首四句似寫藍(lán)山風(fēng)景之奇特,,實喻幽州形勢之危急,。次四句亦然,佳境,、清輝之句,,似是留客之辭,實則促友人醒悟之意也,。末四句勸告友人趁此脫身,,歸隱林下。正如人君若不來同游,,我將深以為憾,,亦自知警惕,誓不汝從也,?!北磉_(dá)出李白希望友人何判官能同他一起,在藍(lán)山隱居,,煉丹學(xué)道,。

涇溪羅隱翻譯篇二

[唐代]李白

藍(lán)岑竦天壁,突兀如鯨額。

奔蹙橫澄潭,,勢吞落星石,。

沙帶秋月明,水搖寒山碧,。

佳境宜緩棹,,清輝能留客。

恨君阻歡游,,使我自驚惕,。

所期俱卜筑,結(jié)茅煉金液,。

藍(lán)山聳天而立如同一道墻壁,,突兀而出像鯨魚額頭。

如奔如蹙橫在澄徹的深潭之前,,其勢吞沒落星之石,。

溪沙帶著秋月的明輝,潭水搖蕩光映寒山翠碧,。

如此佳境真應(yīng)緩棹慢行,,如此清輝光彩真能留客腳步。

遺憾的是您不能來此歡游,,使我心中又驚又憂,。

我所期望的是您我共同在此占卜選址,蓋筑茅屋煉長生不老之藥,。

涇溪:在涇縣西南一里,。藍(lán)山:在涇縣西南六十里,危崖高聳,,下臨落星潭,。落星潭:在藍(lán)山下。相傳晉時有陳霜兄弟捕魚于此,,見一星落潭中,,故以為名。藍(lán)山山腰間舊有石臺,,名“放歌臺”,,又名“飲酒臺”,相傳李白曾與汪倫等人在此飲酒放歌,。藍(lán)山有瀑布注入山下,,經(jīng)五里長的溪灘,匯入涇溪,。此灘名叫“活潑灘",,因李白在此游覽過,,所以人們又稱它為“太白灘”。

何判官昌浩:判官為采訪使及節(jié)度使的屬員,,幽州節(jié)度使判官,安祿山使者,。何昌浩,,涇縣人,見天寶十載《贈何七判官昌浩》題解及按語,。李白好友,,李白曾多次寫詩贈他。

藍(lán)岑:即藍(lán)山,。

突兀:高聳貌,。

奔蹙:指山如奔如蹙。蹙,,屈聚緊縮,。

恨:深以為憾。

君:指何判官

驚惕,,即警惕,。

卜筑:擇地而居。

結(jié)茅:筑茅屋,。

金液:指長生不老藥,。

“藍(lán)岑竦天壁,突兀如鯨額”運用鋪敘的方法,,描繪一幅藍(lán)岑危崖高聳,、突兀如鯨魚額的壯闊山河風(fēng)景圖。

“奔蹙橫澄潭,,勢吞落星石”以比喻修辭手法來形容藍(lán)山懸崖怪石在落星潭里的倒影如勐獸撲向潭下,,要把落星潭一口吞下去。

“沙帶秋月明,,水搖寒山碧”描寫活潑灘下的白沙與秋月相映襯,,月光和灘水分外明亮。上句“帶”與下句“搖”相互映襯,。

“佳境宜緩棹,,清輝能留客”緊扣上文,如此佳境可以吸引人駐足,,雅俗共賞,、嘆為觀止。

“恨君阻歡游,,使我自驚惕”暗寓如此意境開闊,、氣象雄偉的美景,“君”此時未能與詩人一道歡游,遺憾情愫躍然紙上,,亦隱隱流露出“君若不來同游,,我將深以為憾,亦自知警惕,,誓不汝從也,。”的意蘊,。

“所期俱卜筑,,結(jié)茅煉金液”,重申對友人的忠告,,勸其趁此脫身,,歸隱林下。

綜觀全詩,,首四句似寫藍(lán)山風(fēng)景之奇特,,實喻幽州形勢之危急。次四句亦然,,佳境,、清輝之句,似是留客之辭,,實則促友人醒悟之意也,。末四句勸告友人趁此脫身,歸隱林下,。正如“君若不來同游,,我將深以為憾,亦自知警惕,,誓不汝從也,。”表達(dá)出李白希望友人何判官能同他一起,,在藍(lán)山隱居,,煉丹學(xué)道。

涇溪羅隱翻譯篇三

涇溪石險人兢慎,,終歲不聞傾覆人,。

卻是平流無石處,時時聞?wù)f有沉淪,。

涇溪里面礁石很險浪很急,,人們路過的時候都非常小心,所以終年都不會聽到有人不小心掉到里面淹死的消息,。

恰恰是在水流緩慢沒有礁石的地方,,卻常常聽到有人被淹死的消息,。

詩寫得曲折,理析得透徹,。短短的二十八個字中,,包含著深刻的人生哲理和精妙的生命辨證。南宋詩人姜夔在總結(jié)前人詩歌創(chuàng)作經(jīng)驗時,,用四個高妙來說明優(yōu)秀作品:“(1)礙而實通曰理高妙,;(2)事出意外曰意高妙;(3)寫出幽微,,如深潭見底,,曰想高妙,;非奇非怪,,剝落文彩,知其妙而不知其所以妙曰自然高妙,?!倍跑鼹Q的《涇溪》詩正是理高妙的杰作。從表面看,,詩的事理是礙而不通的,。因為行舟水上,遇險不傾,,平流卻覆,,似乎不合常理。但是,,透過現(xiàn)象看本質(zhì),,我們就會發(fā)現(xiàn)在這不通的現(xiàn)象中,潛藏著大通的本質(zhì),。因為舟是人駕的,,舟的載沉,不取決于路的平險,,而決定于人的狀況,。溪險石危時,人人警惕,,,,自然安如泰山;平流無石處,,容易懈怠,,往往舟覆人亡。這,,正是杜荀鶴《涇溪》詩析理的高妙之處,。

推而廣之,,杜荀鶴在這里絕不僅僅說明行船的道理,他也在比擬人事的成敗,。歐陽修在《梅圣俞墓志銘》中說:“詩窮而后工”,,司馬遷在《太史公自敘》中列舉了文王、孔子,、左丘明,、屈原、韓非五人遭遇困厄,,發(fā)憤著書,,終成大器的故事。其中的道理,,與《涇溪》詩是完全一致的,。《五代史·伶官傳序》中有一句名言:“生于憂患,,亡于安樂,。”句中的“憂患”正如涇溪的“險”,;句中的“安樂”正如涇溪的“平”,;句中的“興”、“亡”正如涇溪的“不聞傾覆”與“沉淪”——水性與人性在此又一次嚴(yán)密吻合,。究其載沉原因,,比擬人事成敗,有以下四個方面:

(1)懈怠,?!秴窃酱呵铩份d:吳王夫差興于憂患之時,勵精圖治,,打敗了越王勾踐,。后來,昧于安樂,,怠于治國,,最終被越所滅。這個故事正好反映了兢慎則成,,懈怠則敗的教訓(xùn),。韓國著名圍棋國手曹熏鉉對其天才弟子李昌鎬進(jìn)行評價時斷言:最容易毀掉弟子前程的是自我管理失敗(即盛名之下的懈?。?。結(jié)果,李昌鎬事事兢慎,,如日方中,。倒是李昌鎬的對手,,怠于人事的聶衛(wèi)平棋圣毀掉了自己的大好河山。這,,又是涇溪詩意的精確注解,。

(2)麻痹。眾所周知,,危險的局面使人警惕,,平順的局面促人大意。而失敗的毒素,,往往存在于大意之中,。陳壽《三國志》記載:蜀漢大將關(guān)羽統(tǒng)兵伐魏,圍困樊城,,水淹七軍,,兵鋒所指,無不望風(fēng)披靡,。于是,,關(guān)羽驕傲起來,,放松了對其后路東吳的戒備,。結(jié)果,吳將呂蒙襲奪荊州,,關(guān)羽敗走麥城,,身首異處。這說明了大意與麻痹的危害,。需知世上無順事,,事順則藏險。如果居安不慮危,,當(dāng)然是取敗之道,。明乎此,也就能洞悉太平洋戰(zhàn)爭中,,美國珍珠港內(nèi)不可一世的太平洋艦隊覆滅的奧秘了,。

(3)固步自封。有一位老人說過:“如果和平與繁使人不思進(jìn)取,,固步自封,,那么,真正的危險就在其中孕育,?!奔孜鐟?zhàn)爭,泱泱中華大國竟然被彈丸的日本擊敗,。原因很簡單,,日本進(jìn)行了明治維新,,國力蒸蒸日上;中華自恃地大物博,,完全無所作為,。兩相比較,勝負(fù)的天平自然傾斜,。同理,,固若金湯的馬其諾防線,擋不住精勇驃悍的納粹雄兵,;萬里長城巨大屏障,,擋不住北方草原的強大鐵騎;中原漢人的.太平夢想,,常常被游牧民族攪得滿目瘡痍,。安于現(xiàn)狀、固步自封的危險,,于此可見,。

(4)分裂。小說《三國演義》中有這樣的故事:曹操打敗了袁紹的主力,,袁紹病死了,。他的兒子和女婿精誠團結(jié),退據(jù)北方,。曹操急攻不下,,便采用了謀士郭嘉的建議,引兵撤退,。危險暫時消失了,,曾經(jīng)并肩戰(zhàn)斗的袁家子弟們開始了爭權(quán)奪利。他們自相殘殺起來,,結(jié)果是兩敗俱傷,。曹軍順勢北進(jìn),徹底消滅了袁家的殘余勢力,,統(tǒng)一了祖國北方,。這個故事深刻地揭示了安樂對人性的毒化作用。危險消失了,,人心也就散了,,曾經(jīng)有過的齊心協(xié)力、共度時艱的局面不復(fù)存在,。試想同舟不共濟,,南轅卻北轍,能不遭受滅頂之災(zāi)嗎,?

以上四點當(dāng)然不是問題的全部,。但是,,已經(jīng)具有觸目驚心的巨大震撼力。在杜荀鶴《涇溪》詩中,,過往船只的傾覆出于何種原因,,我們不得而知。但是,,絕對和平流中的舟人失去兢慎有關(guān),。萬事成功都得緣于進(jìn)取,大凡失敗莫不是墮志,。水如此,,人如此;古如此,,今如此,。誰也不能例外。

今天,,我們的國家漸漸強盛,,國民的生活漸漸富足,憂患的日子漸漸遠(yuǎn)去,。但是,,歌舞升平的表象里下面,卻洶涌著極其險惡的暗流,。東有美日,,北有強俄,,內(nèi)有臺島,,政經(jīng)隱憂……當(dāng)此希望與憂患并生的時刻,我們重讀《涇溪》詩,,其現(xiàn)實的意義不容低估,。它能使我們洞察和平背后潛藏的危險,重溫“興于憂患,,亡于安樂,。”的古訓(xùn),,理解“水能載舟,,亦能覆舟?!钡牡览?,凝聚民族復(fù)興的偉岸張力。幫助我們尋找正視挑戰(zhàn),,長治久安的治國良策,。

這,,正是水性與人性的實質(zhì),也是杜荀鶴《涇溪》詩的真正價值,。寓含的哲理:告誡人們要居安思危,,處盈慮虧,枕戈待旦,。

全文閱讀已結(jié)束,,如果需要下載本文請點擊

下載此文檔
a.付費復(fù)制
付費獲得該文章復(fù)制權(quán)限
特價:5.99元 10元
微信掃碼支付
已付款請點這里
b.包月復(fù)制
付費后30天內(nèi)不限量復(fù)制
特價:9.99元 10元
微信掃碼支付
已付款請點這里 聯(lián)系客服