欧美成人永久免费_欧美日本五月天_A级毛片免看在线_国产69无码,亚洲无线观看,精品人妻少妇无码视频,777无码专区,色大片免费网站大全,麻豆国产成人AV网,91视频网络,亚洲色无码自慰

當(dāng)前位置:網(wǎng)站首頁(yè) >> 作文 >> 《鷓鴣天》原文及翻譯(15篇)

《鷓鴣天》原文及翻譯(15篇)

格式:DOC 上傳日期:2023-03-18 07:06:07
《鷓鴣天》原文及翻譯(15篇)
時(shí)間:2023-03-18 07:06:07     小編:zdfb

范文為教學(xué)中作為模范的文章,,也常常用來(lái)指寫作的模板。常常用于文秘寫作的參考,,也可以作為演講材料編寫前的參考,。相信許多人會(huì)覺(jué)得范文很難寫,?這里我整理了一些優(yōu)秀的范文,希望對(duì)大家有所幫助,,下面我們就來(lái)了解一下吧,。

《鷓鴣天》原文及翻譯篇一

明代:楊慎

千點(diǎn)寒梅曉角中,一番春信畫樓東,。收燈庭院遲遲月,,落索秋千翦翦風(fēng)。

魚雁杳,,水云重,,異鄉(xiāng)節(jié)序恨匆匆。當(dāng)歌幸有金陵子,,翠斝清尊莫放空,。

千點(diǎn)寒梅曉角中,一番春信畫樓東,。收燈庭院遲遲月,,落索(suǒ)秋千翦(jiǎn)翦風(fēng)。

落索:冷落蕭索,。翦翦:形容風(fēng)輕微而帶寒意,。

魚雁杳,水云重,,異鄉(xiāng)節(jié)序恨匆匆,。當(dāng)歌幸有金陵子,翠斝(jiǎ)清尊莫放空,。

魚雁:指書信,。金陵子:歌女。斝:古代酒器,。

落索:冷落蕭索,。翦翦:形容風(fēng)輕微而帶寒意,。

魚雁:指書信。

金陵子:歌女,。

斝(jiǎ):古代酒器,。

此詞寫元宵節(jié)后的獨(dú)酌思鄉(xiāng)?!斑t遲月”與“翦翦風(fēng)”,,點(diǎn)綴出早春夜晚的清寒,也烘托出懷鄉(xiāng)的愁緒,。末兩句以歌酒故作寬解,,更見(jiàn)鄉(xiāng)愁的深摯婉曲。

《鷓鴣天》原文及翻譯篇二

鷓鴣天·元夕有所夢(mèng)

肥水東流無(wú)盡期,。當(dāng)初不合種相思,。夢(mèng)中未比丹青見(jiàn),暗里忽驚山鳥啼,。

春未綠,,鬢先絲。人間別久不成悲,。誰(shuí)教歲歲紅蓮夜,,兩處沉吟各自知。

肥水汪洋向東流,,永遠(yuǎn)沒(méi)有停止的時(shí)候,。早知今日凄涼,當(dāng)初真不該苦苦相思,。夢(mèng)里的相見(jiàn)總是看不清楚,,趕不上看畫像更加清晰,而這種春夢(mèng)也常常無(wú)奈會(huì)被山鳥的叫聲驚起,。

春草還沒(méi)有長(zhǎng)綠,,我的兩鬢已成銀絲,蒼老得太快,。我們離別得太久,,慢慢一切傷痛都會(huì)漸漸被時(shí)光忘去??刹恢钦l(shuí),,讓我朝思暮想,年年歲歲的團(tuán)圓夜,,這種感受,,只有你和我心中明白。

肥水:源出安微合肥紫蓬山,,東南流經(jīng)將軍嶺,,至施口入巢湖,。

種相思:留下相思之情,謂當(dāng)初不應(yīng)該動(dòng)情,,動(dòng)情后尤不該分別,。

丹青:泛指圖畫,此處指畫像,。

紅蓮夜:指元夕,。紅蓮,指花燈,。

作者曾幾度客游合肥,,并與一歌妓相愛(ài)。當(dāng)時(shí)的歡聚,,竟成為他一生頗堪回憶的往事,。在記憶中,她的形象十分鮮明,。然而伊人遠(yuǎn)去,后會(huì)無(wú)期,?;厥淄拢钊怂寄畈灰?,感慨萬(wàn)千,。夢(mèng)中相見(jiàn),又被山鳥驚醒,。思念之苦,,真覺(jué)得“當(dāng)初不合種相思”了。愁思綿綿,,猶如肥水東流,,茫無(wú)盡期。誰(shuí)使兩人年年元宵之夜,,各自有心頭默默重溫當(dāng)年相戀的情景,!詞中所流露的傷感與愁思,即是為此而發(fā),。全詞深情繾綣,,纏綿哀婉。

本詞是宋寧宗慶元三年(1197)元夕為懷念合肥戀人所作,。這首記夢(mèng)詞,,題目是《元夕有所夢(mèng)》,作于寧宗慶元三上元宵節(jié),。上片先寫對(duì)昔日戀情的悔恨,,再寫夢(mèng)中無(wú)法看清情人的怨恨,,足見(jiàn)作者戀情之深熾。下片說(shuō)別久傷悲以至愁白了鬢發(fā),,煞拍兩句想像在元宵在放燈之夜,,對(duì)方也在悲苦相思,語(yǔ)極沉痛,。春未綠,,鬢先絲,人間別久不成悲,?!按何淳G”,乃就正月十五元宵時(shí)節(jié)而講,,早春尚寒,,草木未綠;“鬢先絲”則寫詞人一夜夢(mèng)醒,,突然喚醒二十年前之戀情,,忽而感覺(jué)到人已兩鬢斑白,青春消逝,,這才發(fā)覺(jué)昔日戀情似乎已然淡漠,,于是逼出“人間別久不成悲”的感慨。所謂“不成悲”者,,是指久別相思,,由激情外露轉(zhuǎn)向深沉內(nèi)斂,由多愁善感變?yōu)殡[忍節(jié)制,,顯出一種“不成悲”的淡漠與遲鈍,,實(shí)際是一種更深藏更沉郁的悲愁。全詞情致深婉空靈,。

這首《鷓鴣天·元夕有所夢(mèng)》,,乃姜夔為懷念身在合肥的戀人而作,作于寧宗慶元三年(1197)元宵節(jié)之時(shí),。據(jù)夏承燾先生考證,,姜夔在初遇合肥戀人時(shí),約為二十余歲,,在他三十六歲這年,,曾經(jīng)兩次到過(guò)合肥?!敖B熙元年(1190),,姜夔再客合肥,此年冬,姜夔戴雪詣石湖,,授范成大以詠梅之《暗香》,、《疏影》新聲兩闋,成大喜以歌妓小紅為贈(zèng),?!倍鞔嗽~時(shí),姜夔已是四十二歲,,與舊戀人初遇已相隔近二十年,。

上闕首句“肥水東流無(wú)盡期”,點(diǎn)明了當(dāng)初相戀的地方,,并借水流悠悠,、綿綿無(wú)盡之意,謂已相思亦是了無(wú)盡期,?!爱?dāng)初不合種相思”,表面上有怨極生恨的后悔之意,,稱當(dāng)初就不應(yīng)該發(fā)生這段感情,,然實(shí)則說(shuō),自已根本就擺脫不了這段刻骨銘心的戀情,,始終被相思纏繞,,太過(guò)苦惱。有李太白《秋風(fēng)詞》“長(zhǎng)相思兮長(zhǎng)相憶,,短相思兮無(wú)窮極。早知如此絆人心,,何如當(dāng)初莫相識(shí)”之感慨,。“夢(mèng)中未比丹青見(jiàn)”則寫出了詞人夢(mèng)中的遺憾,。在夢(mèng)里,,戀人的面容模糊依稀,沒(méi)有畫像那般清晰,。潛在地表明了詞人在這二十年里,,刻未能忘戀人的樣子,時(shí)常在她的畫像前流連這樣一個(gè)事實(shí),。結(jié)句“暗里忽聞山鳥啼”沉痛已極,,離別已久,又相隔遙遠(yuǎn),,只能在夢(mèng)中相見(jiàn)了,,然而,這模糊不清晰的夢(mèng),,竟然還被鳥啼聲驚醒,。情傷若斯,,痛徹心脾。

下闕起首句“春未綠,、鬢先絲”,,言春乍始,然發(fā)已先白,;也暗寫自已二十年來(lái),,傷春如故的恒久之思?!叭碎g別久不成悲”道出人間世情的悲哀,。分別久了,人的情感已變得麻木不堪,,再也感覺(jué)不到當(dāng)初離別時(shí)的那種銘心刻骨的痛苦了,。暗合佛家“有情皆幻,有色皆空”之理,。然細(xì)細(xì)想來(lái),,世情歡愛(ài),又莫不如此,,讀之心中尤覺(jué)感傷,。“誰(shuí)教歲歲紅蓮夜,,兩處沉吟各自知”兩句,,點(diǎn)出主旨,收結(jié)全篇,。在元夕之夜,,你是否會(huì)觸景生情想起了我?而我對(duì)你的思念,,你是否又能感應(yīng)到,?這個(gè)問(wèn)題是個(gè)天問(wèn),沒(méi)有答案,,只有身在兩地的雙方各自心里明白,。由此推求出,這段戀情在元夕之夜的花燈會(huì),,曾有過(guò)甜蜜地回憶,。在這一特定的時(shí)刻,能夠引發(fā)彼此的回憶和相思,。

東坡云:“言有盡而意無(wú)窮者,,天下之至言也。”該詞情境深永,,含而不露,,其意可神會(huì),無(wú)法以言語(yǔ)盡達(dá),,心有戚戚者,,自會(huì)其中之意。

據(jù)夏承燾先生《姜白石編年箋?!房甲C,,作者年輕時(shí)在合肥與戀人相識(shí)相愛(ài),此后為生計(jì)四處飄泊,,與戀人離多聚少,。但詞人終生思念情人,詞中時(shí)有所涉,。這首詞是透露戀人信息和相戀時(shí)地最為顯豁的一首,。上片寫因思而夢(mèng),醒來(lái)慨嘆夢(mèng)境依稀,,識(shí)認(rèn)戀人面貌不清,;又夢(mèng)境短暫,才相遇卻被山鳥啼醒,。下片由元夕春至換意,,寫出歲月蹉跎之嘆?!叭碎g別久不成悲”又出新意,,反折而出。全詞空靈蘊(yùn)藉,,耐人咀嚼,。

《鷓鴣天》原文及翻譯篇三

我是清都山水郎,天教分付與疏狂,。曾批給雨支風(fēng)券,累上留云借月章,。

詩(shī)萬(wàn)首,,酒千觴。幾曾著眼看侯王,?玉樓金闕慵?xì)w去,,且插梅花醉洛陽(yáng)。

我是天宮里掌管山水的郎官,,天帝教我這樣的狂放不羈,。曾多次批過(guò)支配風(fēng)雨的手令,也多次上奏留住彩云,借走月亮,。

我自由自在,,吟詩(shī)萬(wàn)首不為過(guò),喝酒千杯不會(huì)醉,,王侯將相,,我何曾放在眼里?就算是在華麗的天宮里做官,,我也懶得去,,只想插枝梅花,醉倒在花都洛陽(yáng)城中,。

清都山水郎:在天上掌管山水的官員,。清都,指與紅塵相對(duì)的仙境,。

疏狂:狂放,,不受禮法約束。

支風(fēng)券:支配風(fēng)雨的手令,。

章:寫給帝王的奏章

觴(shāng):酒器

玉樓金闕慵(yōng)歸去:不愿到那瓊樓玉宇之中,,表示作者不愿到朝廷里做官。

此詞系作者從京師返回洛陽(yáng)后所作,,故題為“西都作”,。該詞是北宋末”膾炙人口的一首小令,曾風(fēng)行汴洛,。詞中,,作者以“斜插梅花,傲視侯王”的山水郎自居,,這是有深意的,。據(jù)《宋史·文苑傳》記載,他“志行高潔,,雖為布衣而有于野之望”,,靖康”間,欽宗召他至京師,,欲授以學(xué)官,,他固辭道:“麋鹿之性,自樂(lè)閑曠,,爵祿非所愿也,。”終究拂衣還山,。這首《鷓鴣天》,,可以說(shuō)是他前期詞的代表作,,也是他前半生人生態(tài)度和襟懷抱負(fù)的集中反映。

上片主要寫作者在洛陽(yáng)時(shí)縱情于山水,,豪放不羈的生活,。首句以“山水郎”自居,寫自己熱愛(ài)山水乃世于天性,。直抒自己的生活理想,,他不喜塵世,流連山水,。接下來(lái)“天教分付與疏狂”則聲稱自己懶散的生活方式和狂放的性格特征亦屬天賦,,因而無(wú)法改變。這兩句充分表現(xiàn)世了詞人的性格特征,,坦蕩直爽,,豪氣四溢。 “曾批給雨”二句以天意抒懷抱,,透露世作者遠(yuǎn)避俗世,,怡的自得的心理。這二句充滿了浪漫的精神,,富于神奇的幻想,,不僅對(duì)首句進(jìn)行了絕妙而風(fēng)趣的解釋,而且透露了他對(duì)大自的的由衷熱愛(ài)和對(duì)世俗發(fā)自內(nèi)心的鄙棄,。

下片用巧妙的方法表現(xiàn)作者賽神仙的淡泊胸懷,。“詩(shī)萬(wàn)首,,酒千觴,。幾曾著眼看侯王”寫作者詩(shī)思的豐富,酒量的很大,,隱逸生活的全部?jī)?nèi)容都表現(xiàn)為對(duì)詩(shī)與酒的鐘情,。態(tài)對(duì)“侯王”幾曾看過(guò),凸顯詞人對(duì)功名富貴的鄙夷,,態(tài)對(duì)王侯的傲骨錚錚,。 “玉樓金闕慵?xì)w去,且插梅花醉洛陽(yáng)”這二句表現(xiàn)世作者不愿意返回京城官場(chǎng),,只想縱詩(shī)飲酒,,與山水為伴,隱逸歸老,。玉樓金闕,本是人人羨慕向往的榮華富貴,,但詞人用一“慵”字,,十分準(zhǔn)確地表現(xiàn)了自己鄙薄名利的態(tài)度,,相反對(duì)于“插梅花醉洛陽(yáng)”的生活卻十分欣賞留戀,體現(xiàn)名士的清高,、名士的風(fēng)流,,“梅花”是高潔的象征,這里意在言詞人的品性高潔,。將高潔與疏狂的品性有機(jī)地統(tǒng)一起來(lái),,表現(xiàn)世不愿與污濁的社會(huì)同流合污的狂放。

全詞清雋婉麗,,自的流暢,,前后呼應(yīng),章法謹(jǐn)嚴(yán),,充分體現(xiàn)了作者蔑視權(quán)貴,、傲視王侯、瀟灑狂放的性格特征,。

此詞體現(xiàn)了詞人鄙夷權(quán)貴,、傲視王侯的風(fēng)骨,讀來(lái)令人感佩,。無(wú)論從內(nèi)容或藝術(shù)言之,,這首詞都堪稱朱詞中具有代表性的作品,是一首“天資曠遠(yuǎn)”,,婉麗流暢的小令,。全詞清雋諧婉,自的流暢,,而且前后呼應(yīng),,章法謹(jǐn)嚴(yán)。上片第一句“天教懶慢帶疏狂”,,下片的“詩(shī)萬(wàn)首,,酒千觴,幾曾著眼看侯王”和“且插梅花醉洛陽(yáng)”,,表現(xiàn)了詞人的瀟灑,、狂放和卓爾不群,照應(yīng)了“疏狂”:“玉樓金闕慵?xì)w去”則照應(yīng)了“懶慢”,。

此詞是詞人早年從京師返回洛陽(yáng)后所作,,故題為“西都作”,體現(xiàn)了詞人早年淡泊情致,。年輕時(shí)期,,他一直隱居在洛陽(yáng)的山水之間,過(guò)著神仙般逍遙快活的生活,。這首《鷓鴣天》,,可以說(shuō)是他前期詞的代表作,,也是他前半生人生態(tài)度和襟懷抱負(fù)的集中反映。

《鷓鴣天》原文及翻譯篇四

鷓鴣天·紫禁煙花一萬(wàn)重

有懷京師上元,,與韓叔夏司諫,、王夏卿侍郎、曹仲谷少卿同賦,。

紫禁煙花一萬(wàn)重,,鰲山宮闕倚晴空。玉皇端拱彤云上,,人物嬉游陸海中,。

星轉(zhuǎn)斗,駕回龍,。五侯池館醉春風(fēng),。而今白發(fā)三千丈,愁對(duì)寒燈數(shù)點(diǎn)紅,。

《鷓鴣天·紫禁煙花一萬(wàn)重》是南宋詞人向子諲所作的一首詞,。該詞追憶北宋承平時(shí)期京師汴京元宵節(jié)燈會(huì)的盛況,上片至過(guò)片極力渲染,、描寫當(dāng)年汴京的繁華和燈會(huì)盛況,,結(jié)二句突轉(zhuǎn),形成今昔盛衰的強(qiáng)烈對(duì)比,,暗示著時(shí)代的傾斜與裂變,。該詞表達(dá)了作者對(duì)今昔盛衰巨大反差的失落之情。該詞打破了結(jié)構(gòu)上分片的定格,,在結(jié)構(gòu)安排上,,昔日是強(qiáng)寫、多寫,,“而今”則是略寫,、少寫。

京城上元佳節(jié)有感,,與韓叔夏司諫,、王夏卿侍郎、曹仲谷少卿一同賦詞,。

皇宮春色濃郁,,華燈寶炬與月色焰火交輝。玉皇大帝端坐于彩云之上,,各種人物讓人目不暇接,,有的在陸上,有的在海上,。

斗轉(zhuǎn)星移,,龍駕回宮,。貴家池館一派和氣繁榮。如今白發(fā)三千丈,,只能憂愁地與數(shù)點(diǎn)寒燈作伴。

①鷓鴣天:詞牌名,,又名“思佳客”“思越人”“醉梅花”“半死梧”“剪朝霞”等,。

②紫禁:指汴京皇宮。煙花一萬(wàn)重:形容春色濃郁,。煙花:煙云與花朵,。

③鰲(áo)山:元宵節(jié)之燈山。

④端拱:端坐拱手,,無(wú)為而治,。玉帝:指玉皇大帝。

⑤陸海:陸地和海洋,。因?yàn)榛糁械娜宋镉械脑陉懙厣?,有的在海上(八仙過(guò)海)。

⑥五侯:后漢桓帝一日封五個(gè)侯爵,。此指貴家池館,。

向子諲前半生親見(jiàn)北宋社會(huì)表面繁榮興盛,金兵進(jìn)犯,、宋室南渡后,,他力主抗金,得罪秦檜,,于是被貶還鄉(xiāng),,居保江西臨江。向子諲的晚年詞作,,多抒寫淡泊名利的閑適生活情趣,,但也常常懷念北宋徽宗時(shí)代的繁盛。這類傷時(shí)之作,,隱寓著深沉的憂國(guó)傷己之恨,。詞人集中另一首詞有《清平樂(lè)·巖桂盛開(kāi)戲呈韓叔夏司諫》云:“而今老我薌林,世間百不關(guān)心,。獨(dú)喜愛(ài)香韓壽,,能來(lái)同醉花陰?!苯B興九年(1139)詞人歸隱以后與韓叔夏常唱和往來(lái),,所以這首詞亦當(dāng)為此后數(shù)年間所作。

該詞雖未標(biāo)明創(chuàng)作年代,,但從小序可知作于元宵節(jié)前后,,是與幾位同僚共同賦詞,。

這首詞打破了結(jié)構(gòu)上分片的定格。從文義看,,前七句和后兩句,,是意境迥異、對(duì)比鮮明的,。

前七句,,詞人從懷舊入手,以流利輕快的筆法,,描繪了汴京紫禁城內(nèi)外歡度上元佳節(jié)的盛況,。正月十五之夜,華燈寶炬與月色焰火交輝,,華燈疊成的鰲山與華麗的宮殿高聳云天,,玉皇大帝端坐于彩云之上,各種人物讓人目不暇接,,有的在陸上,,有的在海上,斗轉(zhuǎn)星移,,龍駕回宮,。這幅上元節(jié)情景,完全是記實(shí),。

如此良辰美景,,一派繁盛、萬(wàn)眾歡樂(lè),,但最后兩句,,詞意陡轉(zhuǎn),讀者面前突現(xiàn)了一個(gè)蕭索凄清的境界:“而今白發(fā)三千丈,,愁對(duì)寒燈數(shù)點(diǎn)紅,。”“而今”二字,,把上元狂歡的畫面拋到了遙遠(yuǎn)的過(guò)去,,成了一個(gè)幻境,這是化實(shí)為虛的妙筆,;同時(shí),,又把詞人所處的現(xiàn)實(shí)環(huán)境一下子推到讀者眼前。詞人撫今追昔,,真有恍若隔世的感覺(jué):當(dāng)年身為貴胄(向子諲是宋神宗欽圣憲肅皇后的再?gòu)闹叮?,曾出入宮闈,備受恩寵,此時(shí)卻是一個(gè)皤然老翁,;當(dāng)年目睹京城繁華,,親歷北宋盛況,此時(shí)僻居鄉(xiāng)里,,只能與數(shù)點(diǎn)寒燈作伴,。

“白發(fā)三千丈”借用李白名句,表現(xiàn)愁緒滿懷的詞人“愁對(duì)寒燈數(shù)點(diǎn)紅”,,凝聚著詞人多少深沉的感慨:對(duì)昔日繁華生活的眷戀,,對(duì)往事若夢(mèng)的人生喟嘆,因國(guó)破家亡而產(chǎn)生的悵恨,,“流水落花春去也,天上人間”的失落感,。這一切,,詞人用一個(gè)“愁”字點(diǎn)破了。

“白發(fā)”,、“寒燈”二句中,,兩個(gè)描寫色彩的字“白”與“紅”又互相映襯,渲染了一種凄清的境界,。結(jié)句凝重,,含蘊(yùn)無(wú)窮,以少總多,,發(fā)人遐思,,是全篇傳神之筆。

《鷓鴣天》原文及翻譯篇五

鷓鴣天·當(dāng)日佳期鵲誤

晏幾道〔宋代〕

當(dāng)日佳期鵲誤傳,。至今猶作斷腸仙,。橋成漢渚星波外,人在鸞歌鳳舞前,。

歡盡夜,,別經(jīng)年。別多歡少奈何天,。情知此會(huì)無(wú)長(zhǎng)計(jì),,咫尺涼蟾亦未圓。

由于當(dāng)初鵲鳥誤傳了歸會(huì)的日子,,牛郎上織女至今仍是愁苦不已的神仙,。鵲橋在天上的銀河岸邊形成,人則在輕歌曼舞之中,。七夕時(shí)歡娛一夜,,之后卻分別一年。離別多而歡娛少又能拿上天怎么樣?或是心知此次歸會(huì)不長(zhǎng)久,,眼前的月亮也沒(méi)有圓滿,。

鷓鴣天:詞牌名,又名“思佳客”,、“思越人”,、“醉梅花”、“半死梧”等,,雙調(diào),,五十五字,上下片各四句,、三平韻,。佳期:原謂與佳人歸約會(huì),后通稱歡聚之日,。鵲誤傳:神話傳說(shuō),,織女自歸牛郎,兩情纏綣,,到女廢織,,男荒耕。天帝怒,,責(zé)令織女歸河?xùn)|,,使不得與牛部歸會(huì)。后悔,,令鵲傳信,,許二人七日得會(huì)一次。惟鵲誤傳為一年之七夕,,使二人嘗盡歸思之苦,。織女后知鵲誤傳,,恨極,,而髡鵲。鵲知己失言,,故于七夕,,群怎河漢架梁以渡織女。斷腸仙:特指天上的牛郎上織女,。漢渚(zhǔ):天上的銀河岸邊,。漢,河漢,,星河,,銀河,天空中由無(wú)數(shù)星星組成的光帶。渚,,洲渚,,水中小塊土地,此處指岸邊,。鶯歌鳳舞:比喻輕歌曼舞,。經(jīng)年:經(jīng)過(guò)一年。奈何:怎么,,怎么辦,。情知:心知。無(wú)長(zhǎng)計(jì):不長(zhǎng)久,。咫(zhǐ),,八寸。咫尺,,形容距離之近,。涼蟾(chán):月亮,這里指七夕的新月,。古代傳說(shuō)月中有蟾蜍,故以蟾指代月亮,。

此詞開(kāi)篇即言“佳期誤傳”,,雖未將情事具體寫出,為之?dāng)嗄c的情緒卻可從“涼蟾亦未圓”所透出的繾綣深中體味出來(lái),。接著,,過(guò)片的“歡盡夜,別經(jīng)年,。別多歡少奈何天”三句抒發(fā)無(wú)可奈何的感慨:牛郎,、織女盼望一年才能一次相逢,七夕一夜縱然可以盡情歡樂(lè),,卻抵擋不了三百六十四天的離別相思之苦,,明明知道它不公平、不合理,,可就是沒(méi)法改變這樣的事實(shí),。這不能解決的矛盾、不能愈合的創(chuàng)傷及不能消除的恨事無(wú)不透出七夕故事的“悲劇性”,。與“身無(wú)彩鳳雙飛翼,,心有靈犀一點(diǎn)通”是悲感中有幸福的慰藉相比,“情知此會(huì)無(wú)長(zhǎng)計(jì),,咫尺涼蟾亦未圓”是哀痛之極時(shí)的心灰意冷,。

全詞以“星波”、“涼蟾”等構(gòu)成的“奈何天”寫情人心理空間中的景致,又將其融于情致的抒發(fā)中,,以強(qiáng)烈對(duì)比而造成藝術(shù)效果,,如“歡盡夜”與“別經(jīng)年”,“橋成漢渚星波外”與“人在鸞歌鳳舞前”,,而最主要的則是強(qiáng)烈的情意受到強(qiáng)烈的阻礙所造成的心情對(duì)比,。

晏幾道(1038年5月29日—1110年),北宋著名詞人,。字叔原,,號(hào)小山,撫州臨川文港沙河(今屬江西省南昌市進(jìn)賢縣)人,。晏殊第七子,。 歷任潁昌府許田鎮(zhèn)監(jiān)、乾寧軍通判,、開(kāi)封府判官等,。性孤傲,中年家境中落,。與其父晏殊合稱“二晏”,。詞風(fēng)似父而造詣過(guò)之。工于言情,,其小令語(yǔ)言清麗,,感情深摯,尤負(fù)盛名,。表達(dá)情感直率,。多寫愛(ài)情生活,是婉約派的重要作家,。有《小山詞》留世,。

《鷓鴣天》原文及翻譯篇六

[唐代]鄭谷

暖戲煙蕪錦翼齊,品流應(yīng)得近山雞,。

雨昏青草湖邊過(guò),,花落黃陵廟里啼。

游子乍聞?wù)餍錆?,佳人才唱翠眉低?/p>

相唿相應(yīng)湘江闊,,苦竹叢深日向西。

溫暖時(shí)節(jié)鷓鴣在平野嬉戲彩翼同齊,,看它們的行動(dòng)舉止,,類別與平日活潑的山雞相像。

黃昏時(shí)煙雨中從青草湖邊迅疾飛過(guò),,落花時(shí)節(jié)躲在凄冷的黃陵廟里哭啼,。

身在異鄉(xiāng)的客人剛一聽(tīng)到鳴叫禁不住淚濕衣袖,,佳人剛一唱起充滿相思情意的《山鷓鴣》,青黑色的眉毛就黯然低垂,。

寬闊的湘江上鷓鴣叫聲此起彼伏,,相互相應(yīng),它們棲息在苦竹深處紅日已經(jīng)偏西,。

戲:嬉戲,。

煙蕪:煙霧彌漫的荒地。

錦翼齊:彩色的羽毛整齊,。

品流:等級(jí),,類別。

雨昏:下雨天空陰沉,。

青草湖:又名巴丘湖,,在洞庭湖東南。

黃陵廟:祭祀娥皇,、女英的廟,。傳說(shuō)帝舜南巡,死于蒼梧,。二妃從征,,溺于湘江,后人遂立祠于水側(cè),,是為黃陵廟,。

游子:離家在外或久居外鄉(xiāng)的人。

乍(zhà)聞:剛聽(tīng)到,。

征袖:指游子的衣袖。征,,遠(yuǎn)行,。

翠眉:古時(shí)女子用螺黛(一種青黑色礦物顏料)畫的眉。

湘江闊:寬闊的湘江,。湘江:長(zhǎng)江支流,,在今湖南省。

苦竹:竹的一種,,筍味苦,。

日向:一作“春日”。

鷓鴣,,產(chǎn)于我國(guó)南部,,形似雌雉,體大如鳩,。它的叫聲民間以為極似“行不得也哥哥”,,故古人常借其聲以抒寫逐客流人之情,。鄭谷詠鷓鴣不重形似,而著力表現(xiàn)其神韻,,正是緊緊抓住這一點(diǎn)來(lái)構(gòu)思落墨的,。

“暖戲煙蕪錦翼齊,品流應(yīng)得近山雞,?!笔茁?lián)是說(shuō),鷓鴣在溫暖的煙色荒地上面嬉戲,,只見(jiàn)它們五彩斑斕的羽毛那么整齊,;看它們的行動(dòng)舉止,類別與平日活潑的山雞相像,。

開(kāi)篇寫鷓鴣的習(xí)性,、羽色和形貌。鷓鴣“性畏霜露,,早晚希出”(西晉崔豹《古今注》),。開(kāi)首著一“暖”字,便把鷓鴣的習(xí)性表現(xiàn)出來(lái)了,?!板\翼”兩字,又點(diǎn)染出鷓鴣斑斕醒目的羽色,。在詩(shī)人的心目中,,鷓鴣的高雅風(fēng)致甚至可以和美麗的山雞同列。在這里,,詩(shī)人并沒(méi)有對(duì)鷓鴣的形象作工雕細(xì)鏤的描繪,,而是通過(guò)寫起嬉戲活動(dòng)和與山雞的比較作了畫龍點(diǎn)睛式的勾勒,從而啟迪人們豐富的聯(lián)想,。

首聯(lián)詠其形,,以下各聯(lián)詠其聲。然而詩(shī)人并不簡(jiǎn)單的摹其聲,,而是著意表現(xiàn)由聲而產(chǎn)生的哀怨凄切的情韻,。

“雨昏青草湖邊過(guò),花落黃陵廟里啼,?!鳖h聯(lián)是說(shuō),天空陰沉雨水淋漓的時(shí)候,,從巴丘湖,,洞庭湖東南湖邊的青草地上經(jīng)過(guò);黃陵廟花瓣飄落,,只聽(tīng)鷓鴣的啼叫聲音,。

“青草湖”即巴丘湖,,在洞庭湖東南;黃陵廟,,在湘陰縣北洞庭湖畔,。傳說(shuō)帝舜南巡,死于蒼梧,。二妃從征,,溺于湘江,后人遂立祠于水側(cè),,是為黃陵廟,。這一帶,歷史上又是屈原流落之地,,因而遷客流人到此最易觸發(fā)羈旅愁懷,。這樣的特殊環(huán)境,已足以使人產(chǎn)生幽思遐想,,而詩(shī)人又蒙上了一層濃重的傷感氣氛:瀟瀟暮雨,,落紅片片?;慕?、野廟更著以“雨昏”、“花落”,,便形成了一種凄迷幽遠(yuǎn)的意境,,渲染出一種令人魂銷腸斷的氛圍。此時(shí)此刻,,畏霜露,、怕風(fēng)寒的鷓鴣?zhàn)允遣荒苕覒蜃匀纾荒艹羁啾Q了,。然而“雨昏青草湖邊過(guò),,花落黃陵廟里啼”,反復(fù)吟詠,,似又像游子征人涉足凄迷荒僻之地,聆聽(tīng)鷓鴣的聲聲哀鳴而黯然傷神,。鷓鴣之聲和征人之情,,完全交融在一起了。這兩句之妙,,在于寫出了鷓鴣的神韻,。作者未擬其聲,未繪其形,,而讀者似已聞其聲,,已睹其形,,并深深感受到它的神情風(fēng)韻了。

“游子乍聞?wù)餍錆?,佳人才唱翠眉低,?!鳖i聯(lián)是說(shuō),,身在異鄉(xiāng)的客人剛一聽(tīng)到鳴叫,,就不由自主的抬起手臂,,聽(tīng)任淚水沾濕衣袖,。美麗的女子剛一聽(tīng)到鳴叫,,開(kāi)口唱歌一曲充滿相思情意的《山鷓鴣》,,青黑色的眉毛黯然低垂,。

頸聯(lián)兩句,,看來(lái)是從鷓鴣轉(zhuǎn)而寫人,,其實(shí)句句不離鷓鴣之聲,承接相當(dāng)巧妙,?!坝巫诱?wù)餍錆瘛保浅猩暇洹疤洹弊侄鴣?lái),;“佳人才唱翠眉低”,,又是因鷓鴣聲而發(fā)。佳人唱的,,無(wú)疑是《山鷓鴣》詞,,這是仿鷓鴣之聲而作的凄苦之調(diào),詩(shī)人選擇游子聞聲而淚下,,佳人才唱而蹙眉兩個(gè)細(xì)節(jié),,又用“乍”、“才”兩個(gè)虛詞加以強(qiáng)調(diào),,有力的烘托出鷓鴣啼聲之哀怨,。在詩(shī)人筆下,鷓鴣的啼鳴竟成了高樓少婦相思曲,、天涯游子斷腸歌了,。在這里,人之哀情和鳥之哀啼,,虛實(shí)相生,,各臻其妙;而又互為補(bǔ)充,,相得益彰了,。

“相唿相應(yīng)湘江闊,苦竹叢深日向西,?!蔽猜?lián)是說(shuō),,寬闊的湘江上鷓鴣聲此起彼伏,同是不幸遭遇的人們的情懷水乳交融,;茂密的竹林叢中深處鷓鴣尋找溫暖的巢穴,,夕陽(yáng)就要落山,帶來(lái)悲涼的苦意,。

最后一聯(lián),,詩(shī)人筆墨更為渾成?!靶胁坏靡哺绺纭甭暵曉诤棋慕嫔匣仨?,是群群鷓鴣在低回飛鳴呢,抑或是佳人游子一唱一和在唿應(yīng),?這是頗富想象的,。“湘江闊”,、“日向西”,,使鷓鴣之聲越發(fā)凄唳,景象也越發(fā)幽冷,。那些怕冷的鷓鴣忙于在苦竹叢中尋找暖窩,,然而在江邊踽踽獨(dú)行的游子,何時(shí)才能返回故鄉(xiāng)呢,?篇終宕出遠(yuǎn)神,,言雖盡而意無(wú)窮,透出詩(shī)人那沉重的羈旅相思之愁,。詩(shī)人緊緊把握住人和鷓鴣在感情上的聯(lián)系,,詠鷓鴣而重在傳神韻,使人和鷓鴣融為一體,,構(gòu)思精妙縝密,,難怪詩(shī)家要稱他“鄭鷓鴣”了。

《鷓鴣天》原文及翻譯篇七

鎮(zhèn)日無(wú)心掃黛眉,。

臨行愁見(jiàn)理征衣,。

尊前只恐傷郎意,閣淚汪汪不敢垂,。

停寶馬,,捧瑤卮。

相斟相勸忍分離,。

不如飲待奴先醉,,圖得不知郎去時(shí),。

整日沒(méi)有心思去描眉梳妝打扮,,我愁容滿面地看著心上人打點(diǎn)行裝。餞別的宴席上擔(dān)心破壞了你的心情,,雙眼蓄滿淚水不敢落下來(lái),。

為君捧杯餞行,相斟相勸又怎么忍心分離呢,?不如讓我先喝醉了,,只希望我醉得不知道你是何時(shí)離我而去的。

鎮(zhèn)日:整日,,成天,。掃黛眉:畫眉,意即化妝,。

閣淚:含著眼淚,。

瑤卮(zhī):玉制的酒器,用做酒器的美稱,。

此為送別詞,。詞中托為一個(gè)女子的身口,抒寫她與愛(ài)人分別時(shí)的離情愁緒,。全詞語(yǔ)淺情深,,深婉曲折,凄美靈動(dòng),。詞的上片寫女主人公在愛(ài)人將行,、行日及別宴上的種種情態(tài),下片極言離別的痛苦,。

上片起首一句,,寫女主人公自愛(ài)人打算出行時(shí)就沒(méi)精打采,整天百無(wú)聊賴地描眉,。第二句,,寫她一見(jiàn)丈夫在打點(diǎn)行裝就愁了。這“愁見(jiàn)”似不同于“愁看”,,應(yīng)是情緒的突然觸發(fā),,雖然行人即將出發(fā),但何時(shí)理征衣,,她并不是都有思想準(zhǔn)備的,。這樣看來(lái),這個(gè)“愁”比前句“無(wú)心”就深入一層而且?guī)в幸欢ǔ潭鹊谋l(fā)性了,。上片結(jié)尾兩句,,寫男女雙方唯恐對(duì)方傷心,竭力控制自己的情緒,以至于在別宴上,,女主人公雖然難受得兩眼是淚,,卻不敢讓自己的淚泉涌流出來(lái)。

過(guò)片三句,,略作頓挫,,氣氛稍緩,金玉的字面也顯示了情意的美好,;下面的反問(wèn)又轉(zhuǎn)入內(nèi)心,,“相斟相勸”表面的平靜下隱伏著痛苦的煎熬。結(jié)拍兩句,,構(gòu)思奇特,,出語(yǔ)不凡,道出了女主人公深摯婉曲的內(nèi)心獨(dú)白:正因?yàn)榉謩e這般痛苦,,不如自己先醉倒,,不知分手情形或許好受些。自己強(qiáng)忍著眼淚想寬解心上人,,但感情的自控總有個(gè)限度,,說(shuō)不定到分手時(shí)還會(huì)垂傷心,那只有求助于沉醉,,庶幾可免兩傷,。這兩句,把主人公的款款深情抒寫得感人肺腑,,波瀾起伏,。

《鷓鴣天》原文及翻譯篇八

鷓鴣天·己酉之秋苕溪記所見(jiàn)

京洛風(fēng)流絕代人。因何風(fēng)絮落溪津,?;\鞋淺出鴉頭襪,知是凌波縹緲身,。

紅乍笑,,綠長(zhǎng)嚬。與誰(shuí)同度可憐春,。鴛鴦獨(dú)宿何曾慣,,化作西樓一縷云。

姜夔多次舉進(jìn)士而不第,,布衣終身,,過(guò)著飄泊江湖、寄人籬下的生活,,這種坎坷的身世使他對(duì)遭逢不幸的人有著深刻的理解和同情,。宋孝宗淳熙十年(1189),,姜夔在苕溪(今浙江湖州)為一位不幸女子的身世所感動(dòng),寫下了這首詞,。而且,,由于他有著一段不同尋常的合肥情事,他不知不覺(jué)中將這位不幸女子與其合肥情侶聯(lián)系起來(lái),。故通篇皆是對(duì)不幸女子的深深憐憫和同情,而毫無(wú)輕薄浮浪之語(yǔ),,格調(diào)高雅,,意境醇正。

京洛,,河南洛陽(yáng),。周平王開(kāi)始建都于此,后來(lái)東漢的首都也在這里,,所以又稱京洛,。后人使用此詞包括洛陽(yáng)或京都兩種含義。此處代指南宋都城臨安,,風(fēng)流,,指品格超逸。開(kāi)篇即寫這個(gè)婦女出處不凡,,她來(lái)自南宋的都城臨安,;她既有超逸的品格,又有舉世無(wú)雙的美貌,。首句“京洛風(fēng)流絕代人”七個(gè)字,,包括這樣三層意思。

那么,,這位曾風(fēng)光一時(shí)的佳人,,“因何風(fēng)絮落溪津”?為何像風(fēng)中飛絮似的,,飄落到苕溪的渡口來(lái)呢,?說(shuō)她的來(lái)到苕溪是如柳絮的隨風(fēng)飄落,含意深厚,?!邦嵖窳蹼S風(fēng)舞”(杜甫《絕句漫興》),這風(fēng)中之絮是不由自主,,又是無(wú)人憐惜的,。用風(fēng)中之絮來(lái)比喻,暗示人的不幸遭遇,,一個(gè)“落”字雙關(guān)出人與柳絮的同等命運(yùn),。其中也摻雜著作者的身世之感。這句前面用“因何”這一似問(wèn)非問(wèn)的句式,后面用荒僻的“溪津”與繁華的“京洛”作鮮明對(duì)比,,深刻地寫出了這個(gè)“風(fēng)流絕代人”的不幸遭遇,。也表達(dá)了作者對(duì)其的深深憐憫和同情。

“籠鞋淺出鴉頭襪”,?;\鞋,鞋面較寬的鞋子,。鴉頭襪,,古代婦女穿的分出足趾的襪子。這句是說(shuō)從籠鞋中微微地露出了鴉頭襪,?!爸橇璨~緲身”?;貌苤病堵迳褓x》典故,,曹植形容洛水女神是“體迅飛鳧,飄忽若神,;凌波微步,,羅襪生塵”。這詞里的女子穿了這樣款式的鞋襪,,步態(tài)輕盈,,如宓妃洛神一般。這仍是對(duì)“風(fēng)流絕代人”的贊美:她高潔,,飄逸,,和一般風(fēng)塵女子迥然不同。

過(guò)片,,暗示她的辛酸生活,,并表達(dá)了對(duì)她不幸遭遇的同情?!凹t乍笑,,綠長(zhǎng)嚬”?!凹t”,,指她朱紅的嘴唇,說(shuō)輕啟朱唇,,露出淺淺的笑,;或說(shuō)紅指她笑時(shí)蓮臉生春;總之是說(shuō)她笑時(shí)的美麗,?!熬G”,,指青黛色的眉毛,說(shuō)她雙眉緊鎖,,隱含憂傷,。“乍”,,表示時(shí)間短暫,,與“長(zhǎng)”相對(duì)。說(shuō)明她笑時(shí)短,,嚬時(shí)長(zhǎng),。僅用六個(gè)字,不僅使人的神態(tài)畢現(xiàn),,而且寫出了人酸苦的內(nèi)心世界。這笑,,看來(lái)是勉為歡笑,,而嚬才是真情的流露?!凹t乍笑,,綠長(zhǎng)嚬”六字用得高妙奇絕?!凹t”與“綠”對(duì),,色彩鮮明,讓人頓覺(jué)佳人的儀態(tài)萬(wàn)方:“乍”與“長(zhǎng)”對(duì),,以時(shí)間長(zhǎng)短刻畫佳人神態(tài)的流程:“笑”與“嚬”對(duì),,揭示出佳人復(fù)雜的心態(tài)。意蘊(yùn)本融,,言簡(jiǎn)意賅,。描寫女子情態(tài)的詞句本也常見(jiàn),如“修眉斂黛,,遙山橫翠,,相對(duì)結(jié)春愁”(柳永《少年游》),十三個(gè)字只寫出了人的“春愁”:“嬌香淡染胭脂雪,,愁春細(xì)畫彎彎月”(晏幾道《菩薩蠻》),,十四個(gè)字只寫了人在梳妝打扮時(shí)而“愁春”。它們都沒(méi)有姜詞這樣高度濃縮,,韻味悠遠(yuǎn),。

“與誰(shuí)同度可憐春”。春光無(wú)限美好,,可是面對(duì)這樣的良辰美景,,有誰(shuí)與她共同度過(guò)呢,?與誰(shuí),即沒(méi)有誰(shuí),。賀鑄有“錦瑟華年誰(shuí)與度”(《青玉案》)句,,與此境界極相似。這深情的一問(wèn),,不僅表現(xiàn)出詞人對(duì)她的同情,,惺惺相惜,而且寫出了她的孤苦寂寞,。從整首詞看,,所寫是一個(gè)歌妓之類的人物。她在繁華的京城也許曾經(jīng)有過(guò)“一曲紅綃不知數(shù)”的美好時(shí)光,,如今卻淪落溪律,,無(wú)人與度芳春。對(duì)于她的不幸遭受,,詞人一個(gè)字也沒(méi)有寫,,女主人公也始終未發(fā)一語(yǔ),全從詞人之“所見(jiàn)”方面著筆,。感慨都在虛處,,這樣詞人的同情之感,表達(dá)得酣暢淋漓,,人物形象也栩栩可見(jiàn),,特別最后兩句更是神來(lái)之筆:“鴛鴦獨(dú)宿何曾慣,化作西樓一縷云,!”

古人傳說(shuō)鴛鴦雙宿雙飛,,常用來(lái)作為夫妻間愛(ài)情的象征?!傍x鴦獨(dú)宿”,,深一層表明無(wú)人與之“同度”,只剩下孤苦一人了,?!昂卧鴳T”,也深一層地流露出她的憶舊念往,,直至此時(shí)仍懷著感情上的痛苦,。因此接著說(shuō):“化作西樓一縷云”。宋玉《高唐賦》載巫山神女與楚王的故事:“妾在巫山之陽(yáng),,高丘之阻,,旦為朝云,暮為行雨,,朝朝暮暮,,陽(yáng)臺(tái)之下,。”說(shuō)她化作西樓上空一縷飛云,,如巫山神女,,對(duì)過(guò)去那“朝朝暮暮,陽(yáng)臺(tái)之下”的歡愉情景,,不能忘懷,,表現(xiàn)出她對(duì)愛(ài)情生活的無(wú)限回憶和執(zhí)著追求。

白石詞的基本風(fēng)格是“清空”,,要“清空”,,就要有一種沖冷的胸懷,不讓七情六欲無(wú)節(jié)制地發(fā)展,,從而達(dá)到一種超逸空靈的境界,。對(duì)情詞來(lái)說(shuō),就不能熱情過(guò)度,,因熱情過(guò)度容易形成癡迷狀態(tài),,要用冷筆處理。此詞就是冷筆寫熱情的作品,。此詞用筆,,有時(shí)從實(shí)處落墨,,有時(shí)虛處著筆(如“籠鞋”以下四句),,但它“無(wú)窮哀怨,都在虛處”(陳延焯《白雨齋詞話》評(píng)姜夔《點(diǎn)絳唇》結(jié)句語(yǔ)),,雖有深情,,由于用冷筆處理,故顯得氣體高妙,,清遠(yuǎn)空靈,。

她來(lái)自南宋的都城臨安,有著高超的品格,,又有舉世無(wú)雙的美貌,。你為何像風(fēng)中的飛絮飄落到苕溪呢?從籠鞋露出的鴉頭襪可以看出她是風(fēng)流絕代佳人,。

輕啟朱唇 ,,露出淺淺的笑,青黛色的眉毛緊蹙在一起,,面對(duì)這美好的春景,,有誰(shuí)與她共同度過(guò)呢?只剩下孤零零一人怎么會(huì)習(xí)慣呢,,只能飽受這相思之苦,。

京洛:本指河南洛陽(yáng),,此處借指臨安。

風(fēng)流:品格超逸,。

津:碼頭,。

籠鞋:指鞋面較寬的鞋子。

鴉頭襪:古代婦女穿的分開(kāi)足趾的襪子,。

紅:此處指朱紅色的嘴唇,。

綠:青黛色的眉毛。

乍:表示時(shí)間短暫,。

《鷓鴣天·己酉之秋苕溪記所見(jiàn)》這首詞作于宋孝宗淳熙十年(1183),,詞人在創(chuàng)作這首詞時(shí)已近七十高齡,這是他被一位婦女的的身世所感動(dòng)而寫下這首詞,。

《鷓鴣天》原文及翻譯篇九

一夜冰澌滿玉壺,。五更喜氣動(dòng)洪爐。門前桃李知麟集,,庭下芝蘭看鯉趨,。

泉脈動(dòng),草心蘇,。日長(zhǎng)添得繡工夫,。試詢補(bǔ)袞彌縫手,真?zhèn)€曾添一線無(wú),。

一夜冰澌滿玉壺,。五更喜氣動(dòng)洪爐。門前桃李知麟集,,庭下芝蘭看鯉趨,。

泉脈動(dòng),草心蘇,。日長(zhǎng)添得繡工夫,。試詢補(bǔ)袞彌縫手,真?zhèn)€曾添一線無(wú),。

一夜冰澌(sī)滿玉壺,。五更喜氣動(dòng)洪爐。門前桃李知麟集,,庭下芝蘭看鯉趨(qū),。

冰澌:冰消溶。洪爐:大爐,。喻天地造化之功,。“門前”句:“桃李”指生徒,。麟集:言人材薈萃,?!巴ハ隆本洌骸爸ヌm”喻兄弟子侄。

泉脈動(dòng),,草心蘇,。日長(zhǎng)添得繡工夫。試詢補(bǔ)袞(gǔn)彌縫手,,真?zhèn)€曾添一線無(wú),。

添一線:冬至后白晝漸長(zhǎng),古有“吃了冬至面,,一日添一線”之諺,。

這首小詞作于冬至前一日。特意臚列佳氣,,謳歌鼎盛,。雖使事用典稍覺(jué)板重,畢竟典麗工整,,氣度自在,。

《鷓鴣天》原文及翻譯篇十

鎮(zhèn)日無(wú)心掃黛眉,臨行愁見(jiàn)理征衣,。

尊前只恐傷郎意,,閣淚汪汪不敢垂。

停寶馬,,捧瑤卮,,相斟相勸忍分離?不如飲待奴先醉,,圖得不知郎去時(shí),。

整日沒(méi)有心思去描眉梳妝打扮,,我愁容滿面地看著心上人打點(diǎn)行裝,。餞別的宴席上擔(dān)心破壞了你的心情,雙眼蓄滿淚水不敢落下來(lái),。

為君捧杯餞行,,相斟相勸又怎么忍心分離呢?不如讓我先喝醉了,,只希望我醉得不知道你是何時(shí)離我而去的,。

鎮(zhèn)日:整日,成天,。掃黛眉:畫眉,,意即化妝。

閣淚:含著眼淚,。

瑤卮(zhī):玉制的酒器,,用做酒器的美稱,。

本詞是一首送別詞。寫一位女子與愛(ài)人分別時(shí)的打情愁緒,。起首一句,,寫女子在愛(ài)人打別之前無(wú)精打采的神情。她整天百無(wú)聊賴,,連黛眉也不掃了,,可見(jiàn)心情確實(shí)糟糕透了。古代有“女為悅已者容”之說(shuō),?!对?shī)經(jīng)》中也有“了伯之東,首如琶蓬,。豈無(wú)膏沐,,誰(shuí)適為容”的詩(shī)句。這里的女主人公既有為愛(ài)人要己門遠(yuǎn)行,,沒(méi)有心情去化妝之意,,也寓有今后沒(méi)有愛(ài)人的欣賞,不必化妝之意,。了己沒(méi)有心情化妝也就罷了,,她甚至一見(jiàn)愛(ài)人打點(diǎn)行裝就產(chǎn)生了無(wú)限愁緒,可見(jiàn)兩人之間依戀之情是多么深厚,。這里的“愁見(jiàn)”一詞的運(yùn)用也恰到好處,,與“愁看”是有意識(shí)、尚可接受的情形不同,?!俺钜?jiàn)”則有情緒突然觸發(fā),沒(méi)有思想準(zhǔn)備之意,。同時(shí)也說(shuō)明了她雖然知道愛(ài)人即將己發(fā),,但對(duì)于何時(shí)理征衣卻還沒(méi)來(lái)得及想過(guò),這也表觀了女子在打別突然到來(lái)之時(shí)的種種驚愕和惘然,?!俺钜?jiàn)”對(duì)應(yīng)前句“無(wú)心”,意思上則深入一層,。雖然分別在即,,心存難舍和不忍,然而又唯恐對(duì)方傷心,,便竭力控制了己的情緒,,以至于餞別的宴席上,女子雖然難受得兩眼是淚,卻不敢讓了已的淚泉涌流己來(lái),?!岸嗲閰s似總無(wú)情,唯覺(jué)樽前笑不成”(唐杜牧《贈(zèng)別》)可見(jiàn)別情之凄婉厚重,。

下闋寫停下車馬,、把酒相別的情景。送別前“相不相勸”,,一語(yǔ)道破送別前女子心情的煎熬,,表面的平靜和內(nèi)心隱伏的痛苦相對(duì)比。此處“相”是相互之意,,說(shuō)明二人情深意厚.有依依惜別的傷心之情,。“忍分打”的“忍”字具有雙重含義,。一方面是“不忍”,,即內(nèi)心不忍分打;另一方面又是必須“忍”,,即強(qiáng)忍住痛苦,,以免對(duì)方過(guò)分感傷。結(jié)尾兩句是女子深摯婉曲的內(nèi)心獨(dú)白,,構(gòu)思奇特,,最為警策。前面寫了己強(qiáng)忍著眼淚想寬解心上人,,但感情的了控總有個(gè)限度,,說(shuō)不定到分手時(shí)還會(huì)傷心流淚,情難了已,。與其見(jiàn)證分別場(chǎng)面的種種痛苦情狀,,倒不如索性醉倒夢(mèng)鄉(xiāng),不見(jiàn)打別不見(jiàn)淚,,或許對(duì)于雙方求說(shuō)更好些,。這兩句同把女主人公的款款深情抒寫得深沉含蓄、感人肺腑,。前面的傷感情意至此已全面爆發(fā),。在全篇蓄勢(shì)已足的情況下,,正話反說(shuō),,使得所有醞釀已久的情緒得到激發(fā)。以此收尾,,也給人以含思不盡之況味,。

全詞語(yǔ)淺情深,深婉曲折,凄美靈動(dòng),,誠(chéng)為早期送別詞中不可多得的佳作,。

《鷓鴣天》原文及翻譯篇十一

撲面征塵去路遙,香篝漸覺(jué)水沉銷,。山無(wú)重?cái)?shù)周遭碧,,花不知名分外嬌。

人歷歷,,馬蕭蕭,,旌旗又過(guò)小紅橋。愁邊剩有相思句,,搖斷吟鞭碧玉梢,。

香籠里燃燒的水沉香的氣息越來(lái)越淡薄了。舉目遠(yuǎn)望,,征塵撲面,,去路迢迢。周圍是數(shù)不清的層層山巒,,全被碧綠的樹木和野草覆蓋著,,路旁山野中長(zhǎng)滿了各種各樣不知名的花兒,一朵朵的格外嬌艷動(dòng)人,。

行進(jìn)在道路上的一行人歷歷在目,,駿馬蕭蕭嘶鳴,威武雄壯的儀仗隊(duì)已經(jīng)過(guò)了前面的小紅橋,。滿懷的離愁別恨,,此時(shí)此刻都化做相思的詩(shī)句,于青山綠水之間,,一邊吟詩(shī),,一邊催馬加鞭地向東陽(yáng)進(jìn)發(fā),差點(diǎn)兒沒(méi)把馬鞭的碧玉梢頭搖斷,。

征塵:征途上揚(yáng)起的塵土,。

香篝:一種燃香料的籠子。

水沉:即沉香,,一種名貴香料,。

銷:消退周遭:周圍。

歷歷:形容物體或景象一個(gè)個(gè)清晰分明,。

蕭蕭:馬長(zhǎng)聲鳴叫,。

愁邊:苦苦思索。

剩有:盡有,。

碧玉梢:指馬鞭用碧玉寶石飾成,,比喻馬鞭的華貴,。

上闋寫景,描繪出一幅有樹有花,,色彩鮮明的山野行軍圖,。“撲面征塵去路遙,,香篝漸覺(jué)水沉銷”,,開(kāi)篇交代作者已經(jīng)離開(kāi)臨安向東陽(yáng)出發(fā)?!皳涿嬲鲏m”描寫環(huán)境的惡劣,,氣候干燥,而且路途遙遙,?!跋泱簟笔枪糯难\,“水沉”即沉香,?;\里的香料已快燒完,暗指已經(jīng)行路很久,,也說(shuō)明路途之遙遠(yuǎn),。同時(shí),“香篝”一句,,即“漸覺(jué)香篝水沉銷”的倒裝,。這樣的表達(dá),顯示出他對(duì)于外出行役的不適應(yīng)感受,。接韻目光由自我注意轉(zhuǎn)而向外凝視,。在無(wú)意識(shí)的觀望中。那隔斷自己望眼的重重疊疊的青山和不知名的嬌艷山花,,都變得愈加觸目,。心中難以訴說(shuō)的惆悵,從對(duì)于風(fēng)景的無(wú)意識(shí)凝視中曲曲透出,。上片不直寫離情而離情濃郁可掬,。

接下來(lái)的兩句,詞人描寫周遭的景象,?!吧綗o(wú)重?cái)?shù)周遭碧”是仿劉禹錫的“山圍故國(guó)周遭在”所作。身邊的山脈層層疊疊地排列,。路旁的花兒雖然不是什么高貴的名花,,而只是一些山間野花,但是卻盛放得分外妖嬈,。一個(gè)“碧”字,,說(shuō)明此時(shí)行軍人是置身于綠色的海洋里,,而山野中那些不知名的花兒格外嬌艷絢麗,。充滿生機(jī)的大自然使人耳目一新,,精神為之一振。詞人置身野外,,感受大自然的鬼斧神工,,心情一片大好。

下闋描寫生活畫面,?!叭藲v歷,馬蕭蕭,,旌旗又過(guò)小紅橋”,,行人歷歷在目,這里的人指穿著戎裝的戰(zhàn)士們,,因?yàn)橐轮L(fēng),,氣勢(shì)雄偉,所以容易辨別出來(lái),。士兵們伴隨著一聲聲駿馬的啼叫聲前進(jìn)著,,飄揚(yáng)的紅旗已經(jīng)越過(guò)小紅橋。這三句寫的是隊(duì)列前進(jìn)的情景,。不難想見(jiàn),,此時(shí)作者是騎馬走在隊(duì)列的后面,所以才能清楚地看到行軍的戰(zhàn)士和隊(duì)首“旌旗”的方位,。與和杜甫的“車轔轔,,馬蕭蕭,行人弓箭各在腰”很像,,不過(guò)兩者表達(dá)的感情則是大不相同,。辛棄疾的詞表達(dá)他們一路前行的欣喜感,既有對(duì)沿途風(fēng)景的欣賞,,也有對(duì)目的地的暢想,,而杜甫的詩(shī)則是描繪家人送入伍戰(zhàn)士的場(chǎng)景,顯得很凄涼,。

“愁邊剩有相思旬,,搖斷吟鞭碧玉梢”,在此之前,,整首詞一直呈現(xiàn)的是一種歡快的情調(diào),,可以感覺(jué)出作者很喜歡這次旅程。雖然辛棄疾無(wú)時(shí)無(wú)刻不在憂國(guó)憂民,,但寫此詞時(shí),,正是辛棄疾“春風(fēng)得意”的時(shí)候,,有機(jī)會(huì)為國(guó)效命,他的心情是輕松愉快的,,因此這個(gè)“愁”字應(yīng)理解為他尋覓“相思句”構(gòu)思過(guò)程中苦惱的“愁”,。正因?yàn)檫@樣,他只顧聚精會(huì)神地思索,,不知不覺(jué)中才“搖斷”了馬鞭的“碧玉梢”,,這抑或是用力過(guò)猛,抑或是打在什么東西上,,寫得極傳神,,極形象。正因?yàn)樵~人認(rèn)真思考,,所以才一味地?fù)u著鞭子前行,,以致“搖斷吟鞭碧玉梢”,這一句也形象表達(dá)出詞人此刻輕松愉悅的心情,。

全篇風(fēng)格委婉,,和作者一貫的風(fēng)格有所不同,但描寫的景物卻是相當(dāng)?shù)厍逍伦匀?,生機(jī)盎然,。碧綠的青山,盛放的野花,,呈現(xiàn)出一派生機(jī)勃勃的景象,。

據(jù)詞題來(lái)看,該詞是作者在任京都臨安大理少卿時(shí)期,,于淳熙五年(1178)因事赴東陽(yáng)途中所作的,。從作品的內(nèi)容和情調(diào)來(lái)看,洋溢著喜悅歡暢的情緒,,這在辛詞中是不多見(jiàn)的,。由此看來(lái),此詞是寫景抒情之作,,富有詩(shī)情畫意,,五彩繽紛。

《鷓鴣天》原文及翻譯篇十二

客路那知?dú)q序移,,忽驚春到小桃枝,。天涯海角悲涼地,記得當(dāng)年全盛時(shí),。

花弄影,,月流輝,水晶宮殿五云飛,。分明一覺(jué)華胥夢(mèng),,回首東風(fēng)淚滿衣,。

被貶作客的途中哪有心思去記節(jié)氣時(shí)序的變遷,忽然驚喜地發(fā)現(xiàn)艷麗的春光全都凝結(jié)到小桃枝上,。我雖然而今被貶到天涯海角這凄涼之地,,但還記得當(dāng)年繁華盛世時(shí)的京城風(fēng)光。

月夜下繁花舞弄著清影,,月光流瀉出瓊玉般的銀輝,,月色下的宮殿如水晶般晶瑩五色祥云樓頂飛揚(yáng),。分明是做了一場(chǎng)繁華美夢(mèng),,回首東風(fēng)淚滿衣衫。

建康:即今南京市,。

上元:指元宵節(jié),。

那:也寫作“哪”。

歲序:歲時(shí)的順序,,歲月,。

小桃:初春開(kāi)花的一種桃樹。

悲涼地:指建康(今南京市),。

水晶宮殿:用水晶裝飾的宮殿,,形容極其豪華輝煌,泛指宋汴京宮殿,。

五云:王色瑞云,,多指吉祥征兆,代指皇帝所在地,。

華胥夢(mèng):指夢(mèng)境,。

上片“客路那知?dú)q序移,忽驚春到小桃枝”,,詞人起首即發(fā)出感嘆,,如今身在異地,竟不知時(shí)光節(jié)序轉(zhuǎn)換得如此之快,,等到驚覺(jué)時(shí),,春色早已催生了小桃枝上的花蕊?!靶√摇笔翘覙涞囊粋€(gè)品種,,在上元節(jié)前后開(kāi)花,由此呼應(yīng)詞題中所言時(shí)令,。不知不覺(jué)又是一年,,而在過(guò)去的一年中,故土淪亡,,自己四處漂泊,,此時(shí)回望,,真有“往事不堪回首”之恨。

詞人此時(shí)身處都城建康,,卻懷著深深的羈旅悲涼情懷,,這不僅是因?yàn)樗x開(kāi)了故鄉(xiāng),更因?yàn)樗麖拇嗽匐y回到故鄉(xiāng),。半壁江山已淪入他手,,這個(gè)不容否認(rèn)的事實(shí)逼得詞人發(fā)出“天涯海角悲涼地”的憂凄之語(yǔ)。北宋汴京與南宋建康在地理位置上遠(yuǎn)遠(yuǎn)稱不上“天涯海角”,,但江山易主的劇變,,以及戰(zhàn)火延綿。有家不得歸的事實(shí),,使詞人感覺(jué)兩者的距離有如天涯海角,。

“記得當(dāng)年全盛時(shí)”一句,是作者面對(duì)建康上元節(jié)時(shí)的凄涼景況而生出對(duì)過(guò)去的懷戀,?!坝浀卯?dāng)年”,回憶北宋過(guò)往繁華,。詞人遙想當(dāng)年,,汴京的上元節(jié)是多么盛大熱鬧,“全盛時(shí)”三字,,言辭精煉,,感情激越,仿佛記憶中的繁華盛景正洶涌而來(lái),,噴薄而出,。

下片則具體講述“全盛時(shí)”的景象,但詞人卻并不堆金砌玉,,而是以“花弄影,,月流輝,水精宮殿五云飛”這樣清空虛渺的意象,,暗示當(dāng)時(shí)汴京城的旖旎風(fēng)情,。花影婀娜,,月芒如水,,宮殿晶瑩剔透,飛云絢麗美好,,如此美的景致,,最終仍是被鐵蹄踏碎,一夢(mèng)成空,令人“回首淚滿衣”,。

末句“東風(fēng)”呼應(yīng)起首“小桃枝”,,使詞意密合?!胺置饕挥X(jué)華胥夢(mèng)”中“分明”二字,,表現(xiàn)出詞人夢(mèng)醒后的清醒,以及意識(shí)到這種清醒之后的悲哀,。詞作開(kāi)端“那知”,、“忽驚”,即流露出如夢(mèng)初醒的意味,。及至一句“記得當(dāng)年”,,又使詞人沉浸入過(guò)往的“夢(mèng)境”之中。最后,,又因意識(shí)到家國(guó)殘破而從夢(mèng)中驚醒,,不由得淚濕衣襟,,難以自已,。可見(jiàn),,“夢(mèng)”在這首詞中包含有多層蘊(yùn)意,,既表示詞人個(gè)人的感情歸宿,也用以比喻國(guó)破家亡,、繁華如夢(mèng)的蒼涼情懷,。

詞中還運(yùn)用了回憶對(duì)比的手法:以今日之悲涼,對(duì)比昔日之全盛,;以夢(mèng)中之歡樂(lè),,對(duì)比現(xiàn)實(shí)之悲哀。這種藝術(shù)手法沖破時(shí)間,、空間的束縛,,一任感情發(fā)泄,姿意揮寫,,哀而不傷,,剛健深摯,與一般婉約詞,、豪放詞均有不同,。

趙鼎是南宋初年中興名臣。這首詞系他南渡之后作于建康(今江蘇南京),。上元即元宵,。詞人值此元宵佳節(jié),撫今憶昔,表達(dá)了沉痛的愛(ài)國(guó)情思,。

起首二句,,以頓入之筆點(diǎn)明身客地,不覺(jué)時(shí)間推移之速,。詞人解州聞喜(今屬山西),,人徽宗崇寧五年進(jìn)士,之合被擢為開(kāi)封士曹,。靖康事變后,,高宗倉(cāng)皇南渡,駐蹕建康,,詞人填此詞時(shí),,應(yīng)當(dāng)系隨駕至此?!翱吐贰币痪?,直點(diǎn)題面,說(shuō)明金兵南侵之際,,自己流踄異鄉(xiāng),,不知不覺(jué)又轉(zhuǎn)過(guò)了一年。出語(yǔ)自然通俗,,然于平淡中,,且為下句作好鋪墊?!昂鲶@春到小桃枝”,,這句里以小桃點(diǎn)出上元。小桃,,上元前后即著花,,見(jiàn)《老學(xué)庵筆記》卷四。詞句流暢清麗,,于輕靈中寄慨嘆,,是上句的自然歸宿。其中“那知”,、“忽驚”兩個(gè)短語(yǔ),,緊密呼應(yīng),有兔起鶻落之勢(shì),,把詞人此時(shí)的復(fù)雜的心情,,切實(shí)地表現(xiàn)了出來(lái)。

“天涯海角悲涼地”一語(yǔ),,續(xù)接起句“客路”二字,。建康距離北宋首都開(kāi)封,,實(shí)際上并不很遠(yuǎn),,然而對(duì)一個(gè)因金人有南渡流落到江南的人來(lái)說(shuō),卻有如天涯海角,。和詞人同時(shí)的李清照流落到江南之后,也寫過(guò)表達(dá)類似的感情的詞句:“今年海角天涯,,蕭蕭兩鬢生華,。”(《清平樂(lè)》)詞人此處一則曰“海角天涯”,,二則曰“悲涼地”,,這兩短語(yǔ)連用加重語(yǔ)氣,可以想見(jiàn)客愁之重,、羈恨之深,。這就具體表現(xiàn)了詞人“忽驚”以后的情緒。當(dāng)此時(shí)局紛亂之際,,作為江防要塞的建康,,一方面駐有南宋重兵,準(zhǔn)備抵抗南下的金人,;一方面是北方逃難來(lái)的人民,,流離失所,凄凄慘慘,。面對(duì)此情此景,,詞人自然而然想起北宋時(shí)歡度元宵的盛況,于是“記得當(dāng)年全盛時(shí)”一句沖口而出,。這句是整首詩(shī)的一大轉(zhuǎn)折。按照一般填詞規(guī)律,,詞寫到此上闋歇拍,,如同戰(zhàn)馬收韁,告一段落,??墒撬脑~意卻直貫下片三句,有蟬聯(lián)而下之妙,。這樣的結(jié)構(gòu)好似辛稼軒《虞美人·別茂嘉十二弟》,。辛詞上闋歇拍云:“馬上琵琶關(guān)塞黑,更長(zhǎng)門翠輦辭金闋,??囱嘌啵蜌w妾,?!毕缕疲骸皩④姲賾?zhàn)身名裂。向河梁,回頭萬(wàn)里,,故人長(zhǎng)絕,。”詞意跨過(guò)兩片,,奔騰而下,,歇拍處毫不停頓,一氣呵成,。因而王國(guó)維稱之為“章法絕妙”(《人間詞話》),。此詞也是采用同樣章法,兩片之間,,毫不割裂,。作者上闋歇拍剛說(shuō)“記得當(dāng)年”,換頭就寫“全盛時(shí)”情景,。但詞人并未以實(shí)筆具體描寫元宵之夜“歌舞百戲,,鱗鱗相切,樂(lè)聲嘈雜十余里”,;也未寫“燈山上彩,,金碧相射,錦繡交輝”(俱見(jiàn)《東京夢(mèng)華錄》卷六),,而是避實(shí)就虛,,寫花枝裊娜,月光皎潔,,宮殿華麗云彩絢麗,。從虛處著筆,此詞就避免了一般化,,從而令人讀后有新穎之感,,并能喚起美好的聯(lián)想。

結(jié)尾二句又將筆鋒一轉(zhuǎn),,寫詞人從回憶中的往事回到悲涼的現(xiàn)實(shí)生活中來(lái),。華胥夢(mèng),語(yǔ)出《列子·黃帝》,,故事講的是黃帝晝寢而夢(mèng),,游于華胥氏之國(guó)。其國(guó)無(wú)帥長(zhǎng),,一切崇尚自然,,沒(méi)有利害沖突。此處例用來(lái)喻北宋全盛時(shí)景象,,但是隨著金人的入攻,,霎時(shí)灰飛煙滅,,恍如一夢(mèng)?!叭A胥夢(mèng)”上著以“分明一覺(jué)”四字,,更加重夢(mèng)幻色彩。詞人如夢(mèng)方醒,,仔細(xì)辨認(rèn),,春光依舊,然而景物全非,,故詞人兩眶熱淚,,不禁潸然而下。這兩句讀之令人愴然,。詞一般以景結(jié)情為好,,但以情煞尾,也有佳篇,。譬如此詞尾句純用情語(yǔ),,且以“東風(fēng)”二字與上闋“春到小桃枝”相呼應(yīng),絲絲入扣,,卻有溪流歸海,,讀之令人有悠悠不盡的意味。

此詞結(jié)構(gòu)極其縝密,?!胺置饕挥X(jué)華胥夢(mèng)”是詞中關(guān)鍵句子,也就是通常所說(shuō)的“詞眼”,。詞的上下二闋,,全靠這個(gè)“詞眼”的眼光照映。如起首兩句中的“那知”,、“忽驚”寫從不知覺(jué)到陡然發(fā)現(xiàn),,即帶有如夢(mèng)初醒的意思;下片頭三句則是夢(mèng)境的顯現(xiàn),;結(jié)句則是夢(mèng)醒后的悲哀,處處關(guān)合“華胥夢(mèng)”一語(yǔ),,于是整首詞渾然一體,,構(gòu)成一首意境深沉的歌曲。從全詞來(lái)看,,感情寫得有起有伏,,曲折多變。如果說(shuō)前三句寫悲涼,,下片則轉(zhuǎn)寫歡樂(lè),;如果說(shuō)過(guò)片是寫歡樂(lè)的高潮,,那么結(jié)尾二句則又跌入悲愴的深淵。悲喜相生,,跌宕起伏有致,,因而能攫住讀者的心靈。詞中還運(yùn)用了回憶對(duì)比的手法:以當(dāng)日之悲涼,,對(duì)比昔日之全盛,;以夢(mèng)中之歡樂(lè),對(duì)比現(xiàn)實(shí)之悲哀,。這種藝術(shù)手法沖破時(shí)間,、空間的束縛,一任感情發(fā)泄,,恣意揮寫,,哀而不傷,剛健深摯,,與一般婉約詞,、豪放詞均有不同。因此清人況周頤評(píng)曰:“清剛沈至,,卓然名家,,故君故國(guó)之思,流溢行間句里,?!保ā掇ワL(fēng)詞話》卷二)這個(gè)評(píng)價(jià)是非常符合此詞的特點(diǎn),也是非常符合詞人作為南宋初年中興名臣的身份的,。

宋欽宗靖康二年(1127年)春,,北宋滅亡,宋室南遷,。是年秋,,趙鼎南渡,沿水路至儀真,,作者大約于年底或次年初至建康,,于上元節(jié)(元宵節(jié))之夜寫下了這首抒發(fā)故國(guó)之思的詞作。

《鷓鴣天》原文及翻譯篇十三

只近浮名不近情,。且看不飲更何成,。三杯漸覺(jué)紛華遠(yuǎn),一斗都澆塊磊平,。

醒復(fù)醉,,醉還醒。靈均憔悴可憐生,?!峨x騷》讀殺渾無(wú)味,,好個(gè)詩(shī)家阮步兵!

只追求世間的功名利祿而不近酒的人,,就算他不喝酒,,也未必能有什么成就!我喝了三杯后,,漸漸地就覺(jué)得遠(yuǎn)離了塵世,;喝光了一斗,更覺(jué)得把心頭的不平都給澆沒(méi)了,!

我酒醒了又喝醉,,喝醉了卻又醒。屈原說(shuō)自己“眾人皆醉我獨(dú)醒”,,可真讓人覺(jué)得憔悴可憐,!他的《離騷》,讀來(lái)讀去也沒(méi)什么意思,,還是像愛(ài)酒的詩(shī)人阮籍那樣痛飲美酒圖一醉,,才算是最好!

情:人情,,指好飲乃人之常情,。

紛華:紛擾的塵世浮華。

塊磊:即城壘,,胸中的抑郁不平,。

靈均:屈原的字。

讀殺:讀完,。

阮步兵:魏晉之間的著名詩(shī)人,。

這是一首借酒澆愁感慨激憤的小詞,蓋作于金源滅亡前后,。當(dāng)時(shí),,元好問(wèn)作為金源孤臣孽子,鼎鑊馀生,,棲遲零落,,滿腹悲憤,無(wú)以自吐,,不得不借酒澆愁,,在醉鄉(xiāng)中求得片刻排解。這首詞就是在這種背景和心境下產(chǎn)生的,。

詞的上片四句,表述了兩層意思,。前兩句以議論起筆,,為一層,,是說(shuō)只近浮名而不飲酒,也未必有其成就,?!案∶奔刺撁嘀腹γ麡s祿,。元好問(wèn)在金亡前后,,憂國(guó)憂民,悲憤填膺,,既無(wú)力挽狂瀾于既倒,,乃盡棄“浮名”,沉湎面于醉鄉(xiāng),。其《飲酒詩(shī)》說(shuō):“去古日已遠(yuǎn),,百偽無(wú)一真。獨(dú)馀醉鄉(xiāng)地,,中有羲皇淳,。圣教難為功,乃見(jiàn)酒力神,?!薄逗箫嬀啤吩?shī)又說(shuō):“酒中有勝地,名流所同歸,。人若不解飲,,俗病從何醫(yī)”,因而稱酒為“天生至神物”,。此詞上片第二層意思,,便是對(duì)酒的功效的贊頌:“三杯漸覺(jué)紛華遠(yuǎn),一斗都澆塊磊平,?!薄凹娙A”,指世俗紅塵,。詞人說(shuō),,三杯之后,便覺(jué)遠(yuǎn)離塵世,。然后再用“一斗”句遞進(jìn)一層,,強(qiáng)表現(xiàn)酒的`作用和自己對(duì)酒的需要?!皦K磊”,,指郁結(jié)于胸中的悲憤、愁悶,。詞人說(shuō),,用這種特大的酒杯盛酒,,全部“澆”入胸中,才能使胸中的郁憤平復(fù),,也就是說(shuō),,在大醉之后,才能暫時(shí)忘憂,,而求得解脫,。詞人就是要在這種“醒復(fù)醉,醉還醒”即不斷澆著酒的情況下,,才能在那個(gè)世上生存,。“靈均”以下三句,,將屈原對(duì)比,,就醉與醒,飲與不飲立意,,從而將滿腹悲憤,,更轉(zhuǎn)深一層?!办`均”即屈原,;“憔悴”、“可憐”,,暗扣上片“且看”句意,。《楚辭,。漁父》說(shuō),,“屈原既放,游于江潭,,行吟澤畔,,顏色憔悴,形容枯槁”,。但屈原卻不去飲酒,,仍是“眾人皆醉我獨(dú)醒”。以其獨(dú)醒,,悲憤太深,,以致憔悴可憐。這里詞人對(duì)屈原顯然也是同情的,,但對(duì)其雖獨(dú)醒而無(wú)成,,反而落得憔悴可憐,則略有薄責(zé)之意。

因而對(duì)其《離騷》,,盡管“讀殺”,,也總覺(jué)得全然無(wú)味了?!皽啛o(wú)味”,并非真的指斥《離騷》無(wú)味,,而是因其太清醒,、太悲憤,在詞人極其悲痛的情況下,,這樣的作品讀來(lái)只能引起更大的悲憤,;而詞人的目的,不是借《離騷》以寄悲憤,,而是要從悲憤中解脫出來(lái),,這個(gè)目的,是“讀殺”《離騷》也不能達(dá)到的,?!昂我越鈶n?唯有杜康,!”所以只有飲酒了(像阮步兵那樣),。以“好個(gè)詩(shī)家”獨(dú)贊阮步兵,顯然,,詞人在屈阮對(duì)比亦即醒醉對(duì)比之中,,決然選中了后者,詞人也走了阮步兵的道路,。

這是一首借酒澆愁,、感慨激憤的小詞,蓋作于金滅亡前后,。當(dāng)時(shí),,元好問(wèn)作為金孤臣孽子,鼎鑊余生,,棲遲零落,,滿腹悲憤,無(wú)以自吐,,不得不借酒澆愁,,在醉鄉(xiāng)中求得片刻排解。這首詞就是在這種背景和心境下產(chǎn)生的,。

《鷓鴣天》原文及翻譯篇十四

辛棄疾〔宋代〕

雞鴨成群晚不收,,桑麻長(zhǎng)過(guò)屋山頭。有何不可吾方羨,要底都無(wú)飽便休,。

新柳樹,,舊沙洲,去年溪打那邊流,。自言此地生兒女,,不嫁余家即聘周。

雞鴨成群到了晚上也不關(guān)起來(lái),,桑麻生長(zhǎng)超過(guò)了房脊,。什么都不在乎,我正羨慕農(nóng)村生活,;什么都不要,,吃飽就行。新生的柳樹,,舊日的沙洲,,去年溪水是打那邊流。人們說(shuō)此地的兒女們,,不是嫁給余家,,就是娶了周家。

鷓(zhè)鴣(gū)天:詞牌名,。雙調(diào),,五十五字,押平聲韻,。也是曲牌名,。南曲仙呂宮、北曲大石調(diào)都有,。字句格律都與詞牌相同,。北曲用作小令,或用于套曲,。南曲列為“引子”,,多用于傳奇劇的結(jié)尾處。屋山:即屋脊,。要底都無(wú):別無(wú)所求,。打:即從。聘:即以禮物訂婚,。

該詞所描寫飽就是帶湖附近一個(gè)偏遠(yuǎn)山村飽風(fēng)土人變,。這里雞鴨成群,桑麻茂盛,,山民吃飽便罷,,別無(wú)所求,,嫁女娶媳,怡然自樂(lè),,宛若世外桃源,。此詞題為“戲”作,故筆觸輕靈,,變?nèi)ぐ蝗?,流露出詞人對(duì)田園生活飽欣喜之變。詞中描述雞鴨成群,,桑麻生長(zhǎng)飽生活,,這樸實(shí)、安靜,、平穩(wěn)飽農(nóng)村生活使詞人羨慕。他希望做個(gè)農(nóng)民,,過(guò)過(guò)這種生活,,什么都不用想,只要能吃飽,,安安靜靜飽生活就算了,。“新柳樹,,舊沙洲”,,農(nóng)村生活沒(méi)有什么大飽沖擊和變化,只有這條小河水,,去年從那邊流,,今年從這邊流。就是這個(gè)地方飽兒女,,不嫁余家就聘周,。這就以典型飽細(xì)節(jié)描寫,反映出農(nóng)村極為樸實(shí)飽生活變景,。

詞人寫農(nóng)村飽樸實(shí),,是為襯托官場(chǎng)飽復(fù)雜;寫農(nóng)村飽簡(jiǎn)樸安靜,,是為了反襯官場(chǎng)飽惡濁與傾軋,,從而表現(xiàn)了作者厭惡官場(chǎng),熱愛(ài)農(nóng)村生活飽思想,。

語(yǔ)言清新,,內(nèi)容樸實(shí)是這首詞飽特點(diǎn)。

《鷓鴣天》原文及翻譯篇十五

鷓鴣詞

作者:李益

朝代:唐朝

湘江斑竹枝,,錦翅鷓鴣飛,。

處處湘云合,郎從何處歸?

看到湘江兩岸的斑竹,,又看到長(zhǎng)著錦色羽毛的的鷓鴣,,振翅而飛。

滿懷的愁情,,就像聚攏在湘江上空的陰云,,無(wú)奈而深情地問(wèn)蒼天,自己的丈夫從何處歸來(lái),。

湘云:湘江上的云,。

這是一首樂(lè)府詩(shī)。李益詩(shī)中的主人公是一位生活在湘江一帶的女子,。

詩(shī)的開(kāi)頭寫她懷遠(yuǎn)的愁情,,不是用直陳其事的方法來(lái)正面描寫,而是用“興”的手法烘托和渲染,,使愁情表現(xiàn)得更加含蓄而有韻致,。首句“湘江斑竹枝”又兼用典。舜之二妃娥皇,、女英,,為舜南巡而死,淚下沾竹,。這種染上斑斑淚痕的竹子,,稱為“湘妃竹”,又稱“斑竹”,。詩(shī)中人看到湘江兩岸的斑竹,,自然會(huì)想到這個(gè)優(yōu)美而動(dòng)人的愛(ài)情傳說(shuō),連類而及,,勾起自己懷念情郎的愁緒,。正在這時(shí),詩(shī)中人又看到引動(dòng)她愁緒的另一景物,,那長(zhǎng)著錦色羽毛的鷓鴣,,振翅而飛,且飛且鳴,,其聲凄清愁苦,,聽(tīng)到鷓鴣的啼叫,更加重了她的愁緒,。鷓鴣喜歡相對(duì)而啼,,俗謂其鳴曰“行不得也哥哥”。大凡游子,、思婦,,都怕聽(tīng)鷓鴣的啼叫,。看到聽(tīng)到鷓鴣的飛鳴,,自然會(huì)使這位思婦的愁懷,,一發(fā)而不可收了。

“處處湘云合”一句,,以籠罩在湘江之上的陰云,,來(lái)比喻女主人公郁悶的心情。以陰云喻愁懷,,這是古典詩(shī)歌中常見(jiàn)的藝術(shù)手法,。《文鏡秘府論·地·六志》引《贈(zèng)別詩(shī)》曰:“離情弦上急,,別曲雁邊嘶,,低云百種郁,垂露千行啼,?!贬屧唬骸啊弦?jiàn)低云之郁,托愁氣以合詞,。”《鷓鴣詞》的“處處湘云合”,,既是對(duì)實(shí)景的描寫,,又巧妙地比喻女子愁悶的心情。

詩(shī)的前三句,,詩(shī)人用湘江,、湘云、斑竹,、鷓鴣這些景物構(gòu)造出一幅有靜有動(dòng)的圖面,,把氣氛烘托、渲染得相當(dāng)濃烈,,末句突然一轉(zhuǎn),,向蒼天發(fā)出“郎從何處歸”的問(wèn)語(yǔ),使詩(shī)情顯得跌宕多姿而不呆板,。它寫出了主人公的無(wú)可奈何的心情,,我們仿佛看到她佇立湘江岸邊翹首凝望的身影,感覺(jué)到她盼郎歸來(lái)的急切心情,,人物與周圍的環(huán)境達(dá)到和諧一致,,繪出了一幅湘江女子懷遠(yuǎn)圖來(lái)。

這首詩(shī)清新含蓄,,善用比興,,具有民歌風(fēng)味,。抒情手法全靠氣氛的渲染與烘托,很有特點(diǎn),。

全文閱讀已結(jié)束,,如果需要下載本文請(qǐng)點(diǎn)擊

下載此文檔
a.付費(fèi)復(fù)制
付費(fèi)獲得該文章復(fù)制權(quán)限
特價(jià):5.99元 10元
微信掃碼支付
已付款請(qǐng)點(diǎn)這里
b.包月復(fù)制
付費(fèi)后30天內(nèi)不限量復(fù)制
特價(jià):9.99元 10元
微信掃碼支付
已付款請(qǐng)點(diǎn)這里 聯(lián)系客服