在日常的學習、工作,、生活中,,肯定對各類范文都很熟悉吧,。那么我們該如何寫一篇較為完美的范文呢,?下面是小編幫大家整理的優(yōu)質范文,,僅供參考,,大家一起來看看吧,。
送桂州嚴大夫古詩篇一
江作青羅帶,,山如碧玉篸,。
戶多輸翠羽,家自種黃甘,。
遠勝登仙去,,飛鸞不假驂。
郁郁蒼蒼繁榮茂盛的八桂之地,,此地就在湘南,。
那里的江河蜿蜒曲折,如青羅帶一樣柔曼迤邐,,那里的山如碧玉篸一樣翠綠峻秀,。
家家戶戶多繳納翡翠鳥的羽毛,都自己種植黃甘,。
遠遠勝過登仙而去,,無須借飛鸞為坐騎去飛升成仙。
桂州:治所在今廣西桂林,。嚴大夫,,即嚴謨,。
森:茂盛。八桂:神話傳說,,月宮中有八株桂樹,。桂州因產桂而得名,所以“八桂”就成了它的別稱,。
茲:此,,這。湘南:今湖南以南,,指桂州,。湘,今湖南,。
篸(zān):古人用以插定發(fā)髻或連冠于發(fā)的一種長針,,后專指婦女插髻的首飾。
輸:繳納,。翠羽:指翡翠(水鳥)的羽毛,。唐以來,翠羽是最珍貴的飾品,。
黃甘:桂林人叫做“黃皮果”,,與《漢書·司馬相如傳》所稱“黃甘橙楱”、顏師古注引郭璞曰“黃甘,,桔屬”者不是一物,。
飛鸞:仙人所乘的神鳥。不假驂(cān):不需要坐騎,。
公元822年(唐穆宗長慶二年),,韓愈的朋友嚴謨以秘書監(jiān)為桂管觀察使(桂州總管府的行政長官),離京上任前,,時任兵部侍郎的'韓愈作此詩贈別,。
此詩首聯(lián)點明嚴謨赴任之地是位于“湘南”的桂林,頷聯(lián)以高度的概括力,,極寫桂林山水之美,,頸聯(lián)寫桂林迷人的風俗人情,尾聯(lián)說到桂州赴任遠勝過求仙學道或升官發(fā)財,,流露出作者的艷羨之意,,表達了作者的祝愿與不舍。這首詩將深摯的友情寄寓在景物描寫中,,清麗工穩(wěn),,質樸淡遠,既是寫景名篇,又是送別佳作,。
桂林之奇,,首先奇在地貌。由于石灰?guī)r層受到水的溶蝕切割,,造成無數的石峰,,千姿百態(tài),奇特壯觀,。漓江之水,,則清澈澄明,蜿蜒曲折,?!敖髑嗔_帶,山如碧玉篸”,,極為概括地寫出了桂林山水的特點,,是千古膾炙人口之佳句。但近人已有不以為然者,,如郭沫若《游陽朔舟中偶成》云:“羅帶玉簪笑退之,青山綠水復何奇,?何如子厚訾州記,,拔地峰林立四垂?!比毡炯ㄐ掖卫伞斗褐劾旖吩疲骸氨逃袂嗔_恐未宜,,雞牛龍鳳各爭奇”等。其實,,桂林之山雖各呈異態(tài),,但拔地獨立卻是其共同特點,用范成大的話來說:“桂之千峰,,皆旁無延緣,,悉自平地崛然特立,玉簡瑤簪,,森列無際,,其怪且多如此,誠為天下第一,?!保ā豆鸷S莺庵尽罚┒旖坛悟暄眩魉倬徛?,亦恰如仙子飄飄的羅帶,。所以這兩句是抓住了山水形狀之特征的?!肮鹆稚剿滋煜隆?,其實只是秀麗甲于天下,,其雄深則不如川陜之華山、峨嵋,。桂林山水是比較女性化的,。韓愈用“青羅帶”、“碧玉篸”這些女性的服飾或首飾作比喻,,可以說妙極,。
“戶多輸翠羽,家自種黃甘”二句則寫桂林特殊的物產,。唐代以來,,翠鳥羽毛是極珍貴的飾品。則其產地也就更有吸引力了,。加之能日啖“黃甘”,,更叫宦游者“不辭長作嶺南人”了,這二句分別以“戶”,、“家”起,,是同義復詞拆用,意即戶戶家家,。對于當地人來說是極普通的物產,,對于來自京華的人卻是感到新異的。
以上兩聯(lián)著意寫出桂林主要的秀美奇異之處,,醞釀夠了神往之情,。尾聯(lián)歸結到送行之意,嚴大夫此去桂林雖不乘飛鸞,,亦“遠勝登仙”,。這是題中應有之義,可貴的是寫出了逸致,,令人神遠,。
韓詩一般以雄奇見長,但有兩種不同作風,。一種以奇崛見稱,,一種則文從字順。這首詩屬于后一類,。寫景只從大處落筆,,不事雕飾;行文起承轉合分明,,悉如文句,。
韓愈(768年-824年12月25日),字退之,河南河陽(今河南省孟州市)人,,自稱“祖籍昌黎郡”,,世稱“韓昌黎”、“昌黎先生”,。唐代中期大臣,,文學家、思想家,、政治家,,秘書郎韓仲卿之子。元和十二年(817年),,出任宰相裴度行軍司馬,,從平“淮西之亂”。直言諫迎佛骨,,貶為潮州刺史,。宦海沉浮,,累遷吏部侍郎,,人稱“韓吏部”。長慶四年(824年),,韓愈病逝,,年五十七,追贈禮部尚書,,謚號為“文”,故稱“韓文公”,。元豐元年(1078年),,追封昌黎郡伯,并從祀孔廟,。韓愈作為唐代古文運動的倡導者,,名列“唐宋八大家”之首,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,。與柳宗元并稱“韓柳”,,與柳宗元、歐陽修和蘇軾并稱“千古文章四大家”,。倡導“文道合一”,、“氣盛言宜”、“務去陳言”,、“文從字順”等寫作理論,,對后人具有指導意義。著有《韓昌黎集》等。
送桂州嚴大夫古詩篇二
蒼蒼森八桂,,茲地在湘南,。
江作青羅帶,山如碧玉篸,。
戶多輸翠羽,,家自種黃甘。
遠勝登仙去,,飛鸞不假驂,。
郁郁蒼蒼繁榮茂盛的八桂之地,此地就在湘南,。
那里的江都像一條青青的紗羅衣帶,,山猶如一枚碧玉頭簪。
戶戶多繳納翡翠鳥的羽毛,,家家都自己種植黃甘,。
遠遠勝過登仙而去,無須借飛鸞為坐騎去飛升成仙,。
桂州:治所在今廣西桂林,。嚴大夫,即嚴謨,。
森:茂盛,。八桂:神話傳說,月宮中有八株桂樹,。桂州因產桂而得名,,所以“八桂”就成了它的別稱。
茲:此,,這,。湘南:今湖南以南,指桂州,。湘,,今湖南。
篸(zān):古人用以插定發(fā)髻或連冠于發(fā)的一種長針,,后專指婦女插髻的首飾,。
輸:繳納。翠羽:指翡翠(水鳥)的羽毛,。唐以來,,翠羽是最珍貴的飾品。
黃甘:桂林人叫做“黃皮果”,,與《漢書·司馬相如傳》所稱“黃甘橙楱”,、顏師古注引郭璞曰“黃甘,,桔屬”者不是一物。
飛鸞:仙人所乘的神鳥,。不假驂(cān):不需要坐騎,。
唐穆宗長慶二年(822年),韓愈的朋友嚴謨以秘書監(jiān)為桂管觀察使(桂州總管府的行政長官),,離京上任前,,時任兵部侍郎的韓愈作此詩贈別。
此詩首聯(lián)便緊扣桂林之得名,,以其地多桂樹而設想:“蒼蒼森八桂,。”八桂而成林,,真是既貼切又新穎,。把那個具有異國情調的南方勝地的魅力點染出來?!捌澋卦谙婺稀?,表面上只是客觀敘述地理方位,說桂林在湘水之南,。言外之意卻是:那個偏遠的地方,,卻多么令人神往,啟人遐思,。以下分寫山川物產之美異,。
桂林之奇,首先奇在地貌,。由于石灰?guī)r層受到水的溶蝕切割,,造成無數的石峰,千姿百態(tài),,奇特壯觀,。漓江之水,則清澈澄明,,蜿蜒曲折?!敖髑嗔_帶,,山如碧玉篸”,極為概括地寫出了桂林山水的特點,,是千古膾炙人口之佳句,。但近人已有不以為然者,如郭沫若《游陽朔舟中偶成》云:“羅帶玉簪笑退之,,青山綠水復何奇,?何如子厚訾州記,,拔地峰林立四垂?!比毡炯ㄐ掖卫伞斗褐劾旖吩疲骸氨逃袂嗔_恐未宜,,雞牛龍鳳各爭奇”等。其實,,桂林之山雖各呈異態(tài),,但拔地獨立卻是其共同特點,用范成大的話來說:“桂之千峰,,皆旁無延緣,,悉自平地崛然特立,玉簡瑤簪,,森列無際,,其怪且多如此,誠為天下第一,?!保ā豆鸷S莺庵尽罚┒旖坛悟暄眩魉倬徛?,亦恰如仙子飄飄的羅帶,。所以這兩句是抓住了山水形狀之特征的?!肮鹆稚剿滋煜隆?,其實只是秀麗甲于天下,其雄深則不如川陜之華山,、峨嵋,。桂林山水是比較女性化的。韓愈用“青羅帶”,、“碧玉篸”這些女性的服飾或首飾作比喻,,可以說妙極。
“戶多輸翠羽,,家自種黃甘”二句則寫桂林特殊的物產,。唐代以來,翠鳥羽毛是極珍貴的飾品,。則其產地也就更有吸引力了,。加之能日啖“黃甘”,更叫宦游者“不辭長作嶺南人”了,,這二句分別以“戶”,、“家”起,是同義復詞拆用,,意即戶戶家家,。對于當地人來說是極普通的物產,,對于來自京華的人卻是感到新異的。
以上兩聯(lián)著意寫出桂林主要的秀美奇異之處,,醞釀夠了神往之情,。尾聯(lián)歸結到送行之意,嚴大夫此去桂林雖不乘飛鸞,,亦“遠勝登仙”,。這是題中應有之義,可貴的是寫出了逸致,,令人神遠,。
韓詩一般以雄奇見長,但有兩種不同作風,。一種以奇崛見稱,,一種則文從字順。這首詩屬于后一類,。寫景只從大處落筆,,不事雕飾;行文起承轉合分明,,悉如文句,。
送桂州嚴大夫古詩篇三
蒼蒼森八桂,茲地在湘南,。
江作青羅帶,,山如碧玉簪。
戶多輸翠羽,,家自種黃柑,。
遠勝登仙去,飛鸞不暇驂,。
桂州,,即桂林,其山水風光舉世聞名,,千百年來享有“桂林山水甲天下”的美譽,。在唐代時,桂林山水也已名聞遐邇,,令人向往,。
首聯(lián)兩句寫桂林之得名并點出桂州的地理方位,寄寓了對桂州的神往,。頷聯(lián)“江作青羅帶,山如碧玉簪”描寫桂林的山川之美,。桂林屬山地丘陵地區(qū),,為典型的“喀斯特”巖溶地貌,,由于石灰?guī)r層受到水的溶蝕切割,便形成了城中千峰環(huán)立,,一水抱城,,洞奇石美的獨特景觀。桂林之山,,千姿百態(tài),,奇特秀美;桂林之水,,清澈澄明,,蜿蜒曲折。韓愈形容這種美為為“江作青羅帶,,山如碧玉簪”,。這兩句極為概括地寫出了桂林山水的特點,“羅帶”,、“玉簪”皆為女子飾物,,表現出了山水的秀麗。對于桂林之山,,范成大稱“桂之千峰,,皆旁無延緣,悉自平地崛然特立,,玉簡瑤簪,,森列無際,其怪且多如此,,誠為天下第一”,,也用“玉簡瑤簪”作比;而漓江之水不僅碧綠蜿蜒,,而且流速緩慢,,正如女子飄飄的玉帶。因此,,作者用“青羅帶”,、“碧玉簪”這些女性的飾物作比喻,可以說妙極,。
頸聯(lián)寫桂林特殊的物產,,直到尾聯(lián)才歸結到送別之意,說朋友此去桂林,,遠勝登仙,,表達了對友人此去的美好祝愿。
韓愈是古文運動的倡導者,,主張繼承先秦兩漢散文傳統(tǒng),,反對專講聲律對仗而忽視內容的駢體文,。韓愈文章氣勢雄偉,說理透徹,,邏輯性強,,被尊為“唐宋八大家”之首。時人有“韓文”之譽,。杜牧把韓文與杜詩并列,,稱為“杜詩韓筆”;蘇軾稱他“文起八代之衰”,。韓柳倡導的古文運動,,開辟了唐以來古文的發(fā)展道路。韓詩力求新奇,,重氣勢,,有獨創(chuàng)之功。韓愈以文為詩,,把新的古文語言,、章法、技巧引入詩壇,,增強了詩的表達功能,,擴大了詩的領域,糾正了大歷(766年—780年)以來的平庸詩風,。在封建思想道德方面,,他也有獨到的建樹,大力提倡儒學,,以繼承儒學道統(tǒng)自居,,開宋明理學家之先聲。
韓愈文章的特點之一是“發(fā)言真率,,無所畏避”,,或“鯁言無所忌”,也就是敢于講話,,而且敢講真話,。這個特點是和他積極的政治態(tài)度分不開的。他的幾篇奏疏都是敢于揭發(fā)事實,,敢說“群臣之所未言”的話,。《御史臺上論天旱人饑狀》和《論淮西事宜狀》都有這個特點,。當然,,最有代表性的文章還是《論佛骨表》。其中所講的就是“群臣不言其非,御史不舉其失”的話,。在封建社會中,,敢于說出別人該說而不說的話,這是了不起的膽識,。正因此,韓愈這類文章也就有內容,、有深度,、有力量。再加上韓愈的語言藝術不同凡響,,便成為氣勢磅礴的好文章,。
韓愈文章之“發(fā)言真率,無所畏避”,,不僅表現于他在君主面前敢說真話,,而且還表現于他不顧儒家的傳統(tǒng)觀念,敢講違背舊說的話,,甚至說了同自己別的文章互相矛盾的話,。例如《讀墨子》一文曾說“孔子必用墨子,墨子必用孔子,,不相用不足為孔墨”,。這樣的言論顯然同他尊崇孔孟之道有所牴牾。對于這樣的言論,,前人指為“刺謬”,,其實這正是韓愈雖然尊儒卻不墨守的表現。