范文為教學中作為模范的文章,,也常常用來指寫作的模板,。常常用于文秘寫作的參考,也可以作為演講材料編寫前的參考,。范文書寫有哪些要求呢,?我們怎樣才能寫好一篇范文呢,?下面是小編為大家收集的優(yōu)秀范文,,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友,。
題李凝幽居譯文及注釋 題李凝幽居怎么讀篇一
閑居少鄰并,,草徑入荒園。
鳥宿池邊樹,,僧敲月下門,。
過橋分野色,移石動云根,。
暫去還來此,,幽期不負言。
悠閑地住在這里很少有鄰居來,,雜草叢生的小路通向荒蕪小園,。
鳥兒自由地棲息在池邊的樹上,皎潔的月光下僧人正敲著山門,。
走過橋去看見原野迷人的景色,,云腳在飄動山石也好像在移動。
我暫時離開這里不久就將歸來,,相約共同歸隱,,到期絕不失約。
少:不多,。
池邊:一作“池中”,。
分野色:山野景色被橋分開。
云根:古人認為“云觸石而生”,,故稱石為云根,。這里指石根云氣。
幽期:時間非常漫長,。
負言:指食言,,不履行諾言,失信的意思,。
此詩雖只是寫了作者走訪友人未遇這樣一件尋常小事,,卻因詩人出神入化的語言,而變得別具韻致,。詩人以草徑,、荒園,、宿鳥、池樹,、野色,、云根等尋常景物,以及閑居,、敲門、過橋,、暫去等尋常行事,,道出了人所未道之境界,表達了作者對隱逸生活的向往之情,。
“閑居少鄰并,,草徑入荒園”,一條雜草遮掩的小路直通向荒蕪的小園,;園旁也沒有人家居住,。詩人開篇用簡練的語言,描寫一處幽靜的環(huán)境,,通過對友人居所的描寫,,暗示友人的隱者身傷。
“鳥宿池邊樹,,僧敲月下門”,,明月清輝映照,萬籟俱寂,,老僧輕輕的敲門聲,,驚動了夜 宿的鳥兒,引起它們的躁動不安,,大概就是鳥兒從窩中飛出轉個圈,,又飛回巢中這個瞬間,被詩人抓住,,用僧人的敲門聲反襯周圍環(huán)境的幽靜,。“敲”字用得很妙,,而賈島曾在“推”,、“敲”兩字使用上猶豫不決,后來在韓愈的建議下,,使用“敲”字,,兩人因此也成為了朋友。
“過橋分野色,,移石動云根”是寫回歸路上所見,。過橋是色彩斑斕的原野,;晚風輕拂,云腳飄移,,仿佛山石在移動,。“石”是不會“移”的,,詩人用反說,,別具神韻。這一切,,又都籠罩著一層潔白如銀的月色,,更顯出環(huán)境的自然恬淡,幽美迷人,。
”暫去還來此,,幽期不負言“表明詩人不負歸隱的約定。前三聯都是敘事與寫景,,最后一聯點出詩人心中幽情,,托出詩的主旨。正是這種幽雅的處所,,悠閑自得的情趣,,引起作者對隱逸生活的向往。
詩中的草徑,、荒園,、宿鳥、池樹,、野色,、云根,無一不是尋常所見景物,;閑居,、敲門、過橋,、暫去等等,,無一不是尋常的行事。然而詩人偏于尋常處道出了人所未道之境界,,語言質樸,,冥契自然,而又韻味醇厚,。
這是一首描寫詩人訪友人李凝未遇的小詩,,具體創(chuàng)作時間不詳。作者走訪友人李凝未遇,于是有感而發(fā),,創(chuàng)作了這首詩,。
題李凝幽居譯文及注釋 題李凝幽居怎么讀篇二
題李凝幽居
朝代:唐朝
作者:賈島
閑居少鄰并,草徑入荒園,。鳥宿池邊樹,,僧敲月下門。
過橋分野色,,移石動云根,。暫去還來此,幽期不負言,。
悠閑地住在這里很少有鄰居來,,雜草叢生的小路通向荒蕪小園。
鳥兒自由地棲息在池邊的樹上,,皎潔的月光下僧人正敲著山門。
走過橋去看見原野迷人的景色,,云腳在飄動山石也好像在移動,。
我暫時離開這里但是還會回來,按約定的日期與朋友一起隱居,。
⑴少(shǎo):不多,。
⑵池邊:一作“池中”。
⑶分野色:山野景色被橋分開,。
⑷云根:古人認為“云觸石而生”,,故稱石為云根。這里指石根云氣,。
⑸幽期:時間非常漫長,。負言:指食言,不履行諾言,,失信的意思,。
賈島《題李凝幽居》閑居少鄰并,草徑入荒園,。鳥宿池邊樹,,僧敲月下門。過橋分野色,,移石動云根,。暫去還來此,幽期不負言,。譯文:幽閑地住在這里,,很少有鄰居往來,只有一條雜草遮掩的小路通向荒蕪的小園,。鳥兒歇宿在池邊的樹上,,歸來的僧人正在月下敲響山門,。走過小橋呈現出原野迷人的景色,云腳正在飄動,,好像山石在移動,。我暫時要離開這里,但不久還要回來,,要按照約定的日期與朋友一起隱居,,決不食言。
題李凝幽居譯文及注釋 題李凝幽居怎么讀篇三
閑居少鄰并,,草徑入荒園,。
鳥宿池邊樹,僧敲月下門,。
過橋分野色,,移石動云根。
暫去還來此,,幽期不負言,。
悠閑地住在這里很少有鄰居來,雜草叢生的小路通向荒蕪小園,。
鳥兒自由地棲息在池邊的樹上,,皎潔的月光下僧人正敲著山門。
走過橋去看見原野迷人的景色,,云腳在飄動山石也好像在移動,。
我暫時離開這里但是還會回來,按約定的日期與朋友一起隱居,。
這首詩以“鳥宿池邊樹,,僧敲月下門”一聯著稱。全詩只是抒寫了作者走訪友人李凝未遇這樣一件尋常小事,。
首聯“閑居少鄰并,,草徑入荒園”,詩人用很經濟的手法,,描寫了這一幽居的周圍環(huán)境:一條雜草遮掩的小路通向荒蕪不治的小園,;近旁,亦無人家居住,。淡淡兩筆,,十分概括地寫了一個“幽”字,暗示出李凝的隱士身分,。
“鳥宿池邊樹,,僧敲月下門”,是歷來廣為傳誦的名句。這兩句詩,,粗看有些費解,。詩人當然不可能連夜晚宿在池邊樹上的鳥都能看到。其實,,這正見出詩人構思之巧,,用心之苦。正由于月光皎潔,,萬籟俱寂,,因此老僧(或許即指作者)一陣輕微的敲門聲,就驚動了宿鳥,,或是引起鳥兒一陣不安的噪動,,或是鳥從窩中飛出轉了個圈,又棲宿巢中了,。作者抓住了這一瞬即逝的現象,,來刻畫環(huán)境之幽靜,響中寓靜,,有出人意料之勝,。倘用“推”字,當然沒有這樣的藝術效果了,。
頸聯“過橋分野色,,移石動云根”,,是寫回歸路上所見,。過橋是色彩斑斕的原野;晚風輕拂,,云腳飄移,,仿佛山石在移動?!笆笔遣粫耙啤钡?,詩人用反說,別具神韻,。這一切,,又都籠罩著一層潔白如銀的月色,更顯出環(huán)境的自然恬淡,,幽美迷人,。
尾聯”暫去還來此,幽期不負言“,,表明詩人不負歸隱的約定,。前三聯都是敘事與寫景,最后一聯點出詩人心中幽情,托出詩的主旨,。正是這種幽雅的處所,,悠閑自得的情趣,引起作者對隱逸生活的向往,。
詩中的草徑,、荒園、宿鳥,、池樹,、野色、云根,,無一不是尋常所見景物,;閑居、敲門,、過橋,、暫去等等,無一不是尋常的'行事,。然而詩人偏于尋常處道出了人所未道之境界,,語言質樸,冥契自然,,而又韻味醇厚,。
創(chuàng)作背景
這是一首描寫詩人訪友人李凝未遇的小詩,其具體創(chuàng)作時間難考證,。據詩意可知,,一天,賈島去長安城郊外,,拜訪一個叫李凝的朋友,。等他到達李凝居所時,已經天黑,。這時,,夜深人靜,月光皎潔,,他的敲門聲驚醒了樹上的小鳥,。不巧,這天李凝不在家,。于是賈島有感而發(fā),,創(chuàng)作了這首詩。