
齊人有好獵者文言文翻譯原文
齊人有好獵者文言文翻譯原文
《齊人有好獵者》原文
齊人有好獵者,,曠日持久而不得獸,。入則愧其家室,出則愧其知友州里,。唯其所以不得之故,,乃狗劣也。欲得良狗,,人曰:“君宜致力于耕作,。“獵者曰:“何為?”人不對。獵者自思,,得無欲吾致力于耕作有獲而后市良犬乎?于是還疾耕,。疾耕則家富,家富則有以求良犬,,于是獵獸之獲,,常過人矣。非獨獵也,,百事也盡然,。
《齊人有好獵者》翻譯
齊國有個愛好打獵的人,花費了很長時間也沒有獵到野獸,。在家愧對自己的家人,,在外愧對自己的知心好友。(他)思考打不到獵物的原因,是因為狗不好,。他想得到一條好狗,。想要得到好狗,別人對他說:“你應(yīng)該努力耕田勞作,。”獵人說:“為什么?”別人不說,。獵人自己思考,莫非是讓我努力耕作有了收獲后就可以買好狗了嗎?于是他就回家努力耕田,,努力耕田家里就富了,,家里富了就有錢來買好狗,有了好狗就屢屢打到野獸,。打獵的收獲,,常常超過別人。不只是打獵如此,,許多事情也全部都是這樣,。
擴展知識
《齊人有好獵者》記敘了齊國人長時間也沒有獵到野獸,在總結(jié)失敗經(jīng)驗之后,,努力耕田致富,,買了一條好狗,從此屢屢打到野獸的故事,。
查看答案
單次付費有效 3.99 元
用于查看答案,,單次有效 19.99元
包月VIP 9.99 元
用于查看答案,包月VIP無限次 49.99元