欧美成人永久免费_欧美日本五月天_A级毛片免看在线_国产69无码,亚洲无线观看,精品人妻少妇无码视频,777无码专区,色大片免费网站大全,麻豆国产成人AV网,91视频网络,亚洲色无码自慰

當前位置:
網(wǎng)站首頁
>
題庫
>
何當共剪西窗燭下一句是什么
題目

何當共剪西窗燭下一句是什么

可圈可點用戶
2021-09-15 11:51
優(yōu)質(zhì)解答

答案

卻話巴山夜雨時。

解析

夜雨寄北 李商隱
君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池,。
何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時,。

擴展知識

全詩翻譯如下:
你問我回家的日子,我尚未定歸期,;
今晚巴山下著大雨,,雨水漲滿池子,。
何時你我重新聚首,,共在西窗燭芯,;
再告訴你今夜秋雨,我痛苦的思念,。

《夜雨寄北》這首詩的大意是:
  這是一首膾炙人口的小詩,,是詩人身居遙遠的異鄉(xiāng)巴蜀寫給他在長安的妻子的詩,。李商隱對妻子的愛很真摯,,他們結(jié)婚不到12年,,妻子便死了,。就是在那12年中,,由于詩人到處飄泊,,也
不能和妻子經(jīng)常團聚,。俗話說:小別勝新婚。李商隱與妻子的分別卻常常是久別,,因而對夫妻恩愛、相思情長就體會的更深,、更強烈,。在其筆下就呈現(xiàn)出“春蠶吐絲”、“蠟炬成灰”般的摯
著熱烈,,顯示出了獨特的藝術(shù)風(fēng)格,。

[注釋] (1)此詩洪邁(萬首唐人絕句)題作《夜雨寄內(nèi)》,,即寄給妻子王氏,。一般認為是寄長安友人。(2)君:指在長安的友人,。(3)巴山:也稱大巴山,,又叫巴嶺,這里泛指東川一帶
,。漲秋池:因秋雨而池塘水漲,。(4)何當:何時。剪:指剪去燭花,,使燭光明亮,。(5)卻:回轉(zhuǎn),。話:談?wù)摗?br />
這是李商隱膾炙人口的抒情短章,是詩人寫給遠在北方的妻子的,。當時詩人被秋雨阻隔,,滯留荊巴一帶,妻子從家中寄來書信,,詢問歸期,。但秋雨連綿,交通中斷,,無法確定,,所以回答
說:君問歸期未有期。這一句有問有答,,跌宕有致,流露出詩人留滯異鄉(xiāng),、歸期未卜的羈旅之愁,。詩人與夫人王氏伉儷情深,時刻盼望能速歸故里,,與妻子共坐西窗之下,,剪去燭花,深夜暢
談,。而此時,,只能苦苦思念。詩只有四句,,卻情景交融,,虛實相生,既包含空間的往復(fù)對照,,又體現(xiàn)時間的回環(huán)跳躍,。“何當”為設(shè)想之詞,設(shè)想由實景而生,,所以第二句中的巴山夜雨成為
設(shè)想中回憶的話題,,自然成為“卻話巴山夜雨時”這樣的巧妙詩句。
李商隱的愛情詩多以典雅華麗,、深隱曲折取勝,,這首詩,《萬首唐人絕句》中題作《夜雨寄內(nèi)》,,“內(nèi)”就是“內(nèi)人”,,指妻子。詩人在巴山雨夜中思念妻子,,充滿了深深的懷念之情,。
詩人用樸實無華的文字,,寫出他對妻子的一片深情,親切有味,。全詩構(gòu)思新巧,,自然流暢,跌宕有致,。情深意遠思緒纏綿,。
“君問歸期未有期”,詩一開始,,就擺出了不可解脫的矛盾,。歸期的希望與未有期的失望,兩相對立,。悲愴沉痛,,籠罩全篇。“巴山夜雨漲秋池”,,表面上看,,是即景點題。但是這一景
象把歸期未有期的沉痛情緒,,渲暈得更形象,、更濃郁了。獨在他鄉(xiāng)異域的巴山,,是秋天,,又是深夜,又是夜雨,。這一情境本身就是令人傷感的,。尤其是“漲秋池”三字,秋雨綿綿,,把池水都
漲滿了,。詩人抓住了這一精細的而又富于生活實感的畫面,調(diào)動讀者的想象,,似乎秋池里漲的不是秋水,,而是詩人難以解脫的痛苦。
絕句雖屬短制,,但也講究結(jié)構(gòu)的技藝,。前人有言,絕句大抵起承二句困難,,然不過平直敘起為佳,,從容承之為是。至如宛轉(zhuǎn)變化工夫,,全在第三句,。這首詩的第三句,,就顯示了這種工夫
。“何當共剪西窗燭”,,宕開一筆,,從眼前跳脫到將來,從巴山跳脫到北方(長安),,用示現(xiàn)的修辭方法,,寫出詩人的遐想。“共剪西窗燭”,,可能溶化了杜甫《羌村三首》中“夜闌更秉燭
,,相對如夢寐”的詩境,但是由夫婦化為友朋,,活用了,,情味更濃。“何當”二字,,意思是“什么時候才能夠”,,照應(yīng)首句“未有期”,既有熱切地盼望,,又有難以料定的惆悵。在情意上,,
與前兩句,,似斷非斷。
第四句顯得更為精彩,。“卻話巴山夜雨時”,,是承“共剪西窗”而來,為順流之舟,。在短小得只能有四句的絕句體裁里,,毫不可惜地運用了重復(fù)句意,不能不謂之大膽,。然而,,再次出現(xiàn)
的“巴山夜雨”,無單調(diào)之嫌,,文意反而曲折深厚,。如果說,前一句“巴山夜雨”是以景寫情,,那么這一句的“巴山夜雨”卻是以情寫景,。它與“西窗剪燭”,組成一幅溫暖的動態(tài)畫面,,表
現(xiàn)了詩人對于歸期的向往,,對于“君”的深厚友情,。這給詩中增添了歡欣感。這種歡欣只是一種難以卜料的期待,,因而示現(xiàn)于將來的欣慰,,又加劇了眼前歸期未有期的痛苦。我們可以感受到
詩人的情感不斷起伏,、跳躍,,但是通篇的情感色調(diào)又是和諧、統(tǒng)一的,。
李商隱的詩,,特別是他晚年的詩,感傷情緒很濃,。這種感傷反映了時代的黑暗,,反映了他個人遭遇的不幸?!兑褂昙谋薄?,雖然有些歡欣的折光,總的看來,,也是感傷的,。只是這種感傷
表現(xiàn)得很曲折、很深沉,。一句“巴山夜雨漲秋池”,,隱含了多少豐富的潛臺詞。這里似乎不是由于夫妻分離而感到的痛苦,,實在是深深包含了詩人此時此地回顧一生的哀愁,,隱含著對于現(xiàn)實
的憤懣與絕望。
[簡要評析] 這首寄內(nèi)之作,,一向為人們廣為流傳,,是詩人李商隱在巴蜀時寄懷他妻子王氏之作。此詩將詩人自己與妻子之間的深情厚意和異鄉(xiāng)的夜雨景色,,貼切地融合在一起,,綿綿雨中,更
見兩地相思情重,。首句直訴離情,,詩人因暫不能歸家而使得離情更為濃烈。二句以秋池迅急上漲喻作詩人離情洶涌不息,,內(nèi)心愈加不能平靜,。三四句想象來日重逢時刻若回憶起今日分離時的
苦惱和品味著來日團聚時的歡欣,必有一番既苦澀又甜蜜的滋味在心頭盤旋。此為消釋離情之處,。四句詩以情起,,以情結(jié),首尾相顧,,循環(huán)往復(fù),,脈絡(luò)清晰明了,思緒起伏跌宕,。本詩藝術(shù)手
法高明,,首先是運用了“懸想反說”的修辭格。詩人寫作此詩的本意是因久寓蜀地寂寞之中思家情切,,但他偏不先說自己思念妻子,,反說妻子來信“問歸期”,寫親人對自己的遙念,。這樣寫
的好處是為了達到相互映襯的目的,,即用雙方的共同思念來加深各自的愛戀深度。李商隱在本詩依舊運用這種筆法,,首句便說妻子的思念,,二句又用自己的思念呼應(yīng)(但不直說,只托于池水
上漲的形象),,三四句再用“共剪”,、“卻話”呼應(yīng)上文,便把兩人之間那種心心相印,、靈犀相通的愛戀深情寫活了,。其次是場景描寫跳躍性大,跨度極廣,。首句即包括長安、巴山兩地,,二
句突出巴山,,三四句又重復(fù)長安、巴山,。四句詩運用電影中的“蒙太奇”手法,,時空轉(zhuǎn)換,巧為剪接,,妙合無隙,,堪稱天造地設(shè)之作。再次是情景交融,,上漲的池水即是詩人胸懷中愛情波濤
的外化,,“秋池夜雨”之景中充溢了多少作者對妻子的關(guān)切的愛戀!另外,本詩中的“期”和“巴山夜雨”筆沓為文,,讀來搖曳多姿,,鏗鏘成韻,富有民歌特色,。全詩寫得真是體貼入微,,情
深意切。從見他鄉(xiāng)夜雨而生兩地思念,,再到盼望相見,,感受至深,自然流露,,凄寂之中見溫情,,讓人在寒意中生溫暖,因此這首詩是唐人寄內(nèi)詩中難得的佳作,。

①,、君:你。指作者的妻子王氏,。一說是友人,。②、巴山:也叫大巴山,,在今四川省南江縣以北,。(泛指巴蜀之地)③、秋池:秋天的池塘,。④,、何當:哪一天?⑤,、共剪西窗燭:在西窗
下共剪燭蕊,。剪:剪去燭花,使燭光更加明亮,。⑥,、卻話:從頭談起。卻:副詞,。還,,且。表示輕微的轉(zhuǎn)折,。
你問我回家的日子,,我尚未定歸期;今晚巴山下著大雨,,雨水漲滿秋池,。何時你我重新聚首,共剪西窗燭①花徹夜長談;再告訴你今夜秋雨,,我痛苦的情思,。
①蠟燭燃燒時間過長會引起燭花現(xiàn)象,也就是火苗會跳動,,必須剪短燭心才能保持燭火苗不動,。

這首詩即興寫來,寫出了詩人剎那間情感的曲折變化,。語言是樸實的,,在遣詞、造句上看不出修飾的痕跡,。李商隱的大部分詩,,辭藻華美,用典精巧,,長于象征,、暗示。這首《夜雨寄北
》,,表現(xiàn)了李商隱詩的另一種風(fēng)格:質(zhì)樸,、自然,卻同樣具有“寄托深而措辭婉”的藝術(shù)特色,。
這是一首樸素的小詩,。整首詩明白如話,明朗清新,,沒有起興,,沒有典故?也不用象征。這在李商隱的詩里并不多見,,他大部分作品以詞采“華艷”著稱,。這首詩短短四句,只是娓娓道
來:你問我何時歸來,,我也不知道自己的歸期,。眼下這夜色中的巴山,秋雨綿綿,,池塘里秋水已滿,。什么時候才能和你一起在西窗下剪燭夜談,,再來敘說今天的巴山夜雨呢,?
一般說來,近體詩是要避免字面的重復(fù)的,??墒窃谶@首詩中,作者卻好像刻意地重復(fù)著“巴山夜雨”這個短語,而巴山夜雨,,也確實成為全詩給人印象最為深刻的意象,。這一意象在詩里
出現(xiàn)兩次,但給人的感覺截然不同,。
第一次出現(xiàn)的“巴山夜雨”,,在“巴山夜雨漲秋池”中,是詩人現(xiàn)實中的背景,,它點明詩人當時所在的時空位置:秋天,、雨夜、巴山,;也是詩人獨在異鄉(xiāng)為異客的羈旅情愁的寫照,。巴山
,這里代指蜀地,,在李商隱時代,,還是未被開發(fā)的“凄涼地”,唐代的另一詩人劉禹錫就曾感慨“巴山楚水凄涼地,,二十三年棄置身”,。秋雨綿綿,秋夜漫漫,,獨處凄涼之地,,詩人的身世之
悲,漂泊之感,,思念之情,,一如巴山夜雨,池中秋水,,淅淅瀝瀝,,在心頭漫溢。
行筆至此,,那凄苦的秋風(fēng)秋雨,,似乎已浸透紙背,寒入骨髓,。然而,,詩人此時筆鋒一轉(zhuǎn):“何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時,。”一個溫馨浪漫的畫面,,立刻取代了剛才的凄風(fēng)苦雨。而
此處的“巴山夜雨”,,是在想象中,,拉遠成一個淡淡的記憶——那迷蒙陰冷的秋夜,,仿佛只為烘托西窗下這搖曳的紅燭;那巴山淅淅瀝瀝的雨聲,,仿佛只為此時耳畔的喁喁私語伴奏,。同樣的
巴山夜雨,瞬間變得如此溫情脈脈,,令人懷念,。幸福也許就是這樣,它需要對比,、需要映照,,在與過往不幸或者愁苦的比照中,現(xiàn)時的幸福才能得到最大程度的呈現(xiàn)吧,?用現(xiàn)在人們常說的話
,,就是“憶苦思甜”。而在李商隱這里,,就是與愛妻共剪西窗燭時,,依偎一起遙望巴山夜雨。在詩人寫下這樣的詩句的時候,,他實際上還是在“此時”遙望“彼時”的幸福,,因為巴山夜雨還
沒有從現(xiàn)實的背景轉(zhuǎn)化成回憶的背景,他只是在此時想象著,、憧憬著自己在不遠的未來,,可以以那樣的方式,幸福地遙望此時,。但即使只是一種對幸福的遙望,,也已經(jīng)讓詩人沉浸在某種幸福
之中了。夜色中的巴山,、池塘里的秋水,,也因此被抹上一層詩意的美麗。
第一句一問一答,,先停頓,,后轉(zhuǎn)折,跌宕有致,,極富表現(xiàn)力,。翻譯一下,那就是:“你問我回家的日期,;唉,,回家的日期嘛,還沒個準兒??!”其羈旅之愁與不得歸之苦,已躍然紙上,。
接下去,,寫了此時的眼前景:“巴山夜雨漲秋池”,那已經(jīng)躍然紙上的羈旅之愁與不得歸之苦,,便與夜雨交織,,綿綿密密,淅淅瀝瀝,,漲滿秋池,,彌漫于巴山的夜空。然而此愁此苦,,只是借
眼前景而自然顯現(xiàn),;作者并沒有說什么愁,訴什么苦,,卻從這眼前景生發(fā)開去,,馳騁想象,另辟新境,,表達了“何當共剪西窗燭,,卻話巴山夜雨時”的愿望。其構(gòu)思之奇,,真有點出人意外,。
然而設(shè)身處地,又覺得情真意切,,字字如從肺腑中自然流出,。“何當”(何時能夠)這個表示愿望的詞兒,是從“君問歸期未有期”的現(xiàn)實中迸發(fā)出來的,;“共剪……”,、“卻話……”,乃
是由當前苦況所激發(fā)的對于未來歡樂的憧憬,。盼望歸后“共剪西窗燭”,,則此時思歸之切,不言可知,。盼望他日與妻子團聚,,“卻話巴山夜雨時”,則此時“獨聽巴山夜雨”而無人共語,,也
不言可知,。獨剪殘燭,夜深不寐,,在淅淅瀝瀝的巴山秋雨聲中閱讀妻子詢問歸期的信,,而歸期無準,,其心境之郁悶、孤寂,,是不難想見的,。作者卻跨越這一切去寫未來,盼望在重聚的歡樂中
追話今夜的一切,。于是,,未來的樂,自然反襯出今夜的苦,;而今夜的苦又成了未來剪燭夜話的材料,,增添了重聚時的樂。四句詩,,明白如話,,卻何等曲折,何等深婉,,何等含蓄雋永,,余味無
窮!
當我們意識到某一件事物的珍貴時,,往往我們已經(jīng)失去它了,。我們無法與時間對抗,智慧是青春的反義語,,前者是以失去后者得到的,。所以,再回到從前,,我們依然會懵懂依然會錯過,。
更何況,我們已經(jīng)回不去了,。

查看答案
可圈可點用戶
2021-09-15 16:51
相關(guān)題庫
下載試題
復(fù)制試題

查看答案

限時優(yōu)惠:
000000
熱門

單次付費有效 3.99

用于查看答案,,單次有效 19.99元

微信掃碼支付

包月VIP 9.99

用于查看答案,,包月VIP無限次 49.99元

登錄后掃碼支付
微信掃碼支付
聯(lián)系客服
終身vip限時199
全站組卷·刷題終身免費使用
立即搶購