"般若波羅蜜多心經(jīng)注音版全文及解釋"為佛學(xué)愛好者提供了一本寶貴的資料,其中不僅包含了《般若波羅蜜多心經(jīng)》的全文注音,,確保了讀者能夠準確無誤地誦讀這部經(jīng)典,,還提供了詳盡的解釋,,幫助讀者深入理解經(jīng)文中的深奧義理,。以下是小編為大家?guī)淼陌闳舨_蜜多心經(jīng)注音版全文及解釋,。
一,、般若波羅蜜多心經(jīng)分句注音釋義
bō rě bō luó mì duō xīn jīng
般若波羅蜜多心經(jīng)
guān zì zài pú sà
觀 自 在 菩 薩,。(觀察內(nèi)在,,自見菩薩)
xíng shēn bō rě bō luó mì duō shí
行 深 般 若 波 羅 蜜 多 時,。(深入的修行心經(jīng)時)
zhào jiàn wǔ yùn jiē kōng
照 見 五 蘊 皆 空。(看到五蘊:形相,、情欲,、意念、行為,、心靈,,都是空的)
dù yī qiē kǔ è
度 一 切 苦 厄。(就將一切苦難置之度外)
shě lì zǐ
舍 利 子,。(菩薩對學(xué)生舍利子說)
sè bù yì kōng
色 不 異 空,。(形相不異乎空間)
kōng bù yì sè
空 不 異 色。(空間不異乎形相)
sè jí shì kōng
色 即 是 空,。(所以形相等于空間)
kōng jí shì sè
空 即 是 色,。(空間等于形相)
shòu xiǎng xíng shí
受 想 行 識。(情欲,、意念,、行為、心靈)
yì fù rú shì
亦 復(fù) 如 是,。(都是一樣的)
shě lì zǐ
舍 利 子,。(舍利子呀)
shì zhū fǎ kōng xiāng
是 諸 法 空 相。(一切法則都是空的)
bù shēng bù miè
不 生 不 滅,。(不生不滅)
bù gòu bù jìng
不 垢 不 凈,。(不垢不凈 )
bù zēng bù jiǎn
不 增 不 減。(不增不減)
shì gù kōng zhōng wú sè
是 故 空 中 無 色,。(因此空間是沒有形相的)
wú shòu xiǎng xíng shí
無 受 想 行 識,。 (也沒有情欲,、意念,、行為和心靈)
wú yǎn ěr bí shé shēn yì
無 眼 耳 鼻 舌 身 意。(沒有眼,、耳,、鼻,、舌、身,、意等 六根)
wú sè shēng xiāng wèi chù fǎ
無 色 聲 香 味 觸 法,。(更沒有色、聲,、香,、味、觸,、法 等六塵)
wú yǎn jiè
無 眼 界,。(沒有眼睛所能看到的界限)
nǎi zhì wú yì shi jie
乃 至 無 意 識 界。(直到?jīng)]有心靈所能感受的界限)
wú wú míng
無 無 明,。(沒有不能了解的)
yì wú wú míng jìn
亦 無 無 明 盡,。(也沒有不能了解的盡頭)
nǎi zhì wú lǎo sǐ
乃 至 無 老 死。(直到?jīng)]有老和死)
yì wú lǎo sǐ jìn
亦 無 老 死 盡,。(也沒有老和死的盡頭)
wú kǔ jí miè dào
無 苦 集 滅 道,。(沒有痛苦的集合以及修道的幻滅)
wú zhì yì wú dé
無 智 亦 無 得。(不用智慧去強求)
yǐ wú suǒ dé gù
以 無 所 得 故,。(所以得到與否并不重要)
pú tí sà duǒ
菩 提 薩 埵,。(菩薩覺悟之后)
yī bō rě bō luó mì duō gù
依 般 若 波 羅 蜜 多 故。(依照心經(jīng))
xīn wú guà ài
心 無 掛 礙,。(心中沒有礙)
wú guà ài gù
無 掛 礙 故,。(由于沒有礙)
wú yǒu kǒng bù
無 有 恐 怖。(所以不恐怖)
yuǎn lí diān dǎo mèng xiǎng
遠 離 顛 倒 夢 想,。(遠離顛倒夢想 )
jiū jìng niè pán
究 竟 涅 盤,。(最后達到彼岸)
sān shì zhū fó
三 世 諸 佛。(過去,、現(xiàn)在和未來的三世諸佛)
yī bō rě bō luó mì duō gù
依 般 若 波 羅 蜜 多 故,。(依照心經(jīng))
dé ā nòu duō luó sān miǎo sān pú tí
得 阿 耨 多 羅 三 藐 三 菩 提 。(得到無上,、正宗,、正覺的 三種佛果)
gù zhī bō rě bō luó mì duō
故 知 般 若 波 羅 蜜 多。(所以說心經(jīng))
shì dà shén zhòu
是 大 神 咒 ,。 (是變幻莫測的咒語)
shì dà míng zhòu
是 大 明 咒,。(是神光普照的咒語)
shì wú shàng zhòu
是 無 上 咒。(是無上的咒語)
shì wú děng děng zhòu
是 無 等 等 咒,。(是最高的咒語)
néng chú yī qiē kǔ
能 除 一 切 苦,。(能除一切苦 )
zhēn shí bù xū
真 實 不 虛,。(不是騙人的 )
gù shuō bō rě bō luó mì duō zhòu
故 說 波 若 波 羅 蜜 多 咒。(所以說心經(jīng))
jí shuō zhòu yuē
即 說 咒 曰,。(其咒語曰)
jiē dì jiē dì
揭 諦 揭 諦,。(去吧,去吧)
bō luó jiē dì
波 羅 揭 諦,。(到彼岸去吧)
bō luó sēng jiē dì
波 羅 僧 揭 諦,。(大家快去彼岸)
pú tí sà pó hē
菩 提 薩 婆 訶。(修成正果)
二,、般若波羅蜜多心經(jīng)分段白話翻譯
[原文]般若波羅蜜多心經(jīng)
[譯文]掌握運用大智慧,,到達彼岸而覺悟的核心根本經(jīng)典。
[原文]觀自在菩薩,,行深般若波羅蜜多時,,照見五蘊皆空,渡一切苦厄,。
[譯文]能夠自由自在地觀察自身佛性之奧秘的覺者,,在運用大智慧深入研究生命是如何到達光輝彼岸的過程時,真實地看到,,構(gòu)成宇宙萬事萬物的五種因素(色,、受、想,、行,、識)原本具有可變的空態(tài)性質(zhì),沒有不可變的實體,,一切痛苦災(zāi)難,,都能被這一空態(tài)度脫而化解掉。
[原文]舍利子,,色不異空,,空不異色,色即是空,,空即是色,,受想行識,亦復(fù)如是,。
[譯文]弟子們,,從宏觀角度看,色和空沒有區(qū)別,;從微觀角度看,,空與色也相同。空是色的分解,,色是空的化合,。盡管你反復(fù)透徹地去領(lǐng)受、深思,、認知和識別,,其結(jié)論仍然不變。
Ⅰ,、色:指可見物體,,如人、物品,、山水等(非顏色、姿色)
Ⅱ,、空:不是什么也沒有,,只是我們?nèi)庋劭床灰娏T了。
[原文]舍利子 ,,是諸法空相,,不生不滅,不垢不凈,,不增不減,。
[譯文]弟子們,凡有形象和無具體形象的事物,,其本質(zhì)都具有空性和可變的特點,,不參在生長滅亡、骯臟潔凈,、增多減少,。
[原文]是故空中無色,無受想行識,,無眼耳鼻舌身意,,無色身香味觸法,無眼界,,乃至無意識界,。無無明,亦無無明盡,,乃至無老死,,亦無老死盡。無苦集滅道,,無智亦無得,,以無所得故。
[譯文]所以,空中沒有色的實體,,沒有對色的思維意思,。眼、耳,、鼻,、舌、身,、意這六根要歸于空,;色、聲,、香,、味、觸,、法這六塵也要歸于空,。沒有六根六塵的界限和其被認識的界限,心中沒有不明白,、不自覺和因不明白而煩惱的影子,,知直到?jīng)]有老死和老死的影子,沒有累積惡因所造成的苦果,,沒有修煉道法而成就的品位,。不運用智巧去獲得什么,那是因為沒有什么可以得到的緣故,。
[原文]菩提薩陀,,依般若波羅蜜多故,心無掛礙,, 無掛礙故,,無有恐怖,遠離顛倒夢想,,究竟涅磐,。
[譯文]菩薩因為運用那到達彼岸的大智慧的緣故,清凈的心沒有一絲掛念,,沒有掛懷和障礙就免除了恐懼害怕,,便脫離了異想天開的夢幻雜念,最終覺悟得道而成正果,。
[原文]三世諸佛,,依般若波羅蜜多故,得阿褥多羅三藐三菩提,。
[譯文]那些過去,、現(xiàn)在、未來佛,依靠那到達彼岸的大智慧,,榮獲了無上正等正覺的大果位,。
[原文]故知般若波羅蜜多,是大神咒,,是大明咒,,是無上咒,是無等等咒,, 能除一切苦,,真實不虛,故說般若波羅蜜多咒,。
[譯文]所以確認:到達彼岸的大智慧是修煉中最神圣的準則,,是最光明的法器,是至高無上的真理,,是無與倫比的規(guī)范,。能真實而不虛妄地將全部苦難化解清除,所以要牢記“般若波羅蜜多”這句真言,。
[原文]即說咒曰:揭締,揭締,!波羅揭締,,波羅僧揭締,菩提薩婆呵,。
[譯文]既然如此,,便號召眾生:去吧,去吧,!彼岸是歸宿,,為修我佛,趕快用行動去成就無上正覺吧,。