人的記憶力會(huì)隨著歲月的流逝而衰退,,寫作可以彌補(bǔ)記憶的不足,,將曾經(jīng)的人生經(jīng)歷和感悟記錄下來,,也便于保存一份美好的回憶。相信許多人會(huì)覺得范文很難寫,?下面是小編為大家收集的優(yōu)秀范文,供大家參考借鑒,,希望可以幫助到有需要的朋友,。
詠牡丹的翻譯 詠牡丹注釋篇一
陳與義〔宋代〕
一自胡塵入漢關(guān),十年伊洛路漫漫,。
青墩溪畔龍鐘客,,獨(dú)立東風(fēng)看牡丹。
自從金人的鐵蹄踏碎了祖國的河山,,十年歲月,,回望故鄉(xiāng)洛陽,仍是漫漫長路歸途無望,。作為身在異鄉(xiāng)的龍鐘老人,,看到青墩溪畔的牡丹花開了,就想起了洛陽的牡丹,,只能孤獨(dú)地站在春風(fēng)中默默觀看,。
一自:自從。胡塵:指金兵,。入漢關(guān):指入侵中原,。十年:從靖康二年(1126)金兵攻陷汴京到詩人作此詩時(shí)整整十年。伊洛:河南的伊水和洛水,?!秶Z·周語》云:“昔伊洛竭而復(fù)之?!币虼?,“伊洛”既指詩人的故鄉(xiāng)洛陽,,又暗寓他亡國的悲痛。青墩:在今浙江桐鄉(xiāng),,當(dāng)時(shí)詩人所居處,。龍鐘:年老體衰,行動(dòng)不便的樣子,,詩人自指,。 時(shí)詩人四十七歲,卻有老態(tài)之感,。
作者陳與義是南北宋相交時(shí)的著名詩人,。這首詩是作者南渡后于紹興六年(1136年)居住在青墩(今浙江桐鄉(xiāng)縣北,與烏鎮(zhèn)隔水相望)時(shí)所作,,距靖康二年(1127年)金兵攻陷汴京正好十年,。“十年伊洛路漫漫”中“路漫漫”既是說離自己的家鄉(xiāng)洛陽(伊水,、洛水)是路途遙遠(yuǎn),,也是說家鄉(xiāng)被金兵占領(lǐng)的時(shí)間也已經(jīng)很長久了(十年)。
在這首詩里,,作者表面說的是面對(duì)春日盛開的青墩牡丹,,自己獨(dú)自一個(gè)在觀賞,實(shí)際上想說的是什么時(shí)間我才能再回到故鄉(xiāng)去觀賞天下馳名的洛陽牡丹,。但想到眼前的景況,,時(shí)間在無情地流逝,自己已變得老態(tài)龍鐘,,然而家國破碎故土依然難回時(shí),,作者通過牡丹而強(qiáng)烈地表達(dá)出了對(duì)故鄉(xiāng)深切無盡的思念及對(duì)前景的無望與悲苦萬千的愁緒!
詩題是詠物,詩的內(nèi)容實(shí)際上是藉物抒懷,,所詩不用詠物詩格,,一開始就詩回?cái)?dāng)年寄情。
詩寫道,,金兵入汴,,已經(jīng)十年,自己流離失所,,漂泊無依,。“路漫漫”三字,,表現(xiàn)了詩人很復(fù)雜的心理,,既是說國運(yùn)不昌,中原淪陷,無由然游故地,,然賞洛陽牡丹,,也是痛惜家國,不能回鄉(xiāng),;又有感嘆前途渺茫的意思。由國事,、家事,、自身事,逼出下句,,說自己老態(tài)龍鐘,,獨(dú)自在桐鄉(xiāng)青墩溪邊,默默地對(duì)著牡丹,。
末句有有余不盡之意,,非常含蓄。獨(dú)立上前,,不忍離去,,顯然不單獨(dú)是賞上,更主要的是懷舊,。所懷內(nèi)容,,就是上文感嘆“路漫漫”的無限心事。這樣收煞,,詩便充徹著凄涼悲傷,,于平淡處涵有濃郁的情感。詩到末二字方才岑題“牡丹”,,使前面所流露的感情,,有了合理的解釋,是岑睛之處,;到這句,,讀者才領(lǐng)會(huì)到,詩中的懷舊,,都由獨(dú)立看牡丹而生發(fā),,末句的次序應(yīng)是第一句。
短短四句詩,,使人仿佛見到詩人獨(dú)自一人在牡丹上前愴然傷懷,,悲苦欲淚,給人詩強(qiáng)烈的感受,。讀這首詩,,很容易使人想到唐岑參的《逢入京使》詩:“故園東望路漫漫,雙袖龍鐘淚不干。馬上相逢無紙筆,,憑君傳語報(bào)平安,。”陳與義這首詩很明顯受到岑參詩前兩句的影響,,但岑詩是懷鄉(xiāng),,陳詩卻凝聚著國恨家仇,感情更加沉痛深刻,。
詩末句詩上前獨(dú)立蒙渾而出,,包涵無限,這樣寫法,,又很容易使人聯(lián)想到唐元稹《智度師》詩:“三陷思明三突圍,,鐵衣拋盡衲僧衣。天津橋上無人識(shí),,閑憑欄桿望落暉,。”詩寫一位在戰(zhàn)場上立功的老將,,晚年出家為僧,,站在天津橋上,沒人知道他往日的英雄業(yè)績,,只好目送夕陽西下,。末句勾勒出智度師無限心事。陳與義的詩手法與元稹相同,,一是寫己,,一是寫人,都表現(xiàn)得很蘊(yùn)藉深至,。
在這首詩里,,詩人表面說的是面對(duì)春日盛開的青墩牡丹,自己獨(dú)自一個(gè)在觀賞,,實(shí)際上想說的是什么時(shí)間自己才能然回到故鄉(xiāng)去觀賞天下馳名的洛陽牡丹,。但想到眼前的景況,時(shí)間在無情地流逝,,自己已變得老態(tài)龍鐘,,然而家國破碎故土依然難回時(shí),詩人通過牡丹而強(qiáng)烈地表達(dá)出了對(duì)故鄉(xiāng)深切無盡的思念及對(duì)前景的無望與悲苦萬千的愁緒,。
借詠牡丹以走發(fā)國家興亡之感,,思念故園之甫,是這首絕句的特色,。在構(gòu)思和手法上與杜甫的《江南逢李龜年》極為相似,。
杜甫用“江南好風(fēng)景”來烘托感昔傷今和漂泊他鄉(xiāng)的凄苦之甫,,陳與義用看異鄉(xiāng)的牡丹來走發(fā)萬千感慨,都是以樂景寫哀甫,,起到倍增其哀的強(qiáng)烈藝術(shù)效果,。
前半回憶往事,既有岑參“故園東望路漫漫”的意味,,也有屈原“路漫漫其修遠(yuǎn)兮”的感慨,。“國破家亡欲何之”這和杜甫因安史之亂而漂泊江湖,,走投無路的境況也很相似,。對(duì)于歷史背景的交代陳與義更為明確。
后兩句化用張商英“小臣有淚皆成血,,忍向東風(fēng)看牡丹”,但陳與義寫得更為含蓄,,更為深沉,。杜、陳二人體驗(yàn)生活的深度和廣度一樣,,所表現(xiàn)的甫景都和自己的生活血肉相連,,所以寫得一樣深刻。而藝術(shù)技巧還是杜甫技高一籌,,寫得更含蓄,。
情感手法
詩人的家鄉(xiāng)洛陽是有名的牡丹之鄉(xiāng)。從金兵入侵中原,,詩人避亂南奔,,有十年之久,忽然在異鄉(xiāng)見到了故鄉(xiāng)的名花,。詩人感慨萬千,,國家局勢的動(dòng)態(tài)和個(gè)人身世的飄零使詩人以牡丹為題,抒發(fā)了自己真摯強(qiáng)烈的傷時(shí)憂國之情,。詩作蒼涼悲感,,言短意深,對(duì)故鄉(xiāng)的懷念,,對(duì)金兵的仇恨,,成為強(qiáng)烈的弦外之音。全詩自然流暢,,“用詩深隱處,,讀者撫卷茫然、不暇究索”(樓鑰《簡齋詩箋敘》),。葛勝仲所謂陳與義晚年“賦詠尤工”(《陳去非詩集序》),,確非虛語。除《牡丹》詩外,陳與義還有另外一首詠物名詩《春寒》:“二月巴陵日日風(fēng),,春寒未了怯園公,。海棠不惜胭脂色,獨(dú)立蒙蒙細(xì)雨中,?!眱墒自娝佒m異,而情懷,、筆法皆同,,都是寫“名花苦幽獨(dú)”的傷感,表現(xiàn)一種懷才不遇的孤獨(dú)感和失意之情,。
陳與義
陳與義(1090-1138),,字去非,號(hào)簡齋,,漢族,,其先祖居京兆,自曾祖陳希亮遷居洛陽,,故為宋代河南洛陽人(現(xiàn)在屬河南),。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗紹興八年(1138年),。北宋末,,南宋初年的杰出詩人,同時(shí)也工于填詞,。其詞存于今者雖僅十余首,,卻別具風(fēng)格,尤近于蘇東坡,,語意超絕,,筆力橫空,疏朗明快,,自然渾成,,著有《簡齋集》。
詠牡丹的翻譯 詠牡丹注釋篇二
一自胡塵入漢關(guān),,十年伊洛路漫漫,。
青墩溪畔龍鐘客,獨(dú)立東風(fēng)看牡丹,。
自從金人的鐵蹄踏碎了祖國的.河山,,十年了,回望故鄉(xiāng)洛陽,,路是那么的漫長,。
歲月使我變得衰老不堪,,今天,我獨(dú)自一個(gè),,流落在青墩溪畔,,在煦煦春風(fēng)中,欣賞著盛開的牡丹,。
一自:自從,。
胡塵:指金兵。
入漢關(guān):指入侵中原,。
十年:從靖康二年(1126)金兵攻陷汴京到詩人作此詩時(shí)整整十年,。
伊洛:河南的伊水和洛水。
青墩:在今浙江桐鄉(xiāng),,當(dāng)時(shí)詩人所居處,。
龍鐘:年老體衰,行動(dòng)不便的樣子,,詩人自指,。 時(shí)詩人四十七歲,卻有老態(tài)之感,。
作者陳與義是南北宋相交時(shí)的著名詩人,。這首詩是作者南渡后于紹興六年(1136年)居住在青墩(今浙江桐鄉(xiāng)縣北,,與烏鎮(zhèn)隔水相望)時(shí)所作,,距靖康二年(1127年)金兵攻陷汴京正好十年?!笆暌谅迓仿敝小奥仿奔仁钦f離自己的家鄉(xiāng)洛陽(伊水,、洛水)是路途遙遠(yuǎn),也是說家鄉(xiāng)被金兵占領(lǐng)的時(shí)間也已經(jīng)很長久了(十年),。
在這首詩里,,作者表面說的是面對(duì)春日盛開的青墩牡丹,自己獨(dú)自一個(gè)在觀賞,,實(shí)際上想說的是什么時(shí)間我才能再回到故鄉(xiāng)去觀賞天下馳名的洛陽牡丹,。但想到眼前的景況,時(shí)間在無情地流逝,,自己已變得老態(tài)龍鐘,,然而家國破碎故土依然難回時(shí),作者通過牡丹而強(qiáng)烈地表達(dá)出了對(duì)故鄉(xiāng)深切無盡的思念及對(duì)前景的無望與悲苦萬千的愁緒!
這首詩作于紹興六年(1136),,當(dāng)時(shí)陳與義以病告退,,除顯謨閣直學(xué)士,提舉江州太平觀,,寓居浙江桐鄉(xiāng),。他雖身離官場,,但心系魏闕,對(duì)國事非常關(guān)心,。陳與義是洛陽人,,洛陽以牡丹聞名天下,因此他見到眼前牡丹盛開,,勾起了傷時(shí)憂國的情感,,寫下了這首傳布人口的佳作。
詩題是詠物,,詩的內(nèi)容實(shí)際上是藉物抒懷,,所以不用詠物詩格,一開始就以回?cái)?dāng)年寄情,。
詩寫道,,金兵入汴,已經(jīng)十年,,自己流離失所,,漂泊無依?!奥仿比?,表現(xiàn)了詩人很復(fù)雜的心理,既是說國運(yùn)不昌,,中原淪陷,,無由再游故地,再賞洛陽牡丹,,也是痛惜家國,,不能回鄉(xiāng);又有感嘆前途渺茫的意思,。由國事,、家事、自身事,,逼出下句,,說自己老態(tài)龍鐘,獨(dú)自在桐鄉(xiāng)青墩溪邊,,默默地對(duì)著牡丹,。末句有有余不盡之意,非常含蓄,。獨(dú)立花前,,不忍離去,顯然不單獨(dú)是賞花,,更主要的是懷舊,。所懷內(nèi)容,,就是上文感嘆“路漫漫”的無限心事。這樣收煞,,詩便充徹著凄涼悲傷,,于平淡處涵有濃郁的情感。詩到末二字方才點(diǎn)題“牡丹”,,使前面所流露的感情,,有了合理的解釋,是點(diǎn)睛之處,;到這句,,讀者才領(lǐng)會(huì)到,詩中的懷舊,,都由獨(dú)立看牡丹而生發(fā),,末句的次序應(yīng)是第一句。
短短四句詩,,使人仿佛見到詩人獨(dú)自一人在牡丹花前愴然傷懷,,悲苦欲淚,給人以強(qiáng)烈的感受,。讀這首詩,,很容易使人想到唐岑參的《逢入京使》詩:“故園東望路漫漫,雙袖龍鐘淚不干,。馬上相逢無紙筆,,憑君傳語報(bào)平安?!标惻c義這首詩很明顯受到岑參詩前兩句的影響,,但岑詩是懷鄉(xiāng),,陳詩卻凝聚著國恨家仇,,感情更加沉痛深刻。詩末句以花前獨(dú)立蒙渾而出,,包涵無限,,這樣寫法,又很容易使人聯(lián)想到唐元稹《智度師》詩:“三陷思明三突圍,,鐵衣拋盡衲僧衣,。天津橋上無人識(shí),閑憑欄桿望落暉,?!痹妼懸晃辉趹?zhàn)場上立功的老將,晚年出家為僧,,站在天津橋上,,沒人知道他往日的英雄業(yè)績,,只好目送夕陽西下。末句勾勒出智度師無限心事,。陳與義的詩手法與元稹相同,,一是寫己,一是寫人,,都表現(xiàn)得很蘊(yùn)藉深至,。
借詠牡丹以抒發(fā)國家興亡之感,思念故園之情,,是這首絕句的特色,。在構(gòu)思和手法上與杜甫的《江南逢李龜年》極為相似。
杜甫用“江南好風(fēng)景”來烘托感昔傷今和漂泊他鄉(xiāng)的凄苦之情,,陳與義用看異鄉(xiāng)的牡丹來抒發(fā)萬千感慨,,都是以樂景寫哀情,起到倍增其哀的強(qiáng)烈藝術(shù)效果,。
前半回憶往事,,既有岑參“故園東望路漫漫”的意味,也有屈原“路漫漫其修遠(yuǎn)兮”的感慨,?!皣萍彝鲇沃边@和杜甫因安史之亂而漂泊江湖,走投無路的境況也很相似,。對(duì)于歷史背景的交代陳與義更為明確,。
后兩句化用張商英“小臣有淚皆成血,忍向東風(fēng)看牡丹”,,但陳與義寫得更為含蓄,,更為深沉。杜,、陳二人體驗(yàn)生活的深度和廣度一樣,,所表現(xiàn)的情景都和自己的生活血肉相連,所以寫得一樣深刻,。而藝術(shù)技巧還是杜甫技高一籌,,寫得更含蓄。
詩人的家鄉(xiāng)洛陽是有名的牡丹之鄉(xiāng),。從金兵入侵中原,,詩人避亂南奔,有十年之久,,忽然在異鄉(xiāng)見到了故鄉(xiāng)的名花,。詩人感慨萬千,國家局勢的動(dòng)態(tài)和個(gè)人身世的飄零使詩人以牡丹為題,,抒發(fā)了自己真摯強(qiáng)烈的傷時(shí)憂國之情,。詩作蒼涼悲感,,言短意深,對(duì)故鄉(xiāng)的懷念,,對(duì)金兵的仇恨,,成為強(qiáng)烈的弦外之音。全詩自然流暢,,“用詩深隱處,,讀者撫卷茫然、不暇究索”(樓鑰《簡齋詩箋敘》),。葛勝仲所謂陳與義晚年“賦詠尤工”(《陳去非詩集序》),,確非虛語。除《牡丹》詩外,,陳與義還有另外一首詠物名詩《春寒》:“二月巴陵日日風(fēng),,春寒未了怯園公。海棠不惜胭脂色,,獨(dú)立蒙蒙細(xì)雨中,。”兩首詩所詠之花雖異,,而情懷,、筆法皆同,都是寫“名花苦幽獨(dú)”的傷感,,表現(xiàn)一種懷才不遇的孤獨(dú)感和失意之情,。
詠牡丹的翻譯 詠牡丹注釋篇三
棗花至小能成實(shí),桑葉雖柔解吐絲,。
堪笑牡丹如斗大,,不成一事又空枝。
棗花雖然很小,,但能結(jié)果實(shí),。桑葉雖然柔軟,卻能養(yǎng)蠶吐絲,??尚δ档せù蟮孟穸?,卻什么也不能作,,不過白白長一條枝子。
⑴詠牡丹:亦指王隨,,王曙作,。牡丹:多年生落葉小灌木,花大色艷,、雍容華貴,、富麗端莊,、芳香濃郁,而且品種繁多,,素有“國色天香”,、“花中之王”的美稱,長期以來被人們當(dāng)做富貴吉祥,、繁榮興旺的象征,。
⑵桑葉:??浦参锷5母稍锶~,,又名家桑,、荊桑,、桑椹樹,、黃桑等。
⑶斗大:大如斗,。對(duì)小的物體,,形容其大,。南朝宋劉義慶《世說新語·尤悔》:“周曰:‘今年殺諸賊奴,,當(dāng)取金印如斗大系肘后?!鼻宥妒薮赫Z》卷下:“不能如介子定遠(yuǎn)輩,,投筆立功,勒銘燕然,,以博取斗大懸肘之印,。”
王溥的這首詩之所以能給人耳目一新的直覺印象,,是他一反人們對(duì)牡丹一向喜愛贊美的心態(tài),。題目用“詠”,,先順從人眾的普遍心理定勢,,先誘導(dǎo)讀者,,詩人可沒說牡丹的壞話,,是要歌詠它,。讀者乍一看,,心理必然想著,,歌詠牡丹者多矣,,王溥難以說出什么新的東西,。這樣想著,,就好奇地往下讀,,結(jié)果卻讀出了對(duì)牡丹的說三道四。雖然有些生氣,,但細(xì)品,,詩人的審美情思落在了兩個(gè)點(diǎn)上——外表美和實(shí)用美。詩人擔(dān)心人們不服氣,,先拿棗桑來示例:棗花雖小,,秋后有棗兒甜脆可口;桑葉很柔弱,,他能養(yǎng)蠶結(jié)絲,,美艷的綾羅由桑葉生成。這回晾晾牡丹的底吧:花朵真大呀,!大得無法形容,,好像人們喜歡用“斗”來形容大,那就說她“如斗大”吧,。還有,,她的美艷,她的光彩,,耀人眼目,,讓人心蕩神怡,,詩人是知道的,但他有意無視這些,,因?yàn)?,這些都是沒有實(shí)用價(jià)值的虛妄的外在美,僅此一點(diǎn),,牡丹不值一提,。值得一提的是,,她一旦開完美艷的花,,就花去枝空,空空如也,,沒有什么好贊美的,。詩人用詩表達(dá)了自己的觀點(diǎn),至于讀者讀不讀,,讀懂讀不懂,,認(rèn)同不認(rèn)同就不是詩人的事了。
詠牡丹的翻譯 詠牡丹注釋篇四
詠牡丹
宋代:王溥
棗花至小能成實(shí),,桑葉雖柔解吐絲,。
堪笑牡丹如斗大,不成一事又空枝,。
棗花至小能成實(shí),,桑葉雖柔解吐絲。
棗花雖然很小,,但能結(jié)果實(shí),。桑葉雖然柔軟,卻能養(yǎng)蠶吐絲,。
堪笑牡丹如斗大,,不成一事又空枝。
可笑牡丹花形大如斗,,卻什么也不能作,,花謝后只剩空空枝條,。
棗花至小能成實(shí),,桑(sāng)葉雖柔解吐絲。
牡丹:多年生落葉小灌木,,生長緩慢,,株型小。牡丹是我國特有的木本名貴花卉,,有"花中之王"的美稱,,長期以來被人們當(dāng)做富貴吉祥,、繁榮興旺的象征。桑葉:??浦参锷5母稍锶~,,又名家桑、荊桑,、桑椹樹,、黃桑等。
堪(kān)笑牡丹如斗大,,不成一事又空枝,。
斗大:大如斗。對(duì)小的物體,,形容其大,。
這首《詠牡丹》是宋代大臣王溥的作品。這首詩一反人們對(duì)牡丹一向喜愛贊美的心態(tài),。詩人先拿棗桑來示例:棗花雖小,,秋后有棗兒甜脆可口;桑葉很柔弱,,能養(yǎng)蠶結(jié)絲,,美艷的綾羅由桑葉生成。而牡丹是沒有實(shí)用價(jià)值的虛妄的外在美,。
題目用“詠”,,先順從人眾的普遍心理定勢,先誘導(dǎo)讀者,,詩人可沒說牡丹的壞話,,是要歌詠它。讀者乍一看,,心理必然想著,,歌詠牡丹者多矣,王溥難以說出什么新的東西,。這樣想著,,就好奇地往下讀,結(jié)果卻讀出了對(duì)牡丹的說三道四,。雖然有些生氣,,但細(xì)品,詩人的審美情思落在了兩個(gè)點(diǎn)上——外表美和實(shí)用美,。詩人擔(dān)心人們不服氣,,先拿棗桑來示例:棗花雖小,秋后有棗兒甜脆可口,;桑葉很柔弱,,他能養(yǎng)蠶結(jié)絲,,美艷的綾羅由桑葉生成。還有,,她的美艷,,她的光彩,耀人眼目,,讓人心蕩神怡,,詩人是知道的,但他有意無視這些,,因?yàn)?,這些都是沒有實(shí)用價(jià)值的虛妄的外在美,僅此一點(diǎn),,牡丹不值一提,。值得一提的是,,她一旦開完美艷的花,,就花去枝空,空空如也,,沒有什么好贊美的,。詩人用詩表達(dá)了自己的觀點(diǎn),至于讀者讀不讀,,讀懂讀不懂,,認(rèn)同不認(rèn)同就不是詩人的事了。
詠牡丹的翻譯 詠牡丹注釋篇五
詠牡丹 宋朝 陳與義
一自胡塵入漢關(guān),,十年伊洛路漫漫,。
青墩溪畔龍鐘客,獨(dú)立東風(fēng)看牡丹,。
《詠牡丹》譯文
自從金人的鐵蹄踏碎了祖國的河山,,十年歲月,回望故鄉(xiāng)洛陽,,仍是漫漫長路歸途無望,。
作為身在異鄉(xiāng)的龍鐘老人,看到青墩溪畔的牡丹花開了,,就想起了洛陽的牡丹,,只能孤獨(dú)地站在春風(fēng)中默默觀看。
《詠牡丹》注釋
一自:自從,。
胡塵:指金兵,。入漢關(guān):指入侵中原。
十年:從靖康二年(1126)金兵攻陷汴京到詩人作此詩時(shí)整整十年,。
伊洛:河南的伊水和洛水,?!秶Z·周語》云:“昔伊洛竭而復(fù)之?!币虼?,“伊洛”既指詩人的故鄉(xiāng)洛陽,又暗寓他亡國的悲痛,。
青墩:在今浙江桐鄉(xiāng),,當(dāng)時(shí)詩人所居處。
龍鐘:年老體衰,,行動(dòng)不便的樣子,,詩人自指。時(shí)詩人四十七歲,,卻有老態(tài)之感,。
《詠牡丹》賞析
作者陳與義是南北宋相交時(shí)的著名詩人。這首詩是作者南渡后于紹興六年(1136年)居住在青墩(今浙江桐鄉(xiāng)縣北,,與烏鎮(zhèn)隔水相望)時(shí)所作,,距靖康二年(1127年)金兵攻陷汴京正好十年?!笆暌谅迓仿敝小奥仿奔仁钦f離自己的家鄉(xiāng)洛陽(伊水,、洛水)是路途遙遠(yuǎn),也是說家鄉(xiāng)被金兵占領(lǐng)的時(shí)間也已經(jīng)很長久了(十年),。
在這首詩里,,作者表面說的是面對(duì)春日盛開的青墩牡丹,自己獨(dú)自一個(gè)在觀賞,,實(shí)際上想說的是什么時(shí)間我才能再回到故鄉(xiāng)去觀賞天下馳名的洛陽牡丹,。但想到眼前的景況,時(shí)間在無情地流逝,,自己已變得老態(tài)龍鐘,,然而家國破碎故土依然難回時(shí),作者通過牡丹而強(qiáng)烈地表達(dá)出了對(duì)故鄉(xiāng)深切無盡的思念及對(duì)前景的無望與悲苦萬千的愁緒!
《詠牡丹》賞析二
詩題是詠物,,詩的內(nèi)容實(shí)際上是藉物抒懷,,所以不用詠物詩格,一開始就以回?cái)?dāng)年寄情,。
詩寫道,,金兵入汴,已經(jīng)十年,,自己流離失所,,漂泊無依。“路漫漫”三字,,表現(xiàn)了詩人很復(fù)雜的心理,,既是說國運(yùn)不昌,中原淪陷,,無由再游故地,,再賞洛陽牡丹,也是痛惜家國,,不能回鄉(xiāng),;又有感嘆前途渺茫的意思。由國事,、家事,、自身事,逼出下句,,說自己老態(tài)龍鐘,,獨(dú)自在桐鄉(xiāng)青墩溪邊,默默地對(duì)著牡丹,。
末句有有余不盡之意,,非常含蓄。獨(dú)立花前,,不忍離去,,顯然不單獨(dú)是賞花,更主要的是懷舊,。所懷內(nèi)容,就是上文感嘆“路漫漫”的無限心事,。這樣收煞,,詩便充徹著凄涼悲傷,于平淡處涵有濃郁的情感,。詩到末二字方才點(diǎn)題“牡丹”,,使前面所流露的感情,有了合理的解釋,,是點(diǎn)睛之處,;到這句,讀者才領(lǐng)會(huì)到,,詩中的懷舊,,都由獨(dú)立看牡丹而生發(fā),末句的次序應(yīng)是第一句,。
短短四句詩,,使人仿佛見到詩人獨(dú)自一人在牡丹花前愴然傷懷,悲苦欲淚,,給人以強(qiáng)烈的感受,。讀這首詩,,很容易使人想到唐岑參的《逢入京使》詩:“故園東望路漫漫,雙袖龍鐘淚不干,。馬上相逢無紙筆,,憑君傳語報(bào)平安?!标惻c義這首詩很明顯受到岑參詩前兩句的影響,,但岑詩是懷鄉(xiāng),陳詩卻凝聚著國恨家仇,,感情更加沉痛深刻,。
詩末句以花前獨(dú)立蒙渾而出,包涵無限,,這樣寫法,,又很容易使人聯(lián)想到唐元稹《智度師》詩:“三陷思明三突圍,鐵衣拋盡衲僧衣,。天津橋上無人識(shí),,閑憑欄桿望落暉?!痹妼懸晃辉趹?zhàn)場上立功的老將,,晚年出家為僧,站在天津橋上,,沒人知道他往日的英雄業(yè)績,,只好目送夕陽西下。末句勾勒出智度師無限心事,。陳與義的詩手法與元稹相同,,一是寫己,一是寫人,,都表現(xiàn)得很蘊(yùn)藉深至,。
在這首詩里,詩人表面說的是面對(duì)春日盛開的青墩牡丹,,自己獨(dú)自一個(gè)在觀賞,,實(shí)際上想說的是什么時(shí)間自己才能再回到故鄉(xiāng)去觀賞天下馳名的洛陽牡丹。但想到眼前的景況,,時(shí)間在無情地流逝,,自己已變得老態(tài)龍鐘,然而家國破碎故土依然難回時(shí),,詩人通過牡丹而強(qiáng)烈地表達(dá)出了對(duì)故鄉(xiāng)深切無盡的思念及對(duì)前景的無望與悲苦萬千的愁緒,。
《詠牡丹》鑒賞
借詠牡丹以抒發(fā)國家興亡與感,思念故園與情,是這首絕句的特色,。在構(gòu)思和手法上與杜甫的《江南逢李龜年》極為相似,。
杜甫用“江南好風(fēng)景”江烘托感昔傷今和漂泊他鄉(xiāng)的凄苦與情,陳與義用看異鄉(xiāng)的牡丹江抒發(fā)萬千感慨,,都是以樂景寫哀情,,起到倍增其哀的強(qiáng)烈藝術(shù)效果。
前半回憶往事,,既有岑參“故園東望路漫漫”的意味,,也有屈原“路漫漫其修遠(yuǎn)兮”的感慨?!皣萍彝鲇闻c”這和杜甫因安史與亂而漂泊江湖,,走投無路的境況也很相似。對(duì)于歷史背景的交代陳與義更為明確,。
后兩句化用張商英“小臣有淚皆成血,,忍向東風(fēng)看牡丹”,但陳與義寫得更為含蓄,,更為深沉,。杜、陳二人體驗(yàn)生活的深度和廣度一樣,,所表現(xiàn)的情景都和自己的生活血肉相連,,所以寫得一樣深刻。而藝術(shù)技巧還是杜甫技高一籌,,寫得更含蓄,。
《詠牡丹》情感手法
詩人的家鄉(xiāng)洛陽是有名的牡丹之鄉(xiāng)。從金然入侵中原,,詩人避亂南奔,,有十年之久,忽然在異鄉(xiāng)見到了故鄉(xiāng)的名花,。詩人感慨萬千,國家局勢的動(dòng)態(tài)和個(gè)人身世的飄零使詩人以牡丹為題,,抒發(fā)了自己真摯強(qiáng)烈的傷時(shí)陳國之情,。詩作蒼涼悲感,言短意深,,對(duì)故鄉(xiāng)的懷念,,對(duì)金然的仇恨,成為強(qiáng)烈的弦外之音,。全詩自然流暢,,“用詩深隱處,讀者撫卷茫然、不暇究索”(樓鑰《簡齋詩箋敘》),。葛勝仲所謂陳與義晚年“賦詠尤工”(《陳去非詩集序》),,確非虛語。除《牡丹》詩外,,陳與義還有另外一首詠物名詩《春寒》:“二月巴陵日日風(fēng),,春寒未了怯園公。海棠不惜胭脂色,,獨(dú)立蒙蒙細(xì)雨中,。”兩首詩所詠之花雖異,,而情懷,、筆法皆同,都是寫“名花苦幽獨(dú)”的傷感,,表現(xiàn)一種懷才不遇的孤獨(dú)感和失意之情,。
《詠牡丹》創(chuàng)作背景
這首詩作者寫于公元1136年(紹興六年)。當(dāng)時(shí)陳與義以病告退,,除顯謨閣直學(xué)士,,提舉江州太平觀,寓居浙江桐鄉(xiāng),。陳與義是洛陽人,,洛陽以牡丹聞名天下,因此他見到眼前牡丹盛開,,勾起了傷時(shí)憂國的情感,,寫下了這首佳作。
詠牡丹的翻譯 詠牡丹注釋篇六
[宋代]陳與義
一自胡塵入漢關(guān),,十年伊洛路漫漫,。
青墩溪畔龍鐘客,獨(dú)立東風(fēng)看牡丹,。
自從金人的鐵蹄踏碎了祖國的河山,,十年歲月,回望故鄉(xiāng)洛陽,,仍是漫漫長路歸途無望,。
作為身在異鄉(xiāng)的龍鐘老人,看到青墩溪畔的牡丹花開了,,就想起了洛陽的牡丹,,只能孤獨(dú)地站在春風(fēng)中默默觀看。
一自:自從,。
胡塵:指金兵,。入漢關(guān):指入侵中原,。
十年:從靖康二年(1126)金兵攻陷汴京到詩人作此詩時(shí)整整十年。
伊洛:河南的伊水和洛水,?!秶Z·周語》云:“昔伊洛竭而復(fù)之?!币虼?,“伊洛”既指詩人的故鄉(xiāng)洛陽,又暗寓他亡國的悲痛,。
青墩:在今浙江桐鄉(xiāng),,當(dāng)時(shí)詩人所居處。
龍鐘:年老體衰,,行動(dòng)不便的樣子,,詩人自指。時(shí)詩人四十七歲,,卻有老態(tài)之感,。
借詠牡丹以抒發(fā)國家興亡之感,思念故園之情,,是這首絕句的特色,。在構(gòu)思和手法上與杜甫的《江南逢李龜年》極為相似。
杜甫用“江南好風(fēng)景”來烘托感昔傷今和漂泊他鄉(xiāng)的凄苦之情,,陳與義用看異鄉(xiāng)的牡丹來抒發(fā)萬千感慨,,都是以樂景寫哀情,起到倍增其哀的強(qiáng)烈藝術(shù)效果,。
前半回憶往事,,既有岑參“故園東望路漫漫”的意味,也有屈原“路漫漫其修遠(yuǎn)兮”的感慨,?!皣萍彝鲇沃边@和杜甫因安史之亂而漂泊江湖,走投無路的境況也很相似,。對(duì)于歷史背景的交代陳與義更為明確,。
后兩句化用張商英“小臣有淚皆成血,忍向東風(fēng)看牡丹”,,但陳與義寫得更為含蓄,,更為深沉。杜,、陳二人體驗(yàn)生活的深度和廣度一樣,所表現(xiàn)的情景都和自己的生活血肉相連,,所以寫得一樣深刻,。而藝術(shù)技巧還是杜甫技高一籌,,寫得更含蓄。